Перевод "крючок для одежды" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

крючок - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : крючок - перевод : крючок для одежды - перевод : для - перевод : крючок - перевод : для - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

одежды служебные для служения во святилище, священные одежды Аарону священнику и одежды сыновьям его для священнодействия.
the finely worked garments for ministering in the holy place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office.
одежды служебные для служения во святилище, священные одежды Аарону священнику и одежды сыновьям его для священнодействия.
The cloths of service to do service in the holy place, and the holy garments for Aaron the priest, and his sons' garments, to minister in the priest's office.
Там есть маленький крючок.
There's a small clip at the top...
одежды служебные для служения во святилище, и священные одежды Аарону священнику и одежды сынам его для священнодействия.
the finely worked garments, for ministering in the holy place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office.'
одежды служебные для служения во святилище, и священные одежды Аарону священнику и одежды сынам его для священнодействия.
The cloths of service, to do service in the holy place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office.
и одежды служебные и одежды священные Аарону священнику, и одежды сынам его, для священнослужения,
the finely worked garments the holy garments for Aaron the priest the garments of his sons to minister in the priest's office,
и одежды служебные и одежды священные Аарону священнику, и одежды сынам его, для священнослужения,
And the cloths of service, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office,
Повешай своё пальто на крючок.
Hang your coat on the hook.
Повесь своё пальто на крючок.
Hang your coat on the hook.
Повесьте Ваше пальто на крючок.
Hang your coat on the hook.
Он повесил пальто на крючок.
He hung his coat on a hook.
Он повесил пиджак на крючок.
He hung his coat on a hook.
Повесь свою шляпу на крючок.
Hang your hat on the hook.
Я насадил на крючок наживку.
I put bait on the hook.
Я насадил на крючок наживку.
I baited the hook.
Не нажимай на спусковой крючок.
Don't pull the trigger.
Том насадил червяка на крючок.
Tom put a worm on the hook.
Том насадил наживку на крючок.
Tom baited the hook.
Том насадил наживку на крючок.
Tom put bait on the hook.
Том повесил пальто на крючок.
Tom hung his coat on a hook.
Том повесил куртку на крючок.
Tom hung his jacket on a hook.
У них был хороший крючок.
They had a good hook. DAVlD
Здесь у нас получился крючок.
Here we get the hook shape.
Теперь, если наш крючок выдержит.
Now, if our hook just holds.
Вверх, крючок, налево... и готово.
Up and then a hook and then a swing to the left... and there you are.
Поймалась, как рыба на крючок.
Hooked like a fish on a line
Том вытащил крючок изо рта рыбы.
Tom took the hook out of the fish's mouth.
Это ведь называется поймать на крючок ?
Should I call it fishing ?
Рыбке не терпится попасть на крючок.
Those fish are dying to get at our bait.
В моём шкафу вешалки для одежды.
In my closet there are hangers for clothes.
Ранее направлялись партии одежды для школьников.
Earlier we had taken supplies of clothes for students.
Вы предпочитаете крючок, а не рынок. ДЭВИД
You take the hook, not the market.
Надеюсь, наша рыбка попадется на золотой крючок.
I hope our little golden hook will catch the fish.
Скажи, крепко она подцепила тебя на крючок?
How far has that dog got her hooks into you?
Я сейчас попрошу принести молоток и крючок.
I'll fetch a hammer and a nail.
Так они поймали на крючок кузена Пьера!
Lay off, that's how they collared my cousin Pierre.
Третий крючок я сделал из коротких полосок
I made the third hook with the two shortest bars.
Иногда мы приходим все равно для одежды
Sometimes we come not really care for clothes
Я делаю альбом эскизов для коллекции одежды.
I do sketches for fashion drawings.
Пятидюймовый рыболовный крючок это большой крючок, с тремя зубцами, и на нем было написано При попытки проглатывания можен причинить вред .
Five inch fishing lure, it's a big fishing lure, with a three pronged hook in the back, and outside it said, Harmful if swallowed.
И всё, что нам нужно это спусковой крючок.
It's just that they don't have the right context. All they need is a trigger.
Киношничество и бутылка неразлучны как крючок с рыбой .
You never get out of that soup and fish.
Мне казалось, что рыбка сама попалась на крючок.
I thought this fish wanted to be caught.
Одежды.?
Garment.?
пошиву одежды для служащих военных контингентов, уборке территории,
services for military contingents, grounds maintenance, sewage

 

Похожие Запросы : крючок для вязания - аксессуары для одежды - Плечики для одежды - шкаф для одежды - сумка для одежды - вешалка для одежды - вешалка для одежды - ремни для одежды - используется для одежды - крючок для застегивания башмаков - ушной крючок