Перевод "когда то на месте" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Или оказаться на месте Ланса Армстронга, когда кто то говорит тебе | Or being in a position like Lance Armstrong, |
Ладно, разберемся, когда будем на месте. | Once on the ground, we open our eyes and look around. |
Кто то сидит на моём месте. | Someone's sitting in my seat. |
То есть его нет на месте. | I mean, isn't. |
Ключ был на месте, когда я вошел. | The key was there when I went in. |
Когда же услышал, что он болен, то пробыл два дня на том месте, где находился. | When therefore he heard that he was sick, he stayed two days in the place where he was. |
Когда же услышал, что он болен, то пробыл два дня на том месте, где находился. | When he had heard therefore that he was sick, he abode two days still in the same place where he was. |
Когда будем на месте я вам её покажу. | You will know that |
Они направляются посмотреть на Давида работы Микеланджело, когда они наконец то добираются до статуи, оба замирают на месте. | They go to see Michelangelo's David, and when they finally come face to face with the statue, they both freeze dead in their tracks. |
Оставайся на месте, я позвоню, когда поговорю с ним. | After I've talked to him. |
Я спрошу тебя, когда они окажутся на моем месте | I'll ask you when I hang my hat on them. |
Да, но он был на месте, когда ее вернули. | Yes, but it was still there when it was returned. |
О таком месте я мечтала, когда жила на реке. | Oh, it's such a place as I used to dream of, Pete, living on the river. |
А то я велю казнить тебя на месте. | The Cheshire cat. Cat! Cat! |
Теперь, представьте, что мы уберём всех сиделок из колонии, в то время, когда фуражиры не на месте. | Now, imagine that we take away all the nurses from the colony while the foragers are gone. |
Сейчас на месте, где когда то погибли чьи то родные, друзья, где были разрушены дома и потеряно имущество, ведутся восстановительные работы. | Here, where the inhabitants have lost relatives, friends, their homes and all their belongins, preliminary rebuildings are now taking place. |
Не желай той ночи, когда народы истребляются на своем месте. | Don't desire the night, when people are cut off in their place. |
Не желай той ночи, когда народы истребляются на своем месте. | Desire not the night, when people are cut off in their place. |
На твоём месте я бы сделал то же самое. | If I were in your situation, I would do the same thing. |
На моём месте ты сделал бы то же самое. | You'd do the same thing if you were me. |
На моём месте вы сделали бы то же самое. | You'd do the same thing if you were me. |
На моём месте Том сделал бы то же самое. | In my place, Tom would've done the same. |
На месте Тома я бы сделал то же самое. | If I'd been in Tom's shoes, I'd have done the same thing. |
Так зачем продолжать движение, когда ты уже на месте, зачем смотреть на карту, когда ты добрался? | Because now they've brought you to the place that you are aspiring for. |
На месте. | Check. Check. |
На месте. | He is here. |
Щёлкните на любом месте слайда кроме этой врезки когда закончите печатать. | Click away from the text to de select the text box when you are done typing. |
Прежде чем кого то критиковать, надо побывать на его месте. | Before you criticize someone, you should walk a mile in their shoes. |
Я бы на твоём месте сделал то, что Том советует. | I'd do what Tom advises if I were you. |
На вашем месте я бы, наверное, сделал то же самое. | In your position, I'd probably have done the same thing. |
На твоём месте я бы, наверное, сделал то же самое. | In your position, I'd probably have done the same thing. |
Если она удержится на своем месте, то ты Меня увидишь . | If it stand still in its place, then thou wilt see Me. |
Если она удержится на своем месте, то ты увидишь Меня . | If it stand still in its place, then thou wilt see Me. |
На важный вопрос, поменялось ли что то в этом месте, | And the key question for me was to ask Peter, has it changed? |
Да, был бы на нашем месте, с нашей то работой. | If you only knew how busy we are. Let's swap jobs. |
Посему, когда Иоав осаждал город, то поставил он Урию на таком месте, о котором знал, что там храбрые люди. | It happened, when Joab kept watch on the city, that he assigned Uriah to the place where he knew that valiant men were. |
Посему, когда Иоав осаждал город, то поставил он Урию на таком месте, о котором знал, что там храбрые люди. | And it came to pass, when Joab observed the city, that he assigned Uriah unto a place where he knew that valiant men were. |
Сейчас и вегда когда я пишу я имею ввиду, что выражение определяет то что стоит на месте переменной 'c'. | Now, and when I write what I mean is that the expression defines what C what the variable C stands for. Now the ciphertext is transmitted over the internet to Bob, somehow. |
На братьев смотрю. У меня всегда душа не на месте, когда они в море. Вспоминаю то утро, когда мы ждали отца, а он так и не вернулся. | I always think of them out there... just like I thought of Father... the day he didn't return. |
Или когда кто то встает на пути танка. Или оказаться на месте Ланса Армстронга, когда кто то говорит тебе У тебя рак яичек . Это тяжело для любого мужчины, особенно, если ты велосипедист. | Or someone standing in front of a tank. Or being in a position like Lance Armstrong, and someone says to you, You've got testicular cancer. That's pretty tough for any male, especially if you ride a bike. |
Ты знал, что Том когда то работал в том же месте, где сейчас работает Мэри? | Did you know Tom used to work at the same place Mary does now? |
Когда вы испытываете тишину в общественном месте? | When do you experience silence in community? |
Они где то в другом месте. | They are somewhere else. |
То есть, гдето в другом месте. | Somewhere else, I mean. |
Если она устоит на своем месте, то и ты Меня увидишь . | However, behold this mount if it remains firm in its place, only then you will be able to see Me.' |
Похожие Запросы : когда-то на месте - когда-то - когда-то - когда-то - когда-то - когда-то - когда-то - когда-то - когда-то - что-то на месте - на месте что-то - несмотря на то, когда - на месте - на месте - на месте