Перевод "консультирование по вопросам оплаты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
консультирование - перевод : консультирование - перевод : консультирование - перевод : консультирование - перевод : по - перевод : консультирование по вопросам оплаты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Консультирование по вопросам гражданской полиции | Provide advice on civilian police matters not quantifiable not quantifiable |
Консультирование информирование по вопросам энергоэффективности | energy efficiency advice information |
Осуществляется также консультирование по некоторым вопросам. | Some counselling is also provided. |
V. КОНСУЛЬТИРОВАНИЕ ПО ВОПРОСАМ УПРАВЛЕНИЯ ФОНДОМ | V. ADVICE ON THE ADMINISTRATION OF THE FUND |
Консультирование по вопросам менеджмента Предоставление ноухау совместным и инвестиционным фондам Реформа системы социального обеспечения Консультирование по вопросам управления | Advice to the government Privatisation strategy Irrigation extension and farmer services Energy saving strategy Management advice Provision of know how for mutual and investment funds Reform of the social security system Policy advice |
консультирование стран по вопросам внедрения международных стандартов | Advising countries on implementation issues concerning international standards |
Консультирование неправительственных организаций по вопросам защиты прав человека. | Adviser to non governmental human rights protection organizations. |
Консультирование а) Консультации по вопросам ведения снабженческой деятельности | Advisory Services a) Advice to input and machinery supply |
а) консультирование Директора исполнителя по кадровым вопросам и вопросам, касающимся взаимоотношений с персоналом | (a) Advising the Executive Director on personnel matters and issues affecting staff relations |
a) консультирование Исполнительного секретаря по конкретным вопросам политики и управления | (a) Advising the Executive Secretary on specific questions of policy, management and subregional cooperation |
b) консультирование Исполнительного секретаря по административным и управленческим вопросам, вопросам обеспечения безопасности и организационным аспектам | (b) Advising the Executive Secretary on administrative, management, security and organizational matters |
расширение программ содействия развитию карьеры, включая семинары по планированию карьеры, практикумы по вопросам наставничества и консультирование по вопросам карьеры | Extending career support programmes including career planning workshops, mentoring workshops and career counselling |
e) консультирование Исполнительного секретаря по вопросам политики и стратегий, касающихся управления знаниями | (e) Advising the Executive Secretary on policies and strategies concerning knowledge management within ESCAP |
h) консультирование Председателя Комиссии и ее вспомогательных органов по вопросам ведения заседаний. | (h) Guiding the Chairperson of the Commission and its subsidiary bodies in conducting meetings. |
b) анализ вопросов, связанных с финансовой помощью, и консультирование, по запросу, по этим вопросам | Although originally conceived as a mechanism that would position itself at the intersection of supply from donor countries and demand from affected developing countries, the GM is generally perceived as having chosen instead to focus on the demand side. |
Задачей семейных медсестер является консультирование людей по вопросам планирования семьи и полового здоровья. | The task of the family nurse is to counsel people in questions related to family planning and sexual health. |
Кроме того, неправительственные организации осуществляют в школах консультирование по вопросам профилактики половой жизни. | In addition, counselling and guidance on sex prevention was provided in schools by non governmental organizations. |
b. консультирование руководителей и персонала по юридическим вопросам и вопросам надлежащего толкования Положений и правил о персонале и по другим вопросам кадровой политики | (ii) Provision of legal advice and authoritative interpretations of Staff Regulations and Rules and other personnel policies to managers and staff |
е) поддержание связи со страной пребывания и консультирование по протокольным вопросам, касающимся работы Комиссии | (e) Handling host country relations and providing advice on protocol matters regarding the work of the Commission |
консультирование информация по вопросам энергоффективности, включая проведение кампании quot Помощь Земле начинается дома quot | energy efficiency advice information, including Helping the Earth Begins At Home publicity |
Кабинет формулирует политику правительства и отвечает за консультирование президента по вопросам политики правительства и по всем другим вопросам, вверенным ему президентом. | Cabinet formulates the policy of the Government is responsible for advising the President on national policy and other matters that the President refers to Cabinet. |
b) консультирование по вопросам применения финансовой политики и положений и обеспечение последовательности в их применении | (b) Providing guidance on the application of financial policies and regulations and ensuring their consistent application |
Этот план включает также программы профессиональной подготовки, консультирование по вопросам трудоустройства и направление на работу | Under this scheme, vocational training and job counselling and referral are also included |
a) содействие осуществлению политики и директив Департамента по конкретным вопросам и проблемам управления и консультирование по ним | (a) Advising on and promoting departmental policies and guidelines dealing with specific management issues and problems |
c) консультирование соответствующих сотрудников Департамента операций по поддержанию мира и миссий на местах по оперативным вопросам деятельности полиции | (c) To advise appropriate Department of Peace keeping Operations officers and field missions on operational police matters |
