Перевод "количественная оценка последствий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : количественная оценка последствий - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
е) Количественная оценка последствий для экспорта. | (e) Quantification of effects on exports. |
f) Количественная оценка последствий для экономики с учетом различных факторов, таких, как | (f) Quantification of effects on economies, taking into account the various factors such as |
Количественная оценка потребностей в жилье | Measuring housing needs |
3.7.3 Систематическая количественная оценка, подробная числовая оценка риска? | No systematic assessment Systematic qualitative assessment, usually by means of an expert estimate and division into classes and categories Systematic quantitative assessment, detailed numerical risk assessment. |
количественная оценка коронарографии показала сужение сосуда. | We used quantitative arteriography, showing the narrowing. |
количественная оценка и влияние на развитие | and Development Impacts of Non Tariff Barriers |
количественная оценка и влияние на развитие | Non Tariff Barriers |
Количественная оценка НТБ некоторые экономические аспекты | Quantification of NTBs Some economic aspects |
с) количественная оценка услуг, обеспечиваемых экосистемами | Measuring ecosystem services |
Количественная оценка этих издержек не производилась. | No quantitative estimate of these costs has been made. |
НЕТАРИФНЫЕ БАРЬЕРЫ МЕТОДОЛОГИИ ОПРЕДЕЛЕНИЯ, КЛАССИФИКАЦИИ, КОЛИЧЕСТВЕННАЯ ОЦЕНКА И | Methodologies, Classifications, Quantification and Development Impacts of Non Tariff Barriers |
Тем не менее количественная оценка убытков Австрией не производилась. | However, no quantitative assessment of Austria apos s losses was presented. |
Оценка возможных последствий | Assessment of potential impacts |
Количественная оценка финансовых последствий оговорок ревизоров в отношении расходов по линии национального исполнения требует сложной подборки данных, стандартизированных для целей анализа. | The quantification of the financial effect of audit qualifications made in respect of national expenditures requires a complex set of data that must be standardized for analysis. |
Нетарифные барьеры (НТБ) методологии определения, классификации, количественная оценка и влияние на развитие | Methodologies, classifications, quantification and development impacts of non tariff barriers (NTBs) |
Оценка последствий приостановления набора персонала | Assessment of the impact of suspension of recruitment |
Количественная оценка НТБ необходима для решения вопросов, связанных с их использованием и влиянием. | Quantification of NTBs is needed in order to address issues related to their use and impact. |
Пункт 3 Нетарифные барьеры (НТБ) методологии определения, классификации, количественная оценка и влияние на развитие | Item 3. Methodologies, classifications, quantification and development impacts of non tariff barriers (NTBs) |
Статья 16 Оценка потенциальных последствий деятельности | Article 16 Assessment of potential effects of activities |
с Помимо указанных сумм имеется информация о различных других расходах, количественная оценка которых не произведена. | c In addition to the amounts shown, various other expenditures are reported to have been incurred but are not quantified. |
Оценка последствий снятия запрета на публичные дома | Evaluation of the lifting of the ban on brothels |
3.7.2 Систематическая количественная оценка, проводимая обычно в форме экспертной оценки с разделением на классы и категории? | Is Risk Analysis part of the Safety Report Emergency Plan Inspection and Maintenance Plan What method does TSO use to assess risks? |
Определение и количественная оценка всех денежных и неденежных элементов вознаграждения, выплачиваемого минимальным числом потенциальных наилучших компараторов. | Identify and quantify all cash and non cash remuneration elements paid by the minimal number of potential best comparators. |
b) оценка социальных последствий в контексте устойчивого лесопользования | (b) Social impact assessment for sustainable forest management |
Количественная оценка неденежных элементов будет основываться на модифицированном подходе, основанном на совокупном вознаграждении, с использованием существующей методологии. | The quantification of non cash elements would be based on a modified total compensation approach using the existing methodology. |
Иностранные студенты сейчас преобладают на многих Американских докторских программах, количественная оценка PhD в компьютерных науках, например, составляет 64 . | Foreign students now dominate many US doctoral programs, accounting for 64 of PhDs in computer science, for example. |
