Перевод "количество способов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

количество - перевод : количество - перевод : количество - перевод : количество - перевод : количество способов - перевод : количество - перевод : количество - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вот график, изображающий количество способов получения каждого результата.
This is a graph showing the number of ways each result can occur.
Мы можем вычислить его, умножая n количество способов выбрать первый предмет на (n 1) количество способов выбрать второй предмет затем на (n 2) количество способов выбрать третий предмет, и так далее до единицы.
We can compute that by multiplying n à   which is the number of choices for the first itemà   times n minus oneà   that's the number of choices we have left for the second itemà   times n minus twoà   that's the number of choices for the third item and so fourth, all the way until we get down to one.
Пространство ключей расширяется, если количество способов начальной настройки машины возрастает.
This key space increases if the number of ways to initially configure the machine increases.
Один из способов собрать большое количество данных из разных стран мира.
One way to imagine that is I gather large datasets from around the world.
Существует множество разных способов сделать любую вещь используя какое то количество шариков.
There are many ways to make almost every thing using a number of balloons.
Один из способов предложить услуги высшего качества на начальной стадии ограничить их количество.
A way to offer top quality services is to start with a limited range of activities.
У ребенка увеличивается количество красных клеток крови, вот один из способов, о которых я говорю.
Kind of the amount of red blood cells is going to go up in the fetus and that's kind of one trick. When I say trick that's what I mean.
Один из способов уменьшить количество ошибок в корпусе Tatoeba побудить людей переводить только на родной язык.
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.
Ну, это количество способов, с помощью которых я могу выбрать 3 подбрасывания из 8 ми, и равно это 56. Разделить на общее количество результатов.
Well, it's the number of ways I can pick 3 out of those 8, so it equals 56, over the total number of outcomes.
210 способов.
There's 210 possibilities.
Если вы подумаете об этом, то найдется почти бесконечное количество разных способов нарисовать вещи, которые не выглядят реалистично.
Photorealistic means looks like a photo. If you think about it, there is a nearly infinite number of ways to draw things that do not look realistic.
Подводя итоги этой части нашей беседы я отмечу, что существует достаточно ограниченное количество способов выработки вакцин от вирусов.
So, to summarize then this part of the talk I would say that there are a limited number of strategies to make viral vaccines.
Существует несколько способов.
Well, there are several ways.
Есть несколько способов.
There's several scales.
Здесь n способов.
There's n possibilities there.
Определить факториал можно так для каждого натурального n мы можем вычислить его факториал, то есть количество способов упорядочить n предметов.
A way to define factorial isà   for any value n, we can compute the factorial, which is the number of ways of arranging n items.
Мы разделим на количество способов, с помощью которых r мест могли бы сами быть переставлены, т.к. не хотим дополнительно считать их.
We're going to divide by the number of ways the r spots themselves could be rearranged because we don't want to count those as extra.
Значит то, что происходит со временем в жизни, это что количество способов порождать эти новые идеи, эти новые проявления взлома, возрастает.
So what's happening over time in life is that the ways in which you generate these new ideas, these new hacks, are increasing.
Я, наверное, могу выиграть приз за самое большее количество способов использовать диплом Гарвардской школы права из за всего, чем я занимаюсь.
I probably can win a prize for the most ways to use a Harvard Law School degree because of all the things I'm doing.
Шесть способов отображения обоев
The image can be displayed in six different ways
Один из способов достижения.
One way of making.
Есть несколько способов сложения.
What's 8 3? Hopefully, we can do that in our heads at this point. But let's just think about it.
Один из способов ДДТ.
Now, one of the ways you can make them not fly is with DDT.
Пять способов выбросить 8.
And five ways to roll an 8.
Есть много способов умереть.
There are lots of ways to die.
Есть много способов снять шкуру с кошки и много способов поиметь кого то.
Just like there are a million ways to skin a cat, there are many ways to give a blow job.
Даже сегодня большое количество людей готово отказаться от медицинской науки в пользу домашних способов лечения, опираясь лишь на рассказы соседей или родственников.
Even today, a large number of people are willing to reject medical science in favor of home remedies supported only by an anecdote offered by a neighbor or relative.
Факториальная функция довольно быстро растет, поэтому мы попробуем использовать нашу процедуру, чтобы найти количество различных способов, которыми можно перетасовать колоду игральных карт.
Factorials increase pretty quickly, so we could also use the factorial procedure to figure out the number of different ways to arrange a deck of playing cards.
Количество Количество
Number of deaths
Иными словами, уйти от инженерных способов, от химических способов решения проблемы в сторону биологии.
And you move from a discipline of engineering, you move from a discipline of chemistry, into a discipline of biology.
Есть несколько способов открыть файл.
You can open a song several different ways.
Есть много способов делать это.
There are a lot of ways of doing it.
Есть много способов сделать это.
There are a lot of ways of doing it.
Есть несколько способов измерить скорость.
There are several ways to measure speed.
Есть много способов убить кота.
There's more ways than one to kill a cat.
Она перепробовала множество способов похудеть.
She has tried various methods of slimming down.
Есть множество способов это сделать.
There are lots of ways to do that.
Есть несколько способов составления доклада.
There are several ways of handling this report.
Существует пять различных способов блокировки
There are five different locking options you can use
Есть несколько способов исправить это.
There are a few things you can do to fix this.
Изучение возможных способов решения проблемы.
Which is that divergent thinking about what are all the different ways that we could address the, the challenge.
Есть множество способов сделать это.
So let's say we want to figure out how long this side of the small triangle is.
Есть ещё много других способов.
But every other medium does it.
Есть много способов добиться этого.
People cannot afford losing 40 out of each paycheck this year. There are plenty of ways to get this done.
О росте есть несколько способов.
Now, as to height, there are several ways.

 

Похожие Запросы : много способов - семь способов - способов сэкономить - много способов - несколько способов - 5 способов - сотни способов - несколько способов - исследование способов - многообразие способов - больше способов - множество способов - Диапазон способов - пять способов