Перевод "круг обязанностей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
круг - перевод : круг - перевод : круг обязанностей - перевод : круг обязанностей - перевод : круг обязанностей - перевод : обязанностей - перевод : круг - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
в обычный круг их обязанностей. | Fees may be paid to academic staff to cover an exceptional, limited and strictly justifiable academic task not performed as part of regular duties. |
В круг его обязанностей входило следующее | Assignment included |
Новый круг обязанностей специалистов по вопросам безопасности | New profile for security professionals |
Был рассмотрен круг обязанностей почти всех 540 сотрудников этого сектора. | The duties of nearly all of the 540 staff involved in business statistics were changed. |
8. Более четко определить круг обязанностей в рамках упрощенной структуры. | 8. Establish clear lines of responsibility in a simpler structure. |
В результате перестройки Секретариата круг обязанностей Канцелярии заместителя Генерального секретаря расширился. | 3C. The restructuring of the Secretariat has expanded the responsibilities of the Office of the Under Secretary General. |
Круг таких обязанностей, как ожидается, расширится с вступлением Конвенции в силу. | Such responsibilities are expected to expand with the entry into force of the Convention. |
Из опыта следует, что по мере активизации деятельности Ассамблеи круг обязанностей Председателя расширяется. | Experience shows that as the activities of the Assembly increase so too will the responsibilities of the presidency. |
И продолжал учиться. Круг твоих обязанностей замыкается на том, чтобы вовремя встать и не опоздать на автобус. | Your responsibilities include waking up on time and getting on the bus. |
На самом деле в круг его обязанностей входили все задачи, что сейчас обычно связываются со службой городского архитектора. | In fact his duties included all of the tasks now associated with the job of city architect. |
Другое различие состоит в том, что Постоянный форум имеет весьма широкий круг обязанностей, которые не ограничены правами человека. | Another distinction was that the Permanent Forum had a very wide range of responsibilities. |
1.35 В соответствии с Уставом на Генерального секретаря как Главное административное должностное лицо Организации возложен широкий круг обязанностей. | 1.35 As the Chief Administrative Officer of the Organization, the Secretary General is entrusted with a broad range of responsibilities under the Charter. |
Были выбраны и в настоящее время анализируются десять групп гражданского общества, и был установлен круг обязанностей каждой группы. | Ten civil society groups have been identified and are currently being assessed, while the mapping of the areas of responsibility for each group has been completed. |
По мнению же других делегаций, поиск решений в каждом конкретном случае в круг обязанностей Специального комитета не входит. | Other delegations, however, felt that it was not the function of the Special Committee to find solutions to specific cases. |
Нам еще только предстоит определить полный круг обязанностей Организации Объединенных Наций в случае достижения соглашения о мирном урегулировании. | The full range of responsibilities of the United Nations in the event of agreement on a peace settlement remains to be clarified. |
16. В круг основных обязанностей национальных комитетов будет входить составление, принятие и осуществление программы работы, которая будет способствовать | 16. The main responsibilities of national committees are to formulate, adopt and implement a work programme that will |
В круг обязанностей национальной группы будет входить координация проводимой в Зимбабве деятельности, осуществляемой в связи с изменением климата. | One of the roles that the country team will play is that of coordinator of the various climate change related activities in Zimbabwe. |
Круг обязанностей включает содействие выполнению важнейших рекомендаций по итогам ревизий миссий на основе самооценки и оказание других консультационных услуг. | This task requires the careful vetting of candidates through the use of detailed job profiles to recruit candidates with adequate skills and experience. |
а) более широкий круг обязанностей, обусловленный перестройкой Секретариата, включает подготовку докладов, представляемых Совету Безопасности, как публикуемых, так и непубликуемых. | (a) Increased responsibilities arising from the restructuring of the Secretariat include the completion of reports, published and unpublished, submitted to the Security Council. |
Закрашенный круг Рисует закрашенный круг | Filled circle Draw a filled circle |
Круг Нажмите чтобы нарисовать круг. | Circle Click this to start drawing a circle. |
Встаньте, дети, встаньте в круг, Встаньте в круг, встаньте в круг. | Kids, form yourself into a ring! |
Вопросы двусторонней дипломатии входят в круг моих повседневных обязанностей Чрезвычайного и Полномочного Посла моей страны при Швейцарской Конфедерации в Берне. | 18 Mar. 26 Apr. 2002 Head of governmental delegation to the Fifty eighth (58th) Session of the United Nations Commission on Human Rights, in Geneva, Switzerland. |
Занимающий эту должность сотрудник будет непосредственно помогать заместителю Генерального секретаря и выполнять широкий круг обязанностей как член высшего руководства Департамента. | The incumbent would assist the Under Secretary General directly and carry out a wide range of responsibilities as a member of the Department apos s senior management. |
1.34 Генеральный секретарь является главным административным должностным лицом Организации, и в соответствии с Уставом на него возложен широкий круг обязанностей. | 1. The Secretary General is the chief administrative officer of the Organization and is entrusted with a broad range of responsibilities under the Charter. |
Академическим сотрудникам могут выплачиваться гонорары за выполнение внеплановых, ограниченных, четко обоснованных академических задач, не входящих в обычный круг их обязанностей. | Fees may be paid to academic staff to cover an exceptional, limited and strictly justifiable academic task not performed as part of regular duties. |
Круг | Circle Out |
Круг | Circle |
Круг | Circle |
Круг. | The circle. |
Идеальный круг этого отверстия идеальный круг купола | The perfect circle of that oculus the perfect circle of the dome |
Граждане ЕС могут получить ясное понимание целей конвенции, задав простой вопрос Как разделить круг обязанностей правительств между ЕС и правительствами отдельных стран? . | EU citizens can secure a clearer understanding of what the Convention should achieve by asking this question how should governmental functions be divided between the EU and its member nations? |
В сентябре 2004 года круг ведения Комитета был пересмотрен в целях расширения членского состава Комитета и его обязанностей и уточнения правил процедуры. | The terms of reference of the Committee were revised in September 2004 to augment the Committee's composition, responsibilities and rules of procedure. |
В круг его обязанностей входило руководство международной программой консультативных услуг правительствам и государственным ведомствам во всех регионах мира в следующих широких областях | Duties involved directing an international programme of advisory services to Governments and governmental agencies in all regions of the world in the following broad areas |
В тех странах, где созданы временные отделения, руководитель такого отделения выполняет весь круг обязанностей, связанных с содействием правительству в координации гуманитарной деятельности. | For countries in which interim offices have been established, the head of the office assumes overall responsibility for assisting the Government in the coordination of humanitarian activities. |
Круг ведения | Terms of reference |
Нарисуйте круг. | Draw a circle. |
Нарисуй круг. | Draw a circle. |
Начертите круг. | Draw a circle. |
Круг ведения | Sixth and seventh periodic reports of Bahrain |
Круг ведения | and competitiveness |
КРУГ ВЕДЕНИЯ | Immediate objectives |
Круг ведения | Frame of reference |
Большой круг | Great Circles |
Закрашенный круг | Filled Circle |
Похожие Запросы : широкий круг обязанностей - Круг обязанностей был - Распределение обязанностей - фидуциарных обязанностей - разделение обязанностей - проведение обязанностей - Резюме обязанностей - дублирование обязанностей