Перевод "который я должен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Устав, который я должен изменить. | The charter I have to change. |
Это шанс, который я должен использовать. | It's a chance I gotta take. |
Я ищу человека, который должен жить тут. | I'm looking for a man who is supposed to live here. |
Это тот поезд, на который я должен сесть? | Is that the train I have to take? |
Который, я должен признаться, мне, скорее, не нравится. | Which I must confess I rather dislike. |
Я вызвал тебя срочно, потому что имеешь другой долг, который должен выплатить немелленно. Я должен? | There's another debt on which you must make good immediately. |
Я должен навестить нотариуса, который занимается делами моего отца. | I have to see the notary who looks after my father's affairs. |
Текст, который должен ввести пользователь | Text you should enter |
Вы получили Hash, который я должен сказать, больше, чем я думал, что ты говорил. | You got Hash out, which I have to say, more than I thought you'd manage. |
Человеком, который не может проиграть Который не должен проиграть! | This is the man who can not lose, Who Must not lose |
Вот додекаэдр, который я должен был создать вчера ночью в своей комнате. | There is a dodecahedron which I had to do in my room last night. |
Я должен о деле в два рубля, посылать поверенного, который стоит пятнадцать. | To settle a matter worth two roubles I should have to send an attorney who costs me fifteen.' |
Я должен успеть на поезд до Парижа, который отправляется в 8 15. | I'll have to catch the 8 15 train to Paris. |
В этой связи я должен сказать, что доклад, который в соответствии с Уставом Совет Безопасности должен представить Генеральной Ассамблее, является важным документом, который должен быть менее общим и более объективным. | In this context, I must say that the report the Security Council should submit to the General Assembly, as required by the Charter, is an important document that should be less general and more substantive. |
Я должен... Я должен увидеть вашего отца. | Well, I've got I've got to see your father. |
Я был полным двоечником в школе, который никак не должен был её закончить. | I was a total failure in school, not really headed to graduate high school. |
Я пилот, который должен был пролететь под аркой. И снять полет на пленку. | I am the one consigned the ask by you to fly through the Triumphal Arch |
Я должен это сделать Должен! | I must do it. I must! |
Я должен быть Калифом, я должен быть Калифом! | I should be Caliph. I should be Caliph. |
Ты должен знать человека, который тебя нанял. | He ought to know the man who hired him. |
Там человек, который должен заговорить до рассвета. | If he won't talk no matter what? |
Я должен. | I should. |
Я должен! | I've got to. |
Я должен... | I have to... |
Я должен. | I've gotta. |
Я должен. | I've had to. |
Я... должен? | Ah, I.. must? |
Я должен. | I have to leave. |
Я должен! | I've got to! |
Я должен. | I have to go. |
Я должен использовать видео конференции, я должен использовать чат, | I've got to use video teleconferences, I've got to use chat, |
Я... я должен идти. | No. No. No! |
Первый вопрос, который вы мне зададите и на который я должен постараться ответить, будет следующий Какой смысл в покорении Эвереста? | The first question which you will ask and which I must try to answer is this What is the use of climbing Mt. Everest? |
Первый вопрос, который вы мне зададите и на который я должен постараться ответить, будет следующий Какой смысл в покорении Эвереста? | What is the use of climbing Mt. |
Текст, который пользователь должен заменить на соответствующее значение | Text you should replace as appropriate |
Выберите четырёхугольник, который должен быть преобразован в данный... | Select the quadrilateral that has to be transformed onto a given quadrilateral... |
Человек, который игнорирует эти ограничения, должен быть наказан. | An individual who had disregarded those limitations should be punished. |
Который должен полностью профилированного на внешней стороне части | Which must be completely profiled on the outside face of the part |
Эре Тот, Который должен быть муж приходит соблазнить. | Ere he that should be husband comes to woo. |
Это должен быть язык, который могут выполнять компьютеры. | It is a language that we want to be able to execute using computers. |
Мисс Картер, должен задать вопрос, который покажется дерзким. | Ms. Carter, I must ask you a question that may seem impertinent. |
А я был странным, чувствительным ребенком, который не был способен на это, но я должен был это сделать. | And I was this weird, sensitive kid, who couldn't really do it, but I had to do it. |
Сейчас я вам расскажу об одном проекте, который как раз и должен решить эту проблему. | Let me give you a quick example of work that we're doing to try to do exactly that. |
Я также могу делать выбор по ID элемента, который должен быть уникальным в рамках страницы. | I could also do it by the element's ID which has to be unique on a page. |
Я должен сказать, | I have to take a moment. |
Похожие Запросы : который должен - который должен - Я который - должен я - Я должен - я должен - я должен - я должен - Я должен - Я должен - который должен подать - который должен соответствовать - который должен представлять - который должен обеспечить