Перевод "проведение обязанностей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
проведение - перевод : проведение - перевод : проведение - перевод : проведение обязанностей - перевод : обязанностей - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Создание благоприятных внутренних условий через проведение соответствующей экономической политики и разумное регулирование размера внешней задолженности является составной частью обязанностей государства. | Creating favourable national conditions through appropriate economic policies and sound management of external debt is an essential part of the duty of the State. |
Разграничение обязанностей | Segregation of duties |
Распределение обязанностей | Responsibilities |
Распределение обязанностей. | Subsidiarity. |
Кроме того, планируется проведение активных пропагандистских кампаний, с тем чтобы изменить традиционное восприятие роли женщины и разделение обязанностей между женщинами и мужчинами. | In addition, it is going to conduct rigorous awareness raising campaigns to change the traditional perception of gender roles and the division of responsibilities between women and men. |
Разделение банковских обязанностей | Segregation of banking duties |
тарем дополнительных обязанностей, | responsibilities of the Secretary General |
И ОБЯЗАННОСТЕЙ ГОСУДАРСТВ | ECONOMIC RIGHTS AND DUTIES OF STATES |
Освобожденный от обязанностей? | Discharged? What for? |
с) выступить за проведение компетентными международными организациями работы по составлению руководства, посвященного осуществлению государством флага своих обязанностей по отношению к его рыболовным судам | (c) Encourage work by competent international organizations to develop guidelines on flag State performance in relation to fishing vessels |
У меня много обязанностей. | I have a lot of responsibilities. |
У Тома много обязанностей. | Tom has a lot of responsibilities. |
У Мэри много обязанностей. | Mary has a lot of responsibilities. |
Определённых обязанностей не имеют. | We will not interfere. |
Положение 14.2 (разделение обязанностей) | Regulation 14.2 (separation of duties) |
ПРАВ И ОБЯЗАННОСТЕЙ ГОСУДАРСТВ | DUTIES OF STATES |
равенство прав и обязанностей | Equal rights and obligations |
Эти усилия включают более четкое определение роли и обязанностей соответствующих организаций, проведение более глубоких анализов чрезвычайных ситуаций и оценки потребностей, а также мобилизацию международной поддержки. | These have included a clearer definition of their respective roles and responsibilities, better analyses of emergency situations and assessment of needs, as well as mobilization of international support. |
Проведение семинара | Conduct of the seminar |
проведение полихимиотерапии | Polychemotherapy. |
Проведение испытания | Test performance |
Проведение выборов | Conduct of polling |
Совмещение производственных и семейных обязанностей | Combining work and family responsibilities |
Неисполнение обязанностей по воспитанию несовершеннолетнего . | Failure to fulfil child rearing obligations . |
Сочетание служебных и семейных обязанностей | D. Harmonization of work and family responsibilities |
в обычный круг их обязанностей. | Fees may be paid to academic staff to cover an exceptional, limited and strictly justifiable academic task not performed as part of regular duties. |
Все в рамках служебных обязанностей. | All in the line of duty. |
Это связано с исполнением обязанностей? | Is this here altercation in the line of duty? |
лиц, отстраненных от обязанностей опекуна или попечителя за ненадлежащее выполнение возложенных на них законом обязанностей | persons suspended of their duties as a tutor or a guardian for the improper performance of the duties assigned to them by law |
Проведение согласительной процедуры | Conduct of conciliation |
Проведение выборов 29 | Amendments 29 |
В. Проведение аукциона | The holding of the auction |
Проведение двусторонних встреч | J. Arrangements for bilateral meetings |
Проведение расследования 161 | Establishment of an inquiry 123 85. |
Проведение расследования 196 | Cooperation of the State party concerned 152 80. |
Проведение выборов 253 | Conduct of elections 196 14. |
V. ПРОВЕДЕНИЕ ГОДА | V. OBSERVANCE OF THE YEAR |
ПРОВЕДЕНИЕ НЕДЕЛИ РАЗОРУЖЕНИЯ | OBSERVANCE OF DISARMAMENT WEEK |
II. ПРОВЕДЕНИЕ ПЕРЕСТРОЙКИ | II. IMPLEMENTATION OF RESTRUCTURING |
Полицейский находится при исполнении своих обязанностей. | The policeman is on duty. |
Это одна из моих ежедневных обязанностей. | That is one of my daily duties. |
Будьте верны в исполнении своих обязанностей. | Fulfill (your) obligations. |
Будьте верны в исполнении своих обязанностей. | Fulfill your commitments. |
Будьте верны в исполнении своих обязанностей. | Honour your bonds! |
Будьте верны в исполнении своих обязанностей. | Fulfil your indentures. |
Похожие Запросы : Распределение обязанностей - фидуциарных обязанностей - разделение обязанностей - Резюме обязанностей - дублирование обязанностей - распределение обязанностей - нарушение обязанностей - прекращение обязанностей - описание обязанностей - осуществление обязанностей