Перевод "ключевой вопрос" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевой - перевод : Ключевой вопрос - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : ключевой вопрос - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : ключевой вопрос - перевод : вопрос - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Перед нами встает ключевой вопрос.
Here's the key question.
Вопрос о постоянных членах и праве вето это ключевой вопрос.
The question of permanent members and the right of veto is a key issue.
Второй ключевой вопрос касается внутренней структуры ЕС.
The second key issue concerns the EU s internal structure.
Итак, вопрос Какой ключевой фактор помогает нам продвинуться?
So the question is What is the key that's going to allow this to proceed?
Ключевой вопрос финансирования развития  это эффективность использования предоставляемой помощи.
A key issue in development finance is aid effectiveness.
Этот вопрос подводит нас к ключевой догадке в нашей истории.
This question brings us to the key insight in our story.
Согласно Гаурдия, ключевой вопрос напоминать детям урок не говори с незнакомцами .
According to Guardia, it is important to remind children the don't talk to strangers lesson.
Это ключевой вопрос что происходит сегодня в Бразилии с черной молодежью.
It is a central question what is happening today in Brazil with the black youth.
Я отправил по всему миру шесть операторов с целью найти ответ на один вопрос, ключевой вопрос, о жизни.
I sent around the world six cameramen asking the same question, the same crucial question, about life.
Но все же ключевой вопрос остается без ответа чем объясняется бум в Китае?
But still, a key question remains unanswered why did China s boom happen?
Представления о способах голосования менялись несколько раз, но ключевой вопрос остается тем же.
The view of election options has changed several times, but the key point remains the same.
Но действительно ключевой вопрос, который, я уверен, возник у вас Откуда возьмется водород?
But the real key question I'm sure that's on your mind where's the hydrogen going to come from?
Прекрасный вопрос, если учесть, что я был ключевой фигурой везде, где успел поработать.
A fair question, considering I've been top man wherever I've worked.
Вместо этого, данный вопрос должен рассматриваться как возможность наконец то ответить на ключевой вопрос относительно положения России в Европе.
Instead, it should be viewed as an opportunity finally to answer the key question of Russia s place within Europe.
Ключевой вопрос состоит в том, является ли он продолжением Гренландского или Восточно Сибирского шельфа.
The key question is whether it is an extension of the Greenland shelf or an extension of the East Siberia shelf.
Ключевой разработчик
Core Developer
Таким образом, ключевой вопрос на сегодняшний день остается в том, как будут реагировать мировые лидеры.
So the key question now is how the world s leaders will respond.
Ключевой вопрос  это необходимость повышения эффективности помощи и сосредоточение ее на задаче уменьшения масштабов нищеты.
A core issue is the need to improve the effectiveness of aid and to focus it on poverty reduction.
Это ключевой момент.
This is a crucial moment.
Это ключевой момент.
This is a key issue.
Следующий шаг ключевой.
The next step is key.
Ключевой водой торгую!
Spring water!
Однако ключевой вопрос заключается в том, поддерживаются ли рыночными отношениями ожидания значительного повышения цен в будущем.
But the key question is whether expectations of large future price increases are sustaining the market.
Таким образом, перед всей Европой в настоящее время стоит ключевой вопрос каково будущее европейской модели социального рынка ?
So, across Europe, a key question is this what is the future of the European social market model?
Участие ключевой фактор развития.
Participation is the key to development.
Ключевой разработчик, подсветка синтаксиса
Core Developer, syntax highlighting
И это ключевой фактор.
And this is probably the game changer.
Ключевой момент стратегия экономии.
Strategic Preservation is key.
В этом ключевой момент.
And that is the key.
Таким образом, ключевой вопрос заключается в том, насколько Япония будет готова взять на себя аналогичную роль связующего звена.
Thus, the key question is whether and how much Japan will be willing to take on a similar bridging role.
Ключевой вопрос заключается в том, препятствуют ли развитию торговли внутри региона структурные проблемы или институциональные и политические факторы.
The key question is whether structural problems or institutional and political factors are hindering the development of intra regional trade.
Итак, если мы сейчас включим видео Но действительно ключевой вопрос, который, я уверен, возник у вас Откуда возьмется водород?
So if we would run the video But the real key question I'm sure that's on your mind where's the hydrogen going to come from?
Ключевой вопрос на данном этапе предоставит ли Германия ЕЦБ достаточную свободу маневра, чтобы провести денежную экспансию с необходимой смелостью.
The key question at this stage is whether Germany will give the ECB the freedom of maneuver needed to carry out this monetary expansion with sufficient boldness.
Ключевой моральный вопрос состоит в том, превышает ли и в какой момент их предпринимательская деятельность границы политики, установленной сверху.
The key moral question is whether, and at what point, their entrepreneurial activity exceed the bounds of policies set from the top.
Ключевой спор по поводу Кипра.
The key dispute is over Cyprus.
Работа этих служащих является ключевой.
The work of these officials is a key work.
Мы напились холодной ключевой воды.
We had a drink of nice cool spring water.
Координатор проекта и ключевой разработчик
Project Manager Core Developer
Эти приоритетные права ключевой момент.
These senior water rights are key.
И это был ключевой момент.
And that's the crucial point.
Межкультурное обучение ключевой термин западноевропейского образования, ключевой термин молодежного обмена и контактов между разными культурами
Intercultural learning a key termin West European education, a key term in youth exchange and encounters between cultures
Но ключевой вопрос в отношении будущего страны остается смогут ли шииты, сунниты и курды объединиться вокруг действующего органа центральной власти?
But the key question concerning the future of the country remains will Shia, Sunnis, and Kurds will unite behind a functioning central authority?
Ключевой момент преодоление т.н. функциональной фиксации.
The key is to overcome what's called functional fixedness.
Какой ключевой фактор помогает нам продвинуться?
What is the key that's going to allow this to proceed?
Это ключевой момент для практики Саматхи.
This is the key to Samatha.

 

Похожие Запросы : Ключевой вопрос для - Ключевой вопрос исследования - вопрос вопрос - ключевой подход - ключевой файл - ключевой диск - ключевой сегмент - ключевой свет - ключевой интерфейс