Перевод "крови и кишки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
кишки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кишки Лэнгли были частично удалены, и молодой человек умер от потери крови. | Part of his bowel had been removed and Langley had died from loss of blood. |
В желудке наблюдается смешивание крови с остатками пищи, также зафиксировано воспаление второго отдела двенадцатиперстной кишки. | The stomach was deeply congested...There was congestion in the 2nd half of the duodenum. |
Выпустили кишки. | Someone's lying in the gutter. |
И это скручивало мне кишки. | And it was gut wrenching. |
Кишки наружу и все такое. | Guts hanging out and everything. |
Нужны только нервы и кишки! | That just takes nerves and guts! |
Твои кишки скрутятся | Your intestines seize. |
Я тебе кишки прострелю. | Easy, lay off Chester, not now. |
Я вырежу тебе кишки! | I'll cut your guts out! |
Болезни пищевода, желудка, двенадцатиперстной кишки. | Prevention is by avoiding things that cause the disease. |
кишки для производства колбасных изделий | Sausage casings |
Я ненавижу твои ебаные кишки! | I hate your fucking guts! |
Как человек, которому выпустили кишки. | Like a man who's had his insides torn out and can't die. |
Никогда! Газ мне кишки вывернет. | Gus cut my belly open. |
Я голоден! Кишки поют романсы! | I'm totally famished... |
Я его кишки и кости по полю разбросаю. | I'm going to strew the field with Saxon guts and bones. |
Продукция Кишки для производства колбасных изделий. | Product Sausage casings |
Похоже, у него все кишки толстые. | Yeah, he sounds like he's got a lot of guts. |
Один вырос спереди и уже прорвался, добравшись до кишки. | One was growing out the front and it had already erupted, and it latched onto the bowel. |
Один вырос спереди и уже прорвался, добравшись до кишки. | There were actually two of these one was growing out the front and had already erupted and latched onto the bowel. |
Попытаетесь убить меня и я выпущу ему все кишки. | You might get me, but first I'll blast him right in the belly. |
Поэтому мы едим кишки крахмала и дрожжевой пот и отрыжку. | So basically now we're eating yeast sweats sweat, burps and starch guts. |
Нука живо, а то кишки тебе прострелю. | Right away or I'll blow your guts out. |
Кишки получают путем удаления пищеварительной трубки из тушки. | The intestines consist of the alimentary canal, which extends from the stomach to the anus, and assists in digestion, food absorption, and waste removal. |
И крови не жалел. | To royalize his blood I spilt mine own. |
Среди причин смерти были травмы и увечья гениталий или прямой кишки. | Causes of death included trauma to the genitalia or rectum and sexual mutilation. |
Всё как я и предпологал, его кишки завернулись друг в друга. | It was as I had thought. His intestine was folded into itself. |
И под этим слоем находится самый плотный слой крови красные клетки крови. | But below this layer, now the most dense layer of blood would be the red blood cells. |
Зачастую ребро отделяется и в кишки вставляется мясо с ребра целым куском. | Then the intestines are filled with the rib meat and the two ends of the filled intestine are tied. |
Говорят, что мы здоровы настолько, насколько здоровы наши кишки. | I've heard somebody say that you're as healthy as your gut. |
Я из плоти и крови! | I'm flesh and blood. |
группа крови | Blood Group |
Донорство крови? | Blood donation? |
немного крови... | a little blood. |
Реки крови! | Rivers of blood! |
Лимфоидно узловая гиперплазия подвздошной кишки, неспецифический колит и распространяющийся дефект развития у детей . | He also had another person on his show. A guy named David Kirby who, who was a, ran a public relations firm in New York City. He wasn't, David Kirby wasn't a toxicologist, or isn't a toxicologist, or epidemiologist, or statistician, or, or a, or a molecular biologist or microbiologist. |
Вы видите здесь толстой кишки, красиво вводят также, и здесь в тонкий кишечник. | You see here the large intestine, nicely injected as well, and here the small intestine. What is always very impressive about this sort of demonstration is that when you place flow through a vessel, how it reaches every last corner of the vascular bed that the vessel is responsible for supplying. |
Богдан Таневич ушёл на пенсию из за рака толстой кишки. | Bogdan Tanevich resigned because of colon cancer. |
Витамин B12 всасывается в основном в нижней части подвздошной кишки. | Structure B12 is the most chemically complex of all the vitamins. |
В 1996 году у Тэмми Месснер диагностировали рак толстой кишки. | She was first diagnosed with colon cancer in March 1996, and the disease went into remission by the end of that year. |
Мы берем пробу крови, а затем делаем анализ крови и шерсти этой же мышки. | We take the blood sample and do the blood work and hair work on the mice. |
Мы нашли различия в направлении течения. оксигенированности крови, объема и давления крови в артериях и венах. | Now, we've talked about the direction of flow, we've talked about the fact that one side carries more oxygen than the other, and we've also talked about the fact that arteries are high pressure low volume system. And the veins are high volume low pressure system. |
Он человек из плоти и крови. | He's a man of flesh and blood. |
нет пищи, кроме гноя и крови | Nor food other than suppuration (filth) |
нет пищи, кроме гноя и крови | Nor any food except the pus discharged from the people of hell. |
Похожие Запросы : крови-и-кишки - крови и крови - сердце и кишки - кровь и кишки - крови и почвы - толстой и прямой кишки - кишки чувство - решение кишки - ободочной кишки - мои кишки - берет кишки - Relativ кишки - ой кишки - Lief кишки