Перевод "легкий прохладный" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

легкий - перевод : легкий - перевод : легкий - перевод : легкий прохладный - перевод : легкий - перевод : прохладный - перевод :
ключевые слова : Breeze Mild Slight Easiest Gentle Cool Breeze Chilly Breezes Cool

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Прохладный трюк, да?
Cool trick, huh?
Отличный прохладный погреб.
Finest cold cellar in the world.
Это милый прохладный городок.
This is a nice cool town.
Какой приятный прохладный вечер.
It's such a clear, cool evening.
С моря дует прохладный ветер.
A cool wind is blowing from the sea.
Прохладный, голубой это по мне!
Cool, blue pool? Boy, that's for me.
Джип легкий
Jeep, light
Легкий джип
Bus, light
Легкий автопогрузчик
Forklift, light 2 35 000 70 000
Он легкий.
It's easy.
Легкий труд?
Light duties?
Легкий приступ.
Just a little attack.
Легкий катар.
Just a mild catarrh.
Север, ввиду высокогорности, имеет прохладный климат.
The north has a cooler climate due to the higher mountains.
Прохладный и методические после первого коллапса.
You fair men don't. Cool and methodical after the first collapse.
Почувствуй легкий запах.
Take a whiff.
получит легкий расчет
Will have an easy reckoning,
получит легкий расчет
Soon an easy account will be taken from him.
получит легкий расчет
he shall surely receive an easy reckoning
получит легкий расчет
His account shall presently be taken by an easy reckoning.
получит легкий расчет
He surely will receive an easy reckoning,
получит легкий расчет
He will have an easy settlement.
получит легкий расчет
shall be called to an easy accounting,
получит легкий расчет
He truly will receive an easy reckoning
Это легкий металл.
It's a light metal.
Это легкий путь.
This is the easy way.
Легкий летний бриз.
A soft summer breeze.
В результате этого перепада давления прохладный воздух над морем движется к суше, образуя прохладный морской бриз на побережье.
The cooler air above the sea, now with higher sea level pressure, flows inland into the lower pressure, creating a cooler breeze near the coast.
У меня легкий характер.
I'm easygoing.
Не беспокойся! Тест легкий.
Don't worry! The test is easy.
Но это легкий случай.
But that's easy case.
Также нанеси легкий макияж.
Put on make up lightly as well.
Ббоми... и правда легкий.
Bbomi is really light.
У вас легкий акцент.
You have a trace of accent.
Легкий запах диоксида серы (SO2) или легкий привкус поваренной соли не считаются аномальными .
A slight smell of Sulphur Dioxide (SO2), or slight taste of salt Sodium Chloride is not considered as abnormal.
Я предлагаю создать легкий ERM .
I suggest creating an ERM light.
Это легкий способ, который работает.
It s an easy and viable method.
Кажется, у него легкий жар.
He seems to have a touch of fever.
Куб легкий, а коробка тяжелая.
The cube is light but the box is heavy.
Легкий пассажирский самолет (В 200)
Light passenger (B 200) 2 12 60 000 720 000 162 000 202 500 60 000 120 000 1 102 500
Первый самый легкий растворенный кислород.
The first one, kind of the easy one, is as dissolved oxygen
Легкий удар и человек уходит.
A small bump, and the person leaves.
Это очень, очень легкий шаг.
This is a really, really easy step.
Словно легкий ветерок С небес
Like a breeze from heaven above
Чувствуете, какой легкий и мягкий?
See how light and soft it is?

 

Похожие Запросы : Прохладный воздух - прохладный фактор - бежать прохладный - общий прохладный - прохладный умеренный - прохладный ветерок - прохладный путь - прохладный ум - сухой, прохладный - случайный прохладный - прохладный марочные - потерять прохладный - прохладный климат