Перевод "которые работали над" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
над - перевод : которые - перевод : которые - перевод : Работали - перевод : работали - перевод : которые работали над - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я знаю людей, которые работали над КПК Treo . | I know the people who worked on the Treo. |
Другие писатели, которые работали над альбомом Скотт Сторч и Даллас Остин. | Other writers that worked on the album are Scott Storch and Dallas Austin. |
А это блестящие ученые, инженеры, дизайнеры, которые работали над этим проектом. | So these are the brilliant scientists, engineers, designers that worked on this project. |
Мы упорно работали над проектом. | We were working hard on the project. |
Над этим мы и работали. | That's something we've been working on. |
И работали долго над этим. | So we've worked really hard on this. |
Они работали над конструированием белка. | They were looking at this amazing protein design. |
Миссис Грей упомянула аккаунты в Twitter некоторых людей, которые работали над фильмом | Mrs Grey mentioned the Twitter accounts of some of the actors who make up part of the cast |
Они совместно работали над этим проектом. | They worked jointly on this project. |
Они работали сообща над этим проектом. | They worked jointly on this project. |
Программисты работали над преобразованием в HTML5. | The programmers worked on the conversion to HTML5. |
Мы всю ночь над этим работали. | We worked on it all night. |
Мы всю неделю над этим работали. | We've been working on that all week. |
Мэдисон, очень тяжело работали над этим. | Madison, worked very hard at this. |
Это то над чем люди работали. | That's what people have been working on. |
Как долго вы работали над этим? | How long have you been working on this thing? |
Мы работали несколько недель над этим. | We've been working for weeks. |
Даже работали там над моей книгой. | We even worked on my book down there. |
Еще один пример группа дизайнеров которые работали над хирургическим инструментом вместе с хирургами. | Another example is a group of designers who were working on a surgical instrument with some surgeons. |
В то время, как CLAMP работали над сценарием и дизайном персонажей, сотрудники Production I.G работали над анимацией. | CLAMP was in charge of creating the story and original character designs while Production I.G handled the animation. |
Возможно, в правительстве просто нужны честные люди, которые бы работали над благополучием всех людей. | Maybe what are needed are ethical people in government who will work toward everyone's well being. |
Мы все выходные работали над этой проблемой. | We've been working on this problem all weekend. |
Около 70 сотрудников работали над MySQL удалённо. | Around 70 of the employees worked for MySQL from their home offices. |
Они оба работали над последними четырьмя альбомами. | They both worked on the last 4 albums. |
Ну, люди действительно работали над рассказыванием историй. | Well, people did work on storytelling. |
Мы работали над этим с 60 х. | And so we began to work on that, for years in the '60s. |
Мы усиленно работали над этим и думали | And we worked hard, and we thought about it and we said, |
Мы работали над новым снаряжением для вас. | We've been working on some new gear for you. |
И в выходные мы работали над деталями. | And on the weekend we ran the parts for that. |
Документы, над которыми вы работали, будут потеряны. | What you were working on... ...will be lost. |
Бассель и Нура год работали над книгой вместе. | Bassel and Noura spent a year working together on the book. |
Мы с Томом вместе работали над тем проектом. | Tom and I worked together on that project. |
Студенты и профессора тайно работали над многими проектами. | Students and professors clandestinely worked on various projects. |
...над разработкой которой мы работали без привлечения внимания. | They liked you already without seeing you. |
Таким образом, они здесь работали над воображаемой архитектурой. | So they've been working on those mental architectures in the here. |
Крис и Билл бесплатно работали над организацией сотрудничества. | Chris and Bill have volunteered their time to use operations and partnerships. |
Эти люди работали над проектом два, три года. | These are people who worked this project for two to three years. |
Мы с Джоном работали совместно над тремя играми. | John and I worked on three games together. |
Мы негласно работали над ним последние полтора года. | This is something that we've been semi quietly working on for the last year and a half or so. |
Соавторы упорно работали над включением в проект резолюции тех поправок, которые действительно относились к деятельности Агентства. | The sponsors have worked hard to include in the draft resolution those amendments which could reasonably be related to the work of the Agency. |
Люди ведь работали над ней на протяжении ста лет. | And people have been working on it for 100 years. |
В то время они работали над песней Hey Bulldog. | The song they were working on at the time was Hey Bulldog. |
Мы работали с группой университетов над проектом интерактивной газеты. | We've worked with a bunch of universities on a project looking at interactive newsprint. |
Изза хорошенького личика Вы уничтожили все, над чем работали. | You've let a pretty little face destroy everything you've worked for. |
То чего мы всегда хотели и над чем работали. | That's what we've always wanted and worked for. |
Похожие Запросы : работали над - мы работали над - мы работали над - они работали - не работали - они работали - они работали - должны работали - вы работали - уже работали - работали на - года работали