Перевод "круг сострадания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
круг - перевод : круг - перевод : круг сострадания - перевод : круг - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
сострадания. | Of compassion |
Природа сострадания | The Quality of Mercy |
Нет ничего важнее сострадания. | Nothing is as important as compassion. |
У сострадания много лиц. | Compassion has many faces. |
Закрашенный круг Рисует закрашенный круг | Filled circle Draw a filled circle |
Круг Нажмите чтобы нарисовать круг. | Circle Click this to start drawing a circle. |
Каждое живое существо заслуживает сострадания. | Every sentient creature deserves compassion. |
Это Устав Сострадания в действии. | So, the charter of compassion starts right here. |
Мы поддерживаем систему туризма сострадания. | We're fueling a system of sympathy tourism. |
М Она исполнена истинного сострадания. | There is this real empathy that exists there and it really is characteristic of that late |
Это сострадания позволяет нам прощать. | That compassion allows us to forgive. |
У него ни капли сострадания. | He has no mercy. |
Встаньте, дети, встаньте в круг, Встаньте в круг, встаньте в круг. | Kids, form yourself into a ring! |
Круг | Circle Out |
Круг | Circle |
Круг | Circle |
Круг. | The circle. |
КБС Это Устав Сострадания в действии. | KBS So, the charter of compassion starts right here. |
Отсутствие у Тома сострадания удивило Мэри. | Tom's lack of compassion surprised Mary. |
Мы бы решили основать хартию сострадания. | We would decide to establish this charter of compassion. |
Объектом исследования было состояние безусловного сострадания. | It deals with the state of compassion, unconditional compassion. |
Идеальный круг этого отверстия идеальный круг купола | The perfect circle of that oculus the perfect circle of the dome |
Круг ведения | Terms of reference |
Нарисуйте круг. | Draw a circle. |
Нарисуй круг. | Draw a circle. |
Начертите круг. | Draw a circle. |
Круг ведения | Sixth and seventh periodic reports of Bahrain |
Круг ведения | and competitiveness |
КРУГ ВЕДЕНИЯ | Immediate objectives |
Круг ведения | Frame of reference |
Большой круг | Great Circles |
Закрашенный круг | Filled Circle |
Круг страхаName | Fear Circle |
Круг замкнулся. | Here we've come full circle. |
Круг жизни. | The circle of life. |
Например, круг. | For example the circle. |
Большой круг. | Systemic circulation. |
Изображен круг. | They draw a circle. |
Центральный круг. | The central circle does one of them, the middle circle, look |
Круг замкнулся. | La ronde has come full circle. |
Алый круг . | The Scar et Circ e. |
Наша сегодняшняя встреча будет посвещена теме сострадания. | We're here to celebrate compassion. |
Именно это обозначение и станет основой сострадания. | Well that's going to be a breeding ground for compassion. |
А вот вам еще один вид сострадания. | Compassion also looks like this. |
И тогда уж они завопят, требуя сострадания . | They make humble invocation with a loud voice. |
Похожие Запросы : Сила сострадания - чувство сострадания - культура сострадания - полный сострадания - из сострадания - чувство сострадания - отсутствие сострадания - акт сострадания - чувство сострадания - нет сострадания - Сердце сострадания - бодхисаттвы сострадания