Количественная оценка НТБ является необходимым шагом для решения вопросов, связанных с их использованием и влиянием надлежащим и обоснованным образом. | Quantification of NTBs is a necessary step to deal with issues related to their use and impact in an appropriate and sound manner. |
Вот показательный случай пациент 73 лет нуждающийся в шунтировании, решил использовать наш метод количественная оценка коронарографии показала сужение сосуда. | This is a representative patient who at the time was 73 totally needed to have a bypass, decided to do this instead. We used quantitative arteriography, showing the narrowing. |
Оценка последствий передачи таких функций для обеспечения материально технической поддержки | An assessment of the impact of relocation of those functions on the delivery of logistics support |
оценка общих последствий мер для выбросов CO2 в 2000 году | estimate of total effect of measures on CO2 emissions in 2000 |
оценка общих последствий мер для выбросов CH4 в 2000 году | estimate of total effect of measures on CH4 emissions in 2000 |
оценка общих последствий мер для выбросов N2O в 2000 году | estimate of total effect of measures on N2O emissions in 2000 |
оценка общих последствий мер для удаления CO2 в 2000 году | estimate of total effect of measures on CO2 removals in 2000 |
Оценка прогресса, достигнутого Канадой в области смягчения последствий климатических изменений | English and French Page Assessing Canada s Progress in Mitigating Climate Change |
ii) оценка финансовых последствий или указание о невозможности проведения такой оценки. | (ii) An estimate of the financial effect, or a statement that such an estimate cannot be made. |
В этой связи в силу ограниченных возможностей статистики точная количественная оценка этого феномена сама по себе уже является проблемой, заслуживающей внимания. | In that regard, statistical limitations currently made accurate measurement of the phenomenon a challenge in itself. |
В целях содействия обсуждениям секретариат ЮНКТАД подготовит справочную записку, озаглавленную Нетарифные барьеры (НТБ) методологии определения, классификации, количественная оценка и влияние на развитие . | To facilitate the discussion, the UNCTAD secretariat has prepared a background note entitled Methodologies, classifications, quantification and development impacts of non tariff barriers (NTBs) . |
TD B COM.1 EM.27 2 Нетарифные барьеры (НТБ) методологии определения, классификации, количественная оценка и влияние на развитие записка секретариата ЮНКТАД | TD B COM.1 EM.27 2 Methodologies, classifications, quantification and development impacts of non tariff barriers (NTBs) Note by the UNCTAD secretariat |
Оценка последствий злоупотребления наркотиками для сельских домашних хозяйств в отдельных развивающихся странах. | To assess the impact of drug abuse on rural households in selected developing countries. |
Количественная оценка пособий и льгот, получаемых по планам пенсионного обеспечения, медицинского страхования, страхования жизни и от несчастных случаев и других соответствующих неденежных элементов. | Quantify retirement, health, life accident and other relevant non cash schemes. |
Следует иметь в виду, что количественная оценка каждого компонента общей экономической стоимости той или иной экосистемы редко бывает необходимой, целесообразной или даже возможной. | It should be noted that it is rarely necessary, appropriate, or even possible, to quantify each and every component of the total economic value of an ecosystem. |
ЭРОЗИЯ ПРЕФЕРЕНЦИЙ ДЛЯ НАИМЕНЕЕ РАЗВИТЫХ СТРАН ОЦЕНКА ПОСЛЕДСТВИЙ И ВОЗМОЖНЫХ ВАРИАНТОВ ИХ СМЯГЧЕНИЯ | In an effort to assess the value of trade preferences and their erosion as a result of MFN tariff reduction, this note highlights the countries and products that are benefiting most from recent preferential market access initiatives of the European Union, Japan and the United States in favour of LDCs. |
Кроме того, оценка стоимости и распределение акций не должны иметь долгосрочных негативных последствий. | In addition, valuation and share allocation should not have adverse long term effects. |
Оценка рисков, последствий и результатов деятельности для населения, уполномочивающих субъектов и других заинтересованных сторон. | Evaluating risks, consequences and impacts of activities on populations, authorizations and other interested parties. |
b) Эрозия преференций для наименее развитых стран оценка последствий и возможных вариантов их смягчения | (b) Erosion of preferences for the least developed countries Assessment of effects and mitigating options |
Похожие Запросы : количественная оценка - количественная оценка - количественная оценка - количественная оценка - количественная оценка - оценка последствий - оценка последствий - количественная оценка выгоды - количественная оценка вклада - Количественная оценка воздействия - количественная оценка ущерба - Количественная оценка риска - количественная оценка с - количественная оценка качества