Перевод "клочки травы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Клочки и куски . | Bits and pieces. |
В мелкиемелкие клочки. | Little tiny pieces. |
Том разорвал письмо на клочки. | Tom tore the letter to bits. |
Травы. | Plants. |
Я хочу куски. Клочки и куски . | I want pieces. Bits and pieces. |
Она порвала его письмо на клочки. | She tore his letter to pieces. |
ты разносишь в клочки мой полк! | They shoot my regiment to pieces! |
а также травы колосящиеся и травы благоуханные. | Grain with husk, and fragrant grasses. |
а также травы колосящиеся и травы благоуханные. | And grain covered with husk, and fragrant flowers. |
а также травы колосящиеся и травы благоуханные. | and grain in the blade, and fragrant herbs. |
а также травы колосящиеся и травы благоуханные. | And grain chaffed and other food. |
а также травы колосящиеся и травы благоуханные. | And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet scented plants. |
а также травы колосящиеся и травы благоуханные. | And grains in the blades, and fragrant plants. |
а также травы колосящиеся и травы благоуханные. | and a variety of corn with both husk and grain. |
а также травы колосящиеся и травы благоуханные. | Husked grain and scented herb. |
Он весь диван в клочки порезал шпорами. | He cut the couch to ribbons with his spurs. |
виноград, травы, | And grapes and herbage, |
виноград, травы, | And grapes and fodder, |
виноград, травы, | and vines, and reeds, |
виноград, травы, | And grapes and vegetables |
виноград, травы, | And grapes and clover plants (i.e. green fodder for the cattle), |
виноград, травы, | And grapes and herbs. |
виноград, травы, | together with grapes and vegetables, |
виноград, травы, | And grapes and green fodder |
Лечебные травы... | Medicines? |
Как выскочу, как выпрыгну, полетят клочки по закоулочкам! | I'll huff and puff and blow your door in. |
Не касайся травы. | Don't touch the grass. |
фрукты и травы | And fruits and fodder |
фрукты и травы | And fruits and grass, |
фрукты и травы | and fruits, and pastures, |
фрукты и травы | And fruits and herbage |
фрукты и травы | And fruits and Abba (herbage, etc.), |
фрукты и травы | And fruits and vegetables. |
фрукты и травы | and fruits and pastures |
фрукты и травы | And fruits and grasses |
Внутри этого конверта клочки не пригодившейся мне предсмертной записки. | Inside this envelope is the ripped up remains of a suicide note I didn't use. |
Внутри этого конверта клочки не пригодившейся мне предсмертной записки. | Inside this envelope is the ripped up remains of a suicide note I didn't use. |
Правда, ты своей саблей этого Крюгера порубишь в клочки? | Are you going to cut Kruger all in pieces with your sword? |
Иранские ядерные поедатели травы | Iran s Nuclear Grass Eaters |
На Луне нет травы. | There is no grass on the moon. |
Гнездо строится среди травы. | The nest is built amongst grass. |
Клянусь землею, выращающею травы | And the earth which opens up (with verdure), |
Клянусь землею, выращающею травы | And by oath of the earth which flourishes with it. |
Клянусь землею, выращающею травы | by earth splitting with verdure, |
Клянусь землею, выращающею травы | And by the earth which splitteth, |
Похожие Запросы : клочки волос - клочки бумаги - клочки бумаги - клочки тумана - разрывать в клочки - обрывы травы - лекарственные травы - ароматические травы - исцеление травы - травы юбки - река травы - коробка травы