Перевод "которые имеют право" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

право - перевод : право - перевод : которые - перевод : которые - перевод : имеют - перевод : имеют - перевод : которые имеют право - перевод : которые имеют право - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Имеют право.
They have every right.
Люди имеют право защищаться.
People have the right to defend themselves.
Женщины имеют право выбирать.
Women have the right to choose.
Женщины имеют право выбора.
Women have the right to choose.
Граждане имеют право объединяться.
Citizens have the right to form associations.
Женщины имеют право играть.
There's no law against women gambling.
Это число не включает игроков, которые автоматически имеют право быть задрафтованными.
These numbers do not include players who are automatically eligible for the draft.
Африканский континент имеет право на все те привилегии, которые имеют другие континенты.
The African continent has a right to all the privileges enjoyed by other continents.
Секретариат продолжал свои консультации с органами, которые имеют право на краткие отчеты.
The Secretariat had pursued its consultations with bodies that were entitled to summary records.
Сейчас слово имеют те представители, которые желают использовать свое право на ответ.
I shall now call on those representatives who wish to speak in exercise of the right of reply.
СМИ имеют право знать подробности.
It is the right of media to know the details.
Американцы имеют право носить оружие.
Americans have the right to bear arms.
Люди имеют право на самозащиту.
People have the right to defend themselves.
Все имеют право на счастье.
Everyone is entitled to their happiness.
США, конечно, имеют право обуздать террористов, тех, которые организовали нападение 11 сентября 2001года.
The US certainly has a right to curb terrorists like those who staged the attack on September 11, 2001.
Граждане имеют право не подчиняться незаконным приказам или приказам, которые нарушают их права.
Citizens have the right not to accept illegal orders or orders that offend their rights.
Египетские женщины имеют право ходить свободно
An Egyptian woman has the right to walk freely
И они имеют право на жизнь!
I have a right to have these dreams!
Согласно данному положению чиновники имеют право
The provision states that officials have the power to
Какое они имеют право так делать?
What right do they have to do that?
Какое они имеют право это делать?
What right do they have to do that?
Какое право они имеют так делать?
What right do they have to do that?
Какое право они имеют это делать?
What right do they have to do that?
Граждане имеют право на свободу ассоциации.
Citizens enjoy freedom of association.
Граждане имеют право на свободу вероисповедания.
Citizens enjoy the freedom to practice a religion.
Все народы имеют право на самоопределение.
All peoples have the right of self determination.
Они имеют право, но все проходит ...
Yeah.
Теперь они имеют полное право развлечься.
Now that they've returned they have a right to enjoy themselves.
Если вы принимаете решения, которые затрагивают жизни людей, люди имеют право высказывать свое мнение
If you are making decisions that affect the people's lives, the people have the right to speak their minds FreeAlfredTaban إيڤا ( Evalopa) July 18, 2016
Девочки женщины имеют право поступать в большинство колледжей помимо тех, которые зарезервированы для них.
In real terms as shown in tables given above, girls women have not yet achieved equality in this field.
Однако они тоже имеют право на существование.
But they are out there.
Имеют ли они право требовать предоставления гражданства?
Are they entitled to claim citizenship?
неудовлетворенные стороны имеют право доступа к правосудию.
67 2004) and the Draft Law on Waters These documents All the aforenamed Laws envisage give a legal basis for practical implementation and realization on the basis of under the secondary legislativeon acts.
Граждане имеют равное право на государственную службу.
Citizens have equal rights to enter public service.
1) Все лица имеют право на образование.
(1) All persons shall have the right to education.
2) Все люди имеют право покидать Республику.
(2) Everyone has the right to leave the Republic.
Дипломаты имеют право на привилегии и иммунитеты.
Diplomats were entitled to privileges and immunities.
Перечисленные государства имеют право на немедленное переизбрание.
Those States are eligible for immediate re election.
Эти государства имеют право быть переизбранными сразу.
Those States are eligible for immediate re election.
Чего от нас имеют право требовать другие?
What is it that they have every right to ask of us?
И, кстати, имеют на это полное право.
And they're right not to, by the way.
Зарегистрированные безработные имеют право на прохождение обучения.
Registered unemployed are entitled to receive training.
Но служители закона имеют право на правду.
But the minions of the law have a right to the truth.
Быстрее! Они имеют право открывать все двери.
They'll break down every door in Sheffield.
Основа возмездия убить убийцу. Если те, которые имеют право на возмездие, простят убийцу, они будут иметь право получить выкуп за убитого.
But he who is pardoned some of it by his brother should be dealt with equity, and recompense (for blood) paid with a grace.

 

Похожие Запросы : имеют право - имеют право - имеют право - имеют право - которые они имеют - которые имеют все - которые все имеют - которые все имеют - которые имеют место - люди, которые имеют - которые имеют отношение - пользователи, которые имеют - Команды, которые имеют