Перевод "который был представлен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

который - перевод : был - перевод : Был - перевод : был - перевод : который - перевод : представлен - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод :
Was

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

участник Вид доклада быть представлен был представлен
State party Type of report report was due report was submitted
Правительству был представлен подробный отчет об ознакомительной поездке, который размещен на вебсайте проекта.
A detailed report on the study tour was submitted to the Government and placed on the project web site.
Был разработан проект резолюции, который будет представлен на утверждение двадцать четвертой сессии Ассамблеи.
A draft resolution was developed for submission to the twenty fourth session of the Assembly for adoption.
Председатель привлек внимание к проекту резолюции (S 2005 786), который был представлен Францией.
The President drew attention to a draft resolution (S 2005 786) that had been submitted by France.
Вчера был представлен доклад.
Yesterday the report was presented .
принять к сведению доклад о ходе архивирования документов Компенсационной комиссии, который был представлен секретариатом
To take note of the status report on the archiving of Compensation Commission records that was provided by the secretariat.
отмечая прогресс о ходе осуществления, который был представлен председателем рабочей группы по мобильным телефонам,
Noting the progress report submitted by the Cchairman of the Mmobile Pphone wWorking Ggroup,
В Лесото ЮНКТАД подготовила проект законодательства о прямых иностранных инвестициях, который был представлен правительству.
In Lesotho, UNCTAD drafted a law on foreign direct investment, which was submitted to the Government.
Позднее Комиссия подготовила новый проект закона, который был представлен Национальному собранию рядом его членов.
Later, the Commission produced a new draft law, which was submitted to the National Assembly by several of its members.
Был представлен 8 октября 2012.
It was announced on October 8, 2012.
Этот документ был представлен Контролером.
The recommendation was adopted without comment.
Законопроект был вновь представлен Фонду.
The draft law was then resubmitted to the Fund.
Был подготовлен проект совместной программы Организации Объединенных Наций, который был представлен правительству Китая и который, как ожидается, будет доработан к сентябрю 2006 года.
A draft plan for a United Nations joint programme has been prepared and shared with the Government of China and is expected to be finalized by September 2006.
Mazda CX 7 является серийной версией концепта MX Crossport , который был представлен в 2005 году.
The CX 7 is a mid size crossover SUV model from Mazda, the production version of the MX Crossport concept car.
На последнем раунде консультаций был представлен анонимный документ, который для удобства назвали quot Кораблик quot .
At the latest round of consultations an anonymous paper was presented, which, for the sake of convenience, was referred to as the quot Boat Paper quot .
Председатель привлек внимание к тексту проекта резолюции (S 26750), который был представлен Соединенными Штатами Америки.
The President drew attention to the text of a draft resolution (S 26750), which had been submitted by the United States of America.
, который был представлен Председателем Специального комитета на 7 м заседании Комитета 6 октября 1994 года.
which was introduced by the Chairman of the Special Committee at the 7th meeting of the Committee, on 6 October 1994.
По этой причине был разработан План действий, который был представлен на рассмотрение Палаты представителей в начале июля 2004 года42.
As a result, an action plan was drawn up and submitted to the House of Representatives early in July 2004.
Через три месяца был представлен отчет.
Three months later the committee sent in its report.
Язык был представлен как Smalltalk 80.
The language was first generally released as Smalltalk 80.
Наблюдателем был также представлен Святейший Престол.
The Holy See was also represented by an observer.
Сводный доклад был представлен Генеральной Ассамблее7.
The consolidated report was submitted to the General Assembly.7
Был также представлен секретариат ЕЭК ООН.
The UNECE secretariat was represented.
На совещании был представлен Совет Европы.
The Council of Europe was represented.
Ответ был представлен в установленные сроки.
The Reply was filed within the prescribed time limit.
9. Святейший Престол был представлен наблюдателем.
9. The Holy See was represented by an observer.
На Конференции не был представлен Монтсеррат.
Montserrat was not represented at the Conference.
Ответ по существу представлен не был.
There has been no substantive reply.
Контрмеморандум был представлен в установленный срок.
The Counter Memorial was filed within the prescribed time limit.
Соловей не был представлен ко двору.
The nightingale was never presented to the court .
Отчет об этом исследовании был представлен
The report was presented at UNECE WHO PEPTHE
В каждой серии был представлен новый герой ультрамен , который должен сражаться с пришельцами, пытающимися захватить Землю.
Each series introduces a new Ultraman hero who must fight cosmic aliens trying to invade Earth.
Американский актёр Дэвид Хесс, который умер в октябре 2011 года, был представлен как исполнитель неназванной роли.
American actor David Hess, who died in October 2011, had been reported to have an as yet unnamed role.
В модели серии 3000 добавлен набор инструкций SSE4, который был впервые представлен у Intel Core i7.
The 3000 series adds an SSE4 instruction set, which was first introduced with Intel Core i7.
Доклад был также представлен на рассмотрение премьер министра Пакистана, который утвердил его в апреле 2005 года.
Finally, the report was placed before the Standing Committee of the National Assembly on Women which endorsed it after due discussion and consideration in a meeting held on 7th February 2005.
Этот документ, который был представлен как вклад в процесс консультаций, стал основополагающим документом в ходе переговоров.
This paper, which was presented as a contribution to the process of consultations, soon became the basic paper in the negotiations.
В 2004 году также был разработан проект комплексного законодательства по профилактике йододефицитных заболеваний, который был представлен на рассмотрение Государственной думы.
In 2004, comprehensive legislation on IDD prevention was developed and submitted to the Russian Parliament for consideration.
Каждый элемент представлен значком, который показывает его использование.
Each element is represented by an icon which represents its use.
43. Касаясь национального уровня, он говорит, что был создан национальный комитет и составлен всеобъемлющий национальный план, который был представлен секретариату Конференции.
At the national level, he said that a national committee had been established and had drawn up a comprehensive national plan which it had submitted to the Conference secretariat.
Трудно понять, почему второй периодический доклад был представлен с таким опозданием и почему не был представлен доклад НПО.
It was difficult to understand why the second periodic report had been submitted so late, and why there had been no NGO report.
На данный момент Трэви выпустил свой сольный альбом Lazarus , который был представлен публике 8 июня 2010 года.
McCoy released his first solo album, Lazarus on June 8, 2010, after being in the works for a year and a half.
Мы благодарим делегацию Германии за координацию работы по составлению проекта резолюции, который был представлен послом Гюнтером Плойгером.
We thank the delegation of Germany for coordinating the formulation of the draft resolution, which was introduced by Ambassador Gunter Pleuger.
По завершении своих заседаний и после ряда неофициальных консультаций рабочая группа подготовила доклад, который был представлен КМГС.
At the end of its meetings, and also following some informal consultations, the working group prepared a report which was submitted to ICSC.
Генеральный секретарь предвосхитил многие делегации, признав, что это самый пространный доклад, который был представлен за многие годы.
The Secretary General has pre empted delegations with his admission that it is the longest such report to be presented in many years.
Он далее заявляет, что заключение эксперта вовсе не исключает того варианта развития событий, который был представлен автором.
He further states that the expert apos s report does not necessarily exclude the author apos s version of events.

 

Похожие Запросы : был представлен - был представлен - был представлен - был представлен - был представлен - был представлен - был представлен - был представлен - был представлен - был представлен - который будет представлен - не был представлен - уже был представлен - я был представлен