Перевод "когда я писал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
когда - перевод : когда - перевод : когда - перевод : писал - перевод : когда - перевод : писал - перевод : писал - перевод : писал - перевод : когда я писал - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я писал письмо, когда он пришёл. | I was writing a letter when he came. |
Когда он пришёл, я писал письмо. | When he came, I was writing a letter. |
Когда я писал отчет для корейцев, я сказал | When I wrote my report to the Koreans, |
Я часто ей писал, когда был студентом. | I often wrote to her when I was a student. |
Когда Том пришёл домой, я писал письмо. | When Tom came home, I was writing a letter. |
Я как раз писал, когда ты пришла. | That's what I was doing when you came in. |
Я захотел получить его, когда писал свою первую книгу. | I wanted it when I was writing my first book. |
Я писал. | I know, Harry. |
Потому что я писал тут и я писал там | Cause I've been pissin over here and pissin over there |
Том когда то стихи писал. | Tom used to write poems. |
Я писал письма. | I've been writing letters. |
Я писал заметку. | I wrote the note. |
Я писал записку. | I wrote the note. |
Я писал письмо. | I was writing a letter. |
Я писал картину. | I was painting a picture. |
Сценарий писал я. | I wrote the script. |
Но я писал. | I did write. |
Когда он писал Шоу Бродвея , я стоял у него за дверью. | When he was writing a Broadway show, I would be outside of the door. |
Я все писал и писал, но письма возвращались обратно. | I wrote and wrote. And all my letters came back to me. |
Ты когда нибудь писал компьютерную программу? | Have you ever written a computer program? |
Ты когда нибудь писал Тому письмо? | Have you ever written a letter to Tom? |
Харди вспоминал её, когда писал роман. | Hardy remembered her when writing the novel. |
Когда он писал Жерминаль, жерминаль значило | When he wrote Germinal, germinal means budding, like the budding of trees. But he means the budding of people being aware of themselves as workers. |
Я действительно писал ему. | I did write to him. |
Я ничего не писал. | I wasn't writing anything. |
Я этого не писал. | I didn't write that. |
Я такого не писал. | I didn't write that. |
Я этого не писал. | I didn't write this. |
Речь Тому писал я. | I'm the one who wrote Tom's speech. |
Давно я не писал. | I haven't written for a long time. |
Я тоже писал учебник. | I wrote a textbook too. |
Я их не писал! | I didn't write those. |
Я писал вашу сестру. | I used to drive your sister crazy. |
Я этого не писал. | The killer of those sluts in the Marais is not a madman. |
Также я нашел все письма, которые он когда либо писал моей матери. | I also found every letter he had ever written to my mother. |
Он думал о вас, когда писал это. | He was thinking of you when he wrote it. |
Когда писал свои новеллы, письма с войны. | Those pieces from the Pacific during the war. |
Только когда я писал свою девятую книгу, я писал её для сына, и поведал историю о том, что значит усердно работать, несмотря на провал. | But it wasn't until I was writing my ninth book, a book of heroes for my son, that I found my favorite story of working hard through failure. |
Я писал письма весь день. | I have been writing letters all day long. |
Я писал письма всё утро. | I had been writing letters all that morning. |
Я помню, что писал ей. | I remember writing to her. |
Нет, я не писал этого. | No, I didn't write it. |
Я не писал того письма. | I didn't write that letter. |
Я писал письмо на французском. | I wrote a letter in French. |
Я писал книгу о Китае. | I wrote a book about China. |
Похожие Запросы : я писал - когда он писал - когда писал о - я уже писал - я писал о - я писал, что - когда я - когда я - писал о - уже писал