Перевод "которые работали над" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

над - перевод : которые - перевод : которые - перевод : Работали - перевод : работали - перевод : которые работали над - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я знаю людей, которые работали над КПК Treo .
I know the people who worked on the Treo.
Другие писатели, которые работали над альбомом Скотт Сторч и Даллас Остин.
Other writers that worked on the album are Scott Storch and Dallas Austin.
А это блестящие ученые, инженеры, дизайнеры, которые работали над этим проектом.
So these are the brilliant scientists, engineers, designers that worked on this project.
Мы упорно работали над проектом.
We were working hard on the project.
Над этим мы и работали.
That's something we've been working on.
И работали долго над этим.
So we've worked really hard on this.
Они работали над конструированием белка.
They were looking at this amazing protein design.
Миссис Грей упомянула аккаунты в Twitter некоторых людей, которые работали над фильмом
Mrs Grey mentioned the Twitter accounts of some of the actors who make up part of the cast
Они совместно работали над этим проектом.
They worked jointly on this project.
Они работали сообща над этим проектом.
They worked jointly on this project.
Программисты работали над преобразованием в HTML5.
The programmers worked on the conversion to HTML5.
Мы всю ночь над этим работали.
We worked on it all night.
Мы всю неделю над этим работали.
We've been working on that all week.
Мэдисон, очень тяжело работали над этим.
Madison, worked very hard at this.
Это то над чем люди работали.
That's what people have been working on.
Как долго вы работали над этим?
How long have you been working on this thing?
Мы работали несколько недель над этим.
We've been working for weeks.
Даже работали там над моей книгой.
We even worked on my book down there.
Еще один пример группа дизайнеров которые работали над хирургическим инструментом вместе с хирургами.
Another example is a group of designers who were working on a surgical instrument with some surgeons.
В то время, как CLAMP работали над сценарием и дизайном персонажей, сотрудники Production I.G работали над анимацией.
CLAMP was in charge of creating the story and original character designs while Production I.G handled the animation.
Возможно, в правительстве просто нужны честные люди, которые бы работали над благополучием всех людей.
Maybe what are needed are ethical people in government who will work toward everyone's well being.
Мы все выходные работали над этой проблемой.
We've been working on this problem all weekend.
Около 70 сотрудников работали над MySQL удалённо.
Around 70 of the employees worked for MySQL from their home offices.
Они оба работали над последними четырьмя альбомами.
They both worked on the last 4 albums.
Ну, люди действительно работали над рассказыванием историй.
Well, people did work on storytelling.
Мы работали над этим с 60 х.
And so we began to work on that, for years in the '60s.
Мы усиленно работали над этим и думали
And we worked hard, and we thought about it and we said,
Мы работали над новым снаряжением для вас.
We've been working on some new gear for you.
И в выходные мы работали над деталями.
And on the weekend we ran the parts for that.
Документы, над которыми вы работали, будут потеряны.
What you were working on... ...will be lost.
Бассель и Нура год работали над книгой вместе.
Bassel and Noura spent a year working together on the book.
Мы с Томом вместе работали над тем проектом.
Tom and I worked together on that project.
Студенты и профессора тайно работали над многими проектами.
Students and professors clandestinely worked on various projects.
...над разработкой которой мы работали без привлечения внимания.
They liked you already without seeing you.
Таким образом, они здесь работали над воображаемой архитектурой.
So they've been working on those mental architectures in the here.
Крис и Билл бесплатно работали над организацией сотрудничества.
Chris and Bill have volunteered their time to use operations and partnerships.
Эти люди работали над проектом два, три года.
These are people who worked this project for two to three years.
Мы с Джоном работали совместно над тремя играми.
John and I worked on three games together.
Мы негласно работали над ним последние полтора года.
This is something that we've been semi quietly working on for the last year and a half or so.
Соавторы упорно работали над включением в проект резолюции тех поправок, которые действительно относились к деятельности Агентства.
The sponsors have worked hard to include in the draft resolution those amendments which could reasonably be related to the work of the Agency.
Люди ведь работали над ней на протяжении ста лет.
And people have been working on it for 100 years.
В то время они работали над песней Hey Bulldog.
The song they were working on at the time was Hey Bulldog.
Мы работали с группой университетов над проектом интерактивной газеты.
We've worked with a bunch of universities on a project looking at interactive newsprint.
Изза хорошенького личика Вы уничтожили все, над чем работали.
You've let a pretty little face destroy everything you've worked for.
То чего мы всегда хотели и над чем работали.
That's what we've always wanted and worked for.

 

Похожие Запросы : работали над - мы работали над - мы работали над - они работали - не работали - они работали - они работали - должны работали - вы работали - уже работали - работали на - года работали