Перевод "конвой вождения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
конвой - перевод : вождения - перевод : конвой вождения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Качество вождения улучшится. | Both models improve. |
Конвой снова намерен собраться вместе. | Well, the convoy's gonna get together again. |
Это совершенный механизм вождения. | It's the perfect driving mechanism. |
Мы вождения всю ночь. | We've been driving all night. |
Мы могли бы подождать конвой там. | We could pick up a convoy there. |
Я хожу на курсы вождения. | I go to a driving school. |
Это не Центральная школа вождения? | Isn't this Central Driving School? |
Ему достаточно лет для вождения. | He is old enough to drive. |
Том дал Мэри урок вождения. | Tom gave Mary a driving lesson. |
об агрессивном стиле вождения 49 | Evaluation of the Fourth Road Safety Week in the ECE Region and follow up to the Seminar on Aggressive Driving Behaviour 49 |
эксплуатация транспортных средств (навыки вождения). | transportation (driving skills). |
Эсминцы вернулись в конвой в 09 00. | The two destroyers returned to the convoy at 09 00. |
об агрессивном стиле вождения 45 46 | Collection and dissemination of information 47 49 14 |
эксплуатация транспортных средств (специальные методы вождения) | transport (special driving techniques) |
1') японский конвой во время Второй мировой войны. | The was a Japanese convoy of World War II. |
13 декабря линкор отправился сопровождать конвой M41, однако вскоре вынужден был оставить конвой и поспешить на помощь к Витторио Венето , который был торпедирован. | She sailed again on 13 December, to cover the convoy M41 the Italian fleet was forced to break off the convoy escort after was torpedoed. |
профилактическое обслуживание автомобилей, методы безопасного вождения автотранспортных средств | preventive maintenance of light vehicle, defensive driving |
ознакомление с автотранспортными средствами и приобретение навыков их вождения | vehicle familiarization and driving skills |
Конвой Такэ Ити был собран в Шанхае в апреле 1944 года. | The Take Ichi convoy was assembled at Shanghai in April 1944. |
Тем не менее он предпочел дать бой англичанам, чтобы защитить конвой . | Nevertheless he preferred to give battle early without the burden of having to protect the convoy. |
Наш конвой состоит из 73 судов, не считая судов военноморского эскорта, | Our convoy is made up of 73 vessels, not including the naval escort. |
В отличие от модели вождения, модель столкновений не так хороша. | In contrast with the driving model, the collision model is not that good. |
навыки вождения автотранспортных средств конкретных типов в условиях района дислокации | driving proficiency in the types of vehicles and terrain in the operational area |
Не используйте в случае вождения или действий, которые требуют концентрации. | Do not use in case of driving or activities that require concentration. |
Нападение на конвой в Кабуле солдат Нато погиб в результате взрыва смертника | Kabul convoy attack Nato soldier killed in suicide blast |
Японский конвой достиг Тассафаронги на Гуадалканале в полночь 14 октября и начал разгрузку. | The Japanese convoy reached Tassafaronga on Guadalcanal at midnight on 14 October and began unloading. |
26 июня, когда конвой разделились, крейсер остался с KMF17 и отправился в Алжир. | She was decommissioned for the last time in 1956 and scrapped in Japan in 1961. |
г н Энтони Буллард ЦНПООН Соединенное 01.02.93 Трое вооруженных лиц напали на конвой, | Mr. Anthony Bullard Mr. Zia Ul Haq |
21) Информация по энергосбережению и воспитанию навыков вождения, учитывающих экологические аспекты | (21) Information on energy saving and environmentally aware driving habits |
А эти 50 килограммов очень важны для другой стороны уравнения вождения. | And at 110 lbs., that's very important for solving the other side of the equation driving. |
Они успешно отговаривают североамериканцев от вождения машин, что является большим достижением. | They're actually managing to talk North Americans out of driving cars, which is a pretty great thing. |
Днём позже большой японский конвой успешно доставил 4 500 солдат и вооружение на остров. | One day after that, a large Japanese convoy successfully delivered 4,500 troops and equipment to the island. |
Самолёт обнаружил и атаковал Джек несколькими минутами позже, но конвой не изменил свой курс. | An aircraft sighted and attacked Jack a few minutes later, but the convoy did not change course. |
Какие к высоким верхнем галантный радости моей Должен быть мой конвой в тайне ночи. | Which to the high top gallant of my joy Must be my convoy in the secret night. |
И я взяла этот урок вождения, И сказала Я собираюсь учиться водить. | And I took that driving lesson, and I said, I'm going to learn how to drive. |
Узнайте, как праздновали Пасху или дожинки, и что такое обряд вождения горы. | You will find out how they celebrated Easter or the harvest festival and what the so called Closing of the Vineyard custom was all about. |
В качестве небольшого примера многие из нас меняли стиль вождения, если в автомобиле был установлен датчик, в режиме реального времени показывающий эффективность расхода топлива в зависимости от способа вождения. | As a small example, many of us have experienced the change in driving behavior that comes from having a real time display of mileage showing precisely how one's driving habits affect the vehicle's efficiency. |
В ТРЕТЬИХ, когда конвой Обамы уехала, Ухуру остался где то стоять, выглядя почти беспомощно (ой)! | THREE, as Obama convoy left, Uhuru was left standing somewhere, almost looking stranded (oops)! |
Конвой отправился в путь 11 января 1942 года и 16 января подвергся атакам немецких субмарин. | The convoy departed on 11 January, and came under torpedo attack on 16 January. |
Я хочу, чтобы вы задумались о том, что сейчас представляет собой процесс вождения. | I just want you to think a little bit about what the experience of driving is like now. |
Говоря о выстрелах по Луне, автомобили самостоятельного вождения, очки Google, Ларри и Сергей. | Speaking of moon shots, self driving cars, Google Glass, Larry and Sergey. |
Например, относится ли к основам вождения автомобиля умение его обслуживать, или проектировать его? | Are the basics of driving a car learning how to service it, or design it for that matter? |
Многие, очень многие проблемы имеют такие функции, как это в наших автомобилях самостоятельного вождения. | Many, many problems have functions like these in our self driving car. |
13 октября конвой из шести грузовых судов и восьми эсминцев прикрытия вышли с Шортлендских островов на Гуадалканал. | On 13 October, a convoy comprising six cargo ships with eight screening destroyers departed the Shortland Islands for Guadalcanal. |
20 августа нападение на военный конвой возле Бальи, погибли 3 человека, получили ранения по меньшей мере двое. | August 20 An attack against a military convoy near Baghlia killed 3 people and injured at least two. |
Похожие Запросы : конвой исключительных - конвой помощь - полиция конвой - конвой сопровождение - военный конвой - рельеф конвой - вождения истории - стиль вождения - навыки вождения - гладкие вождения - отвлекается вождения - симулятор вождения