с) консультирование и информирование сотрудников в конфиденциальном порядке по этическим вопросам (например, в отношении конфликта интересов), включая организацию линии помощи по этическим вопросам по телефону | (c) Providing confidential advice and guidance to staff on ethical issues (e.g., conflict of interest), including administering an ethics helpline |
1) Профессиональная подготовка, консультирование, информирование по вопросам малых гидроэнергетических проектов в Мозамбике, Уганде, Нигерии и Зимбабве | (1) Training, Consultation, Awareness for Small Hydropower in Mozambique, Uganda, Nigeria and Zimbabwe |
консультирование руководителей программ и линейных руководителей по вопросам реализации кадровой политики в части, касающейся отправления правосудия | (i) Provision of advisory services to programme and line managers in the implementation of human resources policies pertaining to the administration of justice |
Консультирование | Professional and above |
Консультирование | Advisory Services |
Консультационная функция консультирование и информирование сотрудников в конфиденциальном порядке по этическим вопросам (например, в отношении конфликта интересов), включая организацию линии помощи по этическим вопросам по телефону | Advisory function, to provide confidential advice and guidance to staff on ethical issues (e.g., conflict of interest), including administering an ethics helpline |
b) консультирование по вопросам мобилизации достаточных кадровых, финансовых и иных ресурсов для удовлетворения потребностей секретариата переговорного процесса | (b) Guidance on securing adequate human, financial and other resources for the secretariat of the negotiation process |
d) консультирование отделений ЮНИСЕФ на местах по вопросам поставок и снабжения, в том числе по вопросам хранения, внутреннего распределения и оценки конечного использования предметов снабжения | (d) Advising UNICEF country offices on supply and logistic matters, including warehousing, internal distribution and evaluation of the end use of supplies |
69. Канцелярия заместителя начальника по вопросам кадров (административные вопросы) отвечает за исполнение бюджета, планирование людских ресурсов, руководство проектами и консультирование по правовым вопросам руководителей подразделений Отдела. | 69. The Office of the Deputy Chief of Staff (Administration) is responsible for budget management, human resource planning, project management and the provision of legal services to managers within the Department. |
консультирование правительств, | UNECE regional cooperation. |
Квалифицированное консультирование | Dissemination and related activities |
а) консультирование отделений на местах по вопросам выбора, количества и качества предметов снабжения и проверку технического соответствия спецификаций | (a) Advising field offices on the choice, quantity and quality of supplies and verifying the technical adequacy of specifications |
Кроме того, консультационные службы направили учебные миссии по вопросам снятия стресса в 34 страны и провели индивидуальное консультирование по этим вопросам 3500 сотрудников и членов их семей. | In addition, the counselling services carried out stress management training missions in 34 countries and provided individual stress counselling to 3,500 staff members and dependants. |
a) консультирование и разработка руководящих указаний по вопросам использования гражданской полиции в операциях по поддержанию мира, ее подготовки и административного обслуживания | (a) To provide advice and develop guidelines for the utilization, training and administration of civilian police in peace keeping operations |
d) консультирование правительств по вопросам политики в области восстановления промышленного производства и привлечения как внутренних, так и иностранных инвестиций | (d) Policy advice to Governments on reviving industrial development and promoting investments, whether domestic or foreign |
1.202 Консультирование Генерального комиссара по вопросам политики и обеспечение бесперебойного осуществления программных решений и общей согласованности проводимых Агентством операций. | 1.202 To provide policy advice to the Commissioner General and ensure smooth implementation of policy decisions and general cohesion of Agency operations. |
Помощь и консультирование | Assistance and counselling |
а. основное обслуживание заседаний представление докладов по вопросам существа, подготовленных Отделом, ответы на просьбы о представлении разъяснений, консультирование руководства по процедурным и основным вопросам и подготовка проекта доклада (24) | Substantive servicing of meetings presentation of substantive reports prepared by the Division, responses to requests for clarification, procedural and substantive advice to the Chair and preparation of draft report (24) |
консультирование руководства по административным, финансовым, управленческим и программным вопросам, обеспечивающим рациональное и эффективное использование ресурсов Организации, вверенных руководителям различных программ | It also exercises the public relations and information function of UNIDO with a view to enhancing the image and awareness of the role and activities of UNIDO among its constituencies |
консультирование руководителей всех подразделений Отделения Организации Объединенных Наций в Вене по вопросам разработки, пересмотра и реализации кадровой политики и правил | (i) Provision of advice to management throughout the United Nations Office at Vienna on the formulation, revision and implementation of personnel policies and rules |
Похожие Запросы : консультирование по вопросам - консультирование по вопросам карьеры - консультирование по вопросам инвестиций - консультирование по семейным вопросам - консультирование по вопросам упаковки - консультирование по вопросам питания - консультирование по вопросам управления - консультирование по вопросам питания - консультирование по вопросам здоровья - консультирование по семейным вопросам - консультирование по вопросам политики - консультирование по вопросам карьеры - консультирование по вопросам проектов - консультирование по вопросам действия