Перевод "кукурузные зерна" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

кукурузные зерна - перевод : зерна - перевод :
ключевые слова : Grain Beans Wheat Corn Grains Corn Corn Candy Chips Dogs

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кукурузные початки.
Corn on the cob.
Значит возьмите кукурузные молотилки.
So you've got corn shellers.
Я ем кукурузные хлопья на завтрак.
I eat cornflakes for breakfast.
Том ел на завтрак кукурузные хлопья.
Tom ate cornflakes for breakfast.
Вы идете на завтрак, есть кукурузные хлопья.
You go to breakfast, there's the cornflakes.
Только три кукурузные лепешки для всех нас.
Only three swallows of nsima for each one of us.
Правда? Это же зерна? Кофейные зерна.
Right? It's beans right? It's coffee beans.
Кофейные зерна.
It's coffee beans.
выплевывает зерна
What are you talking about?
Сафлоровые зерна?
Safflower seeds?
Роста зерна?
That corn will grow?
Все эти вещи всё ещё производятся. Значит возьмите кукурузные молотилки.
All of them are still being produced. So you've got corn shellers.
И вы получите 10 очков только для еды кукурузные хлопья.
And you get ten points just for eating the cornflakes.
Амбары полны зерна.
The barns are full of grain.
Это же зерна?
It's beans right?
Прихватили мешок зерна.
Why, he just took a sack full o seed corn.
Задай им зерна.
Break out the grain.
Бурбон производят из зерна.
Bourbon is made from corn.
844 тысячи тонн зерна.
For comparative purposes, 70,000 tonnes of grain were produced in the first year of independence.
МПП 7000 тонн зерна
World Food Programme (WFP) . 7 000 tons of cereals
Поставку зерна также отменили.
The corn assistance scheme has also been suspended.
Зерна, не так ли?
Seed wheat, isn't it?
У нас нет зерна.
There's no corn to plant.
и взрастили на ней зерна,
And We made corn grow,
и взращиваем на ней зерна,
And We made corn grow,
и взрастили на ней зерна,
Thereby produced grain in it.
и взращиваем на ней зерна,
Thereby produced grain in it.
и взрастили на ней зерна,
and therein made the grains to grow
и взращиваем на ней зерна,
and therein made the grains to grow
и взрастили на ней зерна,
Then We cause therein the grain to grow,
и взращиваем на ней зерна,
Then We cause therein the grain to grow,
и взрастили на ней зерна,
And We cause therein the grain to grow,
и взращиваем на ней зерна,
And We cause therein the grain to grow,
и взрастили на ней зерна,
And grow in it grains.
и взращиваем на ней зерна,
And grow in it grains.
и взрастили на ней зерна,
then caused the grain to grow out of it,
и взращиваем на ней зерна,
then caused the grain to grow out of it,
и взрастили на ней зерна,
And cause the grain to grow therein
и взращиваем на ней зерна,
And cause the grain to grow therein
Ах да, это сафлоровые зерна.
Oh yes, it's safflower seeds.
Фермерам недалеко от Пекина, например, заплатили, чтобы перевести пахотные рисовые поля в кукурузные.
Farmers near Beijing, for example, have been paid to convert croplands from rice to corn.
и взрастили на ней (различные) зерна,
And We made corn grow,
чтобы произвести ею зерна и растения
That We may produce from it grain and vegetation,
чтобы взрастить ею зерна и растения
That We may produce from it grain and vegetation,
и взрастили на ней (различные) зерна,
Thereby produced grain in it.

 

Похожие Запросы : кукурузные рыльца - кукурузные чипсы - кукурузные виски - кукурузные виски - кукурузные хлопья - кукурузные затяжки - кукурузные оладьи - кукурузные тортильи - кукурузные завитки - кукурузные посевные площади - кросс зерна - урожай зерна - заполнение зерна