Перевод "консультационная встреча" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

встреча - перевод : встреча - перевод : встреча - перевод : встреча - перевод : встреча - перевод : консультационная встреча - перевод :
ключевые слова : Appointment Reunion Encounter Meeting Date

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

а) Региональная консультационная деятельность
(a) Regional Advisory Activities
а) Региональная консультационная деятельность
Regional advisory activities
социально психологическая и консультационная поддержка,
Socio psychological and consultation support
а) Региональная консультационная деятельность (ENERGY 2005 2)
Regional advisory activities (ENERGY 2005 2)
Информационно пропагандистская и консультационная деятельность по правовым вопросам
Legal advocacy and advice
Такая консультационная помощь по прежнему оказывается строго конфиденциально.
This advisory role remains strictly confidential.
Одновременно была создана консультационная служба, действующая повсюду в столице.
At the same time, a consultation service was established, operating in the general area of the capital city.
Встреча
Gathering
Встреча
The Meeting
встреча
appointment
Встреча
Meeting
Встреча
Meeting
Встреча
Appointments
Встреча?
With Villette?
Позднее для проведения независимого исследования была привлечена базирующаяся в Женеве консультационная фирма МАННЕТ .
A Geneva based consultancy, MANNET, was subsequently contracted to carry out an independent study.
И встреча.
And it is the encounter.
Вечерняя встреча.
A night of drinking.
Встреча затянулась.
The meeting dragged on.
Встреча окончилась.
The meeting ended.
Как встреча?
How was the meeting?
Где встреча?
Where's the meeting?
Встреча отменена
This invitation has been canceled
Сетевая встреча
Network Meeting
Встреча выпускников?
Reunion?
Встреча закончилась.
And then the meeting ended.
Наша встреча?
Our meeting here?
Как встреча?
How was the meeting?
Странная встреча.
Strange meeting.
Имперская встреча.
I have a meeting in the city.
ака встреча!
We meet again.
Последняя встреча лжецов
The Liars Last Reunion
Что это встреча?
Now, what is the encounter?
Встреча акционеров состоялась.
The shareholder's meeting was held.
У нас встреча.
We are having a meeting.
Встреча была отменена.
The meeting was canceled.
Встреча проходила здесь.
The meeting was held here.
Встреча состоялась вчера.
The meeting took place yesterday.
Встреча была отменена.
The meeting was called off.
Встреча была отложена.
The meeting was called off.
У вас встреча?
Do you have an appointment?
Как прошла встреча?
How was your meeting?
У меня встреча.
I have an appointment.
У меня встреча.
I've got an appointment.
У них встреча.
They're having a meeting.
Как прошла встреча?
How was the meeting?

 

Похожие Запросы : консультационная партнер - консультационная контракт - консультационная поддержка - консультационная практика - консультационная участие - консультационная отчет - консультационная деятельность - Консультационная служба - консультационная деятельность - консультационная служба - консультационная промышленность - консультационная деятельность - консультационная практика - консультационная бутик