Перевод "контролирующие импульсы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
контролирующие импульсы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Приняты законы, контролирующие внедрение ECTS | Legislation governing the arrangements for implementing ECTS has been introduced |
Мысли это электрические импульсы. | Electrical pulses form the thoughts in our brains. |
Импульсы не всегда слепы. | Impulses aren't always silly. |
Мозг воспринимает только нервные импульсы. | Brains only detect nerve impulses. |
Просто работа пульта основана на импульсах инфракрасного света, а язык использует импульсы, дискретные импульсы, звука. | It's just that, whereas that device relies on pulses of infrared light, your language relies on pulses, discrete pulses, of sound. |
Почему так трудно провести законы, контролирующие владение оружием? | Why are gun control laws so hard to pass? |
Однако короткие импульсы всё ещё представляют загадку. | But burst pulsed sounds is a bit of a mystery. |
Он создаёт импульсы света длительностью в фемтосекунду. | So this creates pulses of light that last a femtosecond. |
g老三 Токсичная курица везде, где контролирующие органы? | g老三 Toxic chickens are everywhere, where are our monitoring authorities? |
Фотоны это мельчайшие импульсы энергии в форме света. | Photons are small bursts of energy in the form of light. |
Понимание работы нервной системыПотребуется всеобъемлющее понимание того, какие нервные импульсы соответствуют определённым ощущениям и какие двигательные импульсы вызывают нужные мышечные сокращения. | Requirements Understanding of the nervous systemA comprehensive understanding of which nerve impulses correspond to which sensations, and which motor impulses correspond to which muscle contractions will be required. |
Вынужден вас разочаровать, это не части тела, контролирующие ваше поведение. | Well, I hate to break it to you, those aren't other body parts controlling your behavior. |
ОНК общественные структуры, контролирующие условия содержания в местах лишения свободы. | PSC are public structures that monitor the incarceration conditions in places of detention. |
Вынужден вас разочаровать, это не части тела, контролирующие ваше поведение. | I hate to break it to you, those aren't other body parts controlling your behavior. |
Симпатические нервы заставляют клетки сердца, контролирующие его ритм, работать быстрее. | The sympathetics are gonna cause the heart cells that control that, to work faster. |
То есть все импульсы в мозге становятся бинарным кодом. | Which makes every impulse going through the brain a binary code. |
Это автоматизированное устройство, которым управляют короткие электрические импульсы мышц. | These are motorized devices that are controlled by little electrical signals from your muscle. |
Нервные импульсы содержат море информации, мы хотели добиться большего. | There's a lot of information in those nerve signals, and we wanted to get more. |
Таким образом, Физо придумал, как посылать отдельные световые импульсы. | This was Fizeau's solution to sending discrete pulses of light. |
Мы можем контролировать свои действия, но не наши импульсы. | We may control our actions, but not our impulses. |
Содействие в этом процессе могли бы оказать контролирующие органы частного сектора. | Private sector watchdogs may help this process. |
ХЭ То есть все импульсы в мозге становятся бинарным кодом. | JE Which makes every impulse going through the brain a binary code. |
Гидролокаторы посылают звуковые импульсы различных частот, которые показаны разными цветами. | We use sonars that send out pulses of sound made up of a number of different frequencies, or pitches, that are shown with different colors. |
Это доказывает, что внутренние творческие импульсы подавлены, но не исчезли. | This shows the artistic impulses inside us are suppressed, not gone. |
И Затем, колебания преобразуются в электрические импульсы, когда реснички активируются. | And then those get converted into electrical pulses when the cilia start to be activated. |
Но международные организации, контролирующие Косово, боясь разгневать вооруженных террористов, предпочитают умиротворять их. | Fearful of challenging the armed terrorists, the international bodies that govern Kosovo prefer to appease them. |
Контролирующие этот регион элементы демонтировали целые заводы и продали их в Иран. | The elements that control the region have dismantled entire factories to sell them in Iran. |
В Интернете мы кодируем данные как устные импульсы, так и записи. | We communicate on the internet by combining oral and written forms. |
Эти импульсы начинают в синоатриальном узле, и заставляют ваше сердце сжиматься. | These impulses begin in the sinoatrial node, and cause your heart to contract. |
Нейроны общаются между собой, посылая друг другу по связям электрические импульсы. | And the neurons communicate with each other by sending little pulses or spikes of electricity via connections to each other. |
Второй столп образуют профсоюзы, контролирующие рабочее движение Мексики начиная с 30 х годов. | The second pillar is formed by the unions that have controlled the Mexican labor movement since the 1930 s. |
Через отростки они посылают друг другу слабые электрические импульсы, и там, где отростки соприкасаются друг с другом, эти слабые импульсы электричества могут перейти от одного нейрона к другому. | They send little pulses of electricity down their processes to each other, and where they contact each other, those little pulses of electricity can jump from one neuron to the other. |
Разница заключается в том, что политики не будут признавать свои идеологические импульсы. | The difference is that the politicians will not admit their ideological impulses. |
Проблема в том, что эти импульсы не так красивы, как хотелось бы. | The trouble is these signals are not the beautiful signals you want them to be. |
Но мозг не только получает электрические импульсы, он их так же посылает. | The other way is that your brain is not only taking in electrical impulses, you're also sending out. |
Но новые европейские контролирующие органы, скорее всего, будут сильно не соответствовать тому, что необходимо. | But the new European watchdogs are likely to fall far short of what is needed. The European Systemic Risk Council (ESCR) has only monitoring functions. |
Они также контролируют должности категории специалистов, равно как и органы, контролирующие многие различные специальности. | They also control the professional occupations as well as bodies that control the many different professions. |
Примером автоколебательной среды является синусовый узел сердца, в котором спонтанно возникают импульсы возбуждения. | An example of a self oscillating medium is sinus node in the heart, in which excitation pulses arise spontaneously. |
В этом случае требуется подавать на фотодиод ограниченные по току быстро спадающие импульсы. | In this case, the APD needs to have its signal current limited and quickly diminished. |
Они используют эти короткие импульсы и тычутся носом к носу во время драк. | And they use these burst pulsed sounds as well as their head to head behaviors when they're fighting. |
Однако, чтобы осуществить это международные институты, контролирующие Косово, должны запретить все организации, основанные на насилии. | But to do this, the international bodies that control Kosovo must dissolve any organization that relies on violence. |
При этом реальные входные импульсы от тела к центральной нервной системе должны быть предотвращены. | Natural impulses between the body and central nervous system would need to be prevented. |
Нервный импульс берёт начало у рецептора специальной части каждого нерва, где возникают электрические импульсы. | The nerve impulse starts with a receptor, a specialized part of each nerve, where the electrical impulse begins. |
Международное сообщество не должно пассивно следить за изменениями, а должно создавать соответствующие механизмы, контролирующие их развитие. | The international community should not passively witness change but must have the will to establish adequate mechanisms to control its direction. |
И мозг не воспринимает, чем на самом деле являются нервные импульсы то есть, электрические разряды. | And they don't perceive even those as what they really are, namely electrical crackles. |
Похожие Запросы : контролирующие меры - контролирующие переменные - контролирующие аспекты - контролирующие вопросы - контролирующие лица - контролирующие задачи - оперативники контролирующие - электрические импульсы - короткие импульсы - экономические импульсы - нервные импульсы - новые импульсы - высушенные импульсы - импульсы для