Перевод "который мы считаем " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мы - перевод :
We

который - перевод : который - перевод : мы - перевод : мы - перевод : мы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы считаем, что это важный шаг, который необходимо предпринять безотлагательно.
This we believe is an important step to be undertaken without delay.
Мы считаем, что близится конец эры апартеида, который является оскорблением человеческого достоинства.
We feel that the end of the era of apartheid, which is an affront to human dignity, is imminent.
Это большой прогресс, который, как мы считаем, необходимо распространить на другие области.
That represents great progress, which should, we feel, be expanded to other areas.
Мы считаем числа.
We count numbers.
Мы же считаем!
We're counting.
Мы не считаем трупы.
We don't do body counts.
Мы не считаем тела.
We don't do body counts.
Мы так не считаем.
We don't think so.
Мы так не считаем.
We don't believe so.
Мы тоже так считаем.
We also find that.
Мы считаем их прекрасными.
We think they are beautiful.
Мы тоже так считаем.
We think so.
Неблагоприятно, так мы считаем.
Unfortunately, it's just as we thought.
Мы тоже так считаем.
Yes, we think so.
Последний вывод, который мы считаем важным упомянуть, это замечание Генерального секретаря о том, что
The last conclusion we consider important to mention is the Secretary General apos s comment that,
Конкурсом мы поддерживаем образ скромных девушек, который считаем правильным и хотим распространить его по России.
With this contest, we re supporting an image of modest girls that we think is right and something worth spreading throughout Russia.
Но это первый шаг в правильном направлении в процессе, который, как мы считаем, будет продолжаться.
But it is a first step in the right direction in a process that we see as ongoing.
Мы считаем Тома честным человеком.
We think of Tom as an honest man.
Мы считаем работу Тома удовлетворительной.
We find Tom's work satisfactory.
Мы считаем это серьёзной проблемой.
We consider that a serious problem.
Напротив, мы считаем вас лжецами .
In fact, we think you are liars.
Напротив, мы считаем вас лжецами .
Rather, we believe you to be liars.'
Мы считаем эту ситуацию неприемлемой.
We find this situation unacceptable.
Мы считаем Конвенцию важным достижением.
We consider the Convention to be a major accomplishment.
Мы считаем, что они нетронуты.
We still think it is pristine.
Почему же мы так считаем?
Why do we do that?
Мы считаем, что эти ребята ...
We think those guys...
Мы считаем, что это возможно.
So then, we think we can do that.
Мы считаем это нужно изменить.
We think this needs to change.
Может мы неправильно считаем дни?
Did we count the days wrong?
Все мы здесь также считаем.
All of us here feel the same way.
Мы считаем, что мы такие и есть.
We know that this is us.
Мы считаем, что мы разгадали загадку мироздания.
We think we have solved the mystery of creation.
Мы не считаем, сколько мы занимаем площади.
We're measuring a distance a distance to go around.
Мы поддерживаем процесс мирных демократических перемен в Южной Африке, который, как мы считаем, проходит во имя интересов всех южноафриканцев.
We support the process of peaceful democratic change in South Africa, which, we believe, is for the benefit of all South Africans.
Мы считаем, что, действительно, возможно создать такой орган, который может заслужил бы доверие всех государств членов.
We believe that it is indeed possible to form a body that can earn the confidence of all Member States.
Мирное урегулирование международных споров является важным принципом Устава, принципом, который мы считаем самой сутью превентивной дипломатии.
The peaceful settlement of international disputes is an important principle of the Charter, one which we deem to be the essence of preventive diplomacy.
И когда это произошло? Один раз это случилось для красного пикселя, пикселя, который мы считаем красноватым.
Well, one time that happens is for a red pixel, you know, a pixel that we think of as reddish.
Когда мы учимся считать, мы считаем положительные числа.
When we first count things, we're counting positive numbers.
Мы также считаем, что это важно.
We also think that it's important.
Мы считаем, что он не виновен.
We hold that he is not guilty.
Мы считаем, что Том был убит.
We believe Tom was murdered.
Мы считаем тебя слабым среди нас.
Indeed we see you weak in our midst.
Мы считаем это чрезвычайно важной задачей.
We feel that this is essential.
Мы считаем, что настало время действовать.
We believe that the time to act is now.

 

Похожие Запросы : который мы считаем, - мы считаем, - мы считаем - мы считаем - мы считаем - мы считаем, - мы считаем - мы считаем, - мы считаем - мы считаем - где мы считаем, - что мы считаем - мы также считаем, - мы считаем привилегированные - мы считаем целесообразным