Перевод "критический успех" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

критический - перевод : успех - перевод : критический успех - перевод : успех - перевод : успех - перевод : критический - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У альбома был критический и коммерческий успех, также он помог завоевать популярность.
The album was a critical and commercial success, helping the band gain mainstream popularity.
Критический путь
Choose...
Критический путь
Close
Критический путь
Add Task...
Исследующий последствия событий 11 сентября, фильм имел критический и коммерческий успех, заработав 617,5 миллионов рупий по всему миру.
Exploring the aftermath of 9 11, the film was a critical and commercial success, earning over worldwide.
Образование критический элемент.
Education is a critical element.
Превышен критический пределName
Sensor exceeded critical limit
Критический уровень заряда
Battery is at critical level at
Критический момент для Европы
Making or Breaking Europe
Критический уровень заряда батареиComment
Battery at critical level
Критический уровень заряда батареи
Critical battery level
Критический уровень заряда батареи
Battery will be considered critical when it reaches this level
Другой критический вопрос водоснабжение.
Another crucial issue is water.
Размер кооператива критический вопрос
The size of a co operative a critical issue
Кот д'Ивуар переживает критический момент.
Côte d'Ivoire is at a critical juncture.
Они не хотели произносить критический .
They didn't want to say critical.
Это критический шаг в локализации.
Here is the critical step for localization.
Логика Аристотеля (Исторический и критический этюд).
Reeve, C. D. C. (2000).
III. КРИТИЧЕСКИЙ ОБЗОР ПОКАЗАТЕЛЕЙ СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ
III. CRITICAL OVERVIEW OF THE DEVELOPMENT OF SOCIAL INDICATORS
Первая эпоха общеизвестна как Критический Период .
The first great epoch is commonly called the Critical Period.
Успех порождает успех.
Success breeds success.
quot Этот режим вышел на критический уровень.
quot That regime has reached a critical crossroads.
Итак, наш первый критический момент, если крыло открыто,
So our first critical moment, it's open.
Критический поток это эффект, возникающий в сжимаемом потоке.
However, after the shock the flow in the jet will be subsonic.
Успех
Success message
Так что владеет умами американцев в этот критический момент?
So, what are Americans obsessed with at this critical moment?
Для Дарфура наступил критический момент, и нельзя терять время.
This is a crucial moment for Darfur, and no time should be lost.
39. В настоящее время Южная Азия переживает критический момент.
39. South Asia was currently at a critical juncture.
50. ЮНОСОМ II переживает в настоящее время критический момент.
50. UNOSOM II is now at a critical juncture.
Мы не должны подвести их в этот критический период.
We must not let them down in these critical times.
Мы переживаем критический период в отношении нераспространения ядерного оружия.
This is a critical period for nuclear non proliferation.
Они принимают менталитет Ваш успех это мой успех .
They adopt a your success is my success mentality.
Успех воодушевляет.
This kind of success should encourage us.
Успех возможен.
Success is possible.
Быстрый успех
Rapid success
Успех пришел.
Success is there.
Скорый успех
Newfound Respect
Это успех.
That is a success.
Успех R.E.M.
R.E.M.
Успех близок.
Success is within our grasp.
Огромный успех.
A great success.
Абсолютный успех.
Really popular.
Полный успех!
Complete success!
Это успех!
It's a success!
Это успех!
We're a hit.

 

Похожие Запросы : Успех Успех породы - критический поставщик - критический процесс - критический размер - критический прием - критический мыслитель - критический момент - критический водитель - критический отказ