Перевод "кто должен подписывать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не подписывать | Do Not Sign |
Подписывать всегда | Always Sign |
Где подписывать? | Where do I sign? |
Автоматически подписывать сообщения | Automatically sign messages |
Не подписывать OpenPGP | Do Not OpenPGP Sign |
Автоматически подписывать сообщения | Automatically sign messages |
Никогда не подписывать | Never Sign |
Бумагу подписывать придется! | Paper will have to sign! |
Надо подписывать бумагу! | It is necessary to sign the paper! |
Будем подписывать договор? | We'll strike a deal. No, right away, is better. |
Он отказался подписывать документы. | He refused to sign the documents. |
Том отказался подписывать документ. | Tom refused to sign the document. |
Том отказался подписывать документы. | Tom refused to sign the documents. |
Том отказался подписывать петицию. | Tom refused to sign the petition. |
Сохранить разметку, не подписывать | Keep markup, do not sign |
Вы не обязаны подписывать. | You don't have to sign that. |
Я не хочу это подписывать. | I don't want to sign that. |
Я не буду это подписывать. | I won't sign this. |
Я не буду это подписывать. | I'm not going to sign this. |
Я не собираюсь это подписывать. | I'm not going to sign this. |
Тому не следовало подписывать признание. | Tom shouldn't have signed a confession. |
Автоматически подписывать сообщения, используя OpenPGP | Automatically sign messages using OpenPGP |
Подписывать если возможноno specific preference | Always Sign If Possible |
Никаких бумаг подписывать не буду! | No securities will not sign! |
Ведущая актриса приехала подписывать контракт. | The leading lady arrives to sign her contract. |
Фактически я не соглашался подписывать. | I haven't actually agreed to sign. |
Я не хочу его подписывать. | I don't want to sign it. |
Я не хочу подписывать контракт! | I don't want to sign the contract! |
Я не хочу подписывать контракт. | I don't want to sign the contract. |
Тому не надо было подписывать признание. | Tom shouldn't have signed a confession. |
Я не стану подписывать этот контракт. | I won't sign this contract. |
Она отказалась подписывать бумаги о усыновлении. | She refused to sign the final adoption papers. |
Я не могу ничего подписывать. Сейчас! | I can't sign anything. |
Но я не соглашался подписывать контракт. | But I did not agree to sign that contract. |
Я не хочу подписывать его снова. | I don't want to sign again. |
Кто должен начать? | Who should start? |
Кто должен умереть? | Who will die? |
А кто должен? | Who from? |
При таких обстоятельствах мы можем отказаться подписывать. | Yes, but under these circumstances we might refuse to sign now. |
Кто должен проверять аудиторов? | But who is to guard the guardians? Who is to audit the auditors? |
Кто должен возглавить МВФ? | Reform and Renewal at the IMF |
Кто должен проверять аудиторов? | Who is to audit the auditors? |
Кто должен ее произнести? | Who should deliver it? |
Кто должен идти первым? | Who should go first? |
Кто то должен заплатить. | Someone has to pay. |
Похожие Запросы : кто будет подписывать - кто должен - подписывать - Кто должен посетить - кто должен получить - кто-то должен - кто должен обеспечить - кто должен участвовать - кто должен получить - отказался подписывать - подписывать соглашение - подписывать документ - подписывать контракт - Подписывать договор