Перевод "ключевые отношения с клиентами" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
отношения - перевод : отношения - перевод : отношения - перевод : ключевые отношения с клиентами - перевод : ключевые - перевод : отношения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Отдел начал выстраивать связные отношения клиент постав щик с основными клиентами. | The department started building a comprehensive client supplier relationship with its key clients. |
Сельхозпроизводители являются либо клиентами, либо поставщиками отношения с ними носят чисто коммерческий характер | Agricultural producers are clients or suppliers relations have a commercial character |
С лучшими клиентами. | I took care of the finest clientele. |
Не флиртуй с клиентами. | Don't flirt with the customers. |
Не кокетничай с клиентами. | Don't flirt with the customers. |
Он умеет разговаривать с клиентами. | He knows how to talk to customers. |
Обсуждение признаков товара с клиентами | Discuss product attributes with users |
Этот вид взаимодействия помогает бизнесу строить более крепкие и эффективные отношения с клиентами, что неизменно ведёт к развитию бизнеса. | This kind of interaction, helps all businesses to build stronger, more successful customer relationships, that inevitably lead to business growth. |
Оценить и создать отношения внутри организации и, в особенности, с клиентами и потребителями, основываясь на подходе качественного предоставления услуг. | To assess and develop relationships within their organisation and externally, with customers and clients, by applying a quality based approach. |
С. Ключевые вопросы | C. Key issues |
ii) Распространение и связь с клиентами | (ii) Dissemination and client relations |
Вам компенсируют стоимость обеда с клиентами? | You're given an expense allowance for your meals, right? |
У нас лучшие юристы с крупными клиентами. | Here's our new law firm |
Имеются разнообразные каналы связи с потенциальными клиентами. | To communicate with potential customers, a variety of channels is available. |
Г н Дитта обвиняется в злоупотреблении своим положением адвоката по уголовным делам, поскольку он вступил в слишком близкие отношения с определенными клиентами. | Mr Ditta is accused of abusing his position as a criminal solicitor, having become too involved with specific clients. |
Оставайтесь нашими клиентами. | Please patronise us for old time's sake. |
Ему не нравится видеть меня с моими клиентами. | And he doesn't like to see me with my clients. |
Игрок должен познакомиться с ним, чтобы подружиться с новыми клиентами. | The player will go through him to make friends with new customers. |
Поддерживается не всеми клиентами. | This is not widely implemented. |
Будь вежлив с нашими клиентами, тогда они тебе заплатят. | Be polite to our clients, then they will pay you. |
Я могу взять BMW, когда я встречаюсь с клиентами. | I can take a BMW when I'm seeing clients. |
Предположительно, эти заведения также являются клиентами матери с высокими связями. | Presumably, these businesses are also clients of this highly connected mother. |
Записывающий лейбл, который поступает честно как с исполнителями так и с клиентами | The non evil record label that is fair to artists and customers alike |
Кто является его основными клиентами? | What are its key customer accounts? |
Хотя отношения Боснии и Герцеговины с ее соседями в целом оставались сердечными, некоторые ключевые вопросы осуществления Мирного соглашения до сих пор не урегулированы. | While relations between Bosnia and Herzegovina and its neighbours remained cordial overall, some key peace implementation issues remained unresolved. |
Ключевые вопросы | Key questions |
Ключевые события | Key events |
Ключевые факторы | Key factors to watch |
Ключевые доклады | Flagship reports |
Ключевые выводы | Key findings |
Ключевые документы | There are a number of issues where a degree of convergence has already been achieved. |
Ключевые проблемы | (b) Restrictions on the use of MOTAPM, |
Ключевые выгоды | Key benefits |
Ключевые темы | Key areas of focus |
Ключевые слова | Keyword |
Ключевые слова | Keywords |
Ключевые слова | Keywords |
Ключевые соотношения | Cash available to service additional debt |
vTiger CRM система управления взаимоотношениями с клиентами (CRM) с открытым кодом (Open Source). | Vtiger CRM refers to both cloud and open source versions of the CRM application offered by the company Vtiger. |
Международные и местные почтовые отделения, Организации работающие с клиентами, учебные центры. | Targets International and domestic postal services. |
Я буду теперь сам иметь дело с клиентами в квартале удовольствий. | I'll handle our clients in the pleasure quarters from now on. |
Отношения с МООНЭЭ | Relations with UNMEE |
Отношения с Канадой | Relations with Canada |
Основные тенденции и ключевые вопросы, связанные с ВПИИ | Main trends and key issues of OFDI |
Это индекс с возможностью поиска. Введите ключевые слова | This is a searchable index. Enter search keywords |
Похожие Запросы : Отношения с клиентами - Отношения с клиентами - отношения с клиентами - Отношения с клиентами - Отношения с клиентами - Отношения с клиентами - Отношения с клиентами - отношения с клиентами - отношения с клиентами - ключевые отношения - прочные отношения с клиентами - долгосрочные отношения с клиентами - долгосрочные отношения с клиентами - давние отношения с клиентами