Перевод "лет брака" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лет - перевод : лет - перевод : лет - перевод : лет брака - перевод :
ключевые слова : Marriage Matrimony Holy Gathered Join Seven Eight Haven

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

После 10 лет брака? !
After a 1 0 years marriage!
После трех лет брака пара развелась.
After three years of marriage, the couple divorced.
Пара развелась после восьми лет брака.
The couple divorced after eight years of marriage.
Они хотят развестись после сорока лет брака.
They want to separate after 40 years of marriage.
Вдова краткого брака в Великой войне, 15 лет назад.
Widowed from a brief marriage in the Great War, 15 years earlier.
Через 10 лет брака в семье родилось 4 дочери.
After nearly 10 years of marriage, Nagako produced four daughters.
В течение четырех первых лет брака супруги не имели детей.
During the four first years of her marriage, she did not have any children.
Ведь изменить жене после 26 лет брака может только актер.
That a man is unfaithful to his wife after 26 years of marriage, never occurs in other professions...
Приобретенная в результате заключения брака дееспособность сохраняется в полном объеме и в случае расторжения брака до достижения восемнадцати лет.
Legal capacity acquired by marriage is retained in all respects in the event of divorce before the age of 18.
Спустя 15 лет брака Магдалена умерла после рождения своего последнего ребёнка в возрасте 35 лет.
She died in 1587, after 15 years of marriage, at the age of 35.
Людовик и Елизавета не имели детей в первые семнадцать лет брака.
Their intentions, however, were not to Elizabeth's taste.
Возраст Сафии на момент брака с пророком Мухаммедом составлял 17 лет.
So that was the marriage banquet of the Prophet and Safiya.
Что касается брака, то Закон о браке и семье не предусматривает каких либо исключений для заключения брака между мужчиной младше 20 лет и женщиной младше 18 лет.
On marriage The Marriage and Family Law provides for no exception for marriage between men aged under 20 and women under 18.
Президент России Владимир Путин разводится с женой Людмилой после 30 лет брака.
Russian President Vladimir Putin is splitting with his wife Lyudmila after 30 years of marriage.
В июле 2013 года пара подала на развод после двух лет брака.
He sold his Los Angeles residence after his divorce at the end of 2013.
Как сестра, принцесса Ида умерла после трёх лет брака, в 1828 году.
Death Just like her sister, Princess Ida died after three years of marriage, in 1828.
После 20ти лет брака муж не восторгается, что бы жена ни надела.
After 20 years of marriage, a husband never raves about what his wife wears.
Регистрация брака
14.3 Marriage registration
Что брака.
What marriage.
...наподобие брака.
Why, divorce doesn't mean anything nowadays, Hildy.
Его женитьба на Бонне Люксембургской принесла ему 11 детей за 17 лет брака.
He took as his wife Bonne of Bohemia and fathered 11 children in eleven years.
Расторжение брака Расторжение брака предусматривается законом в следующих случаях
Separation Separation occurs in the cases specified by law, namely
Теперь говорят, что 21 век будет веком так называемого симметричного брака , или чистого брака , или дружеского брака .
They're now saying that the 21st century is going to be the century of what they call the symmetrical marriage, or the pure marriage, or the companionate marriage.
Я против брака.
I'm against the marriage.
Я против брака.
I'm against marriage.
Последствия прекращения брака
Effects of the dissolution of marriage
Священный институт брака...
Marriage is a beautiful thing, and you
Что насчёт брака?
What about your marriage?
После мучительных десяти лет брака у Марии Луизы и Карла так и не появилось детей.
Within the ten years of the couple's marriage, the couple had no children.
Она взяла с собой малолетних дочерей, которых родила мужу в течение первых тринадцати лет брака.
She took her young daughters, whom she bore her husband during the first thirteen years of their marriage.
Как вы видите, после нескольких лет брака ежемесячно, еженедельно и он будет господствовать над тобой.
How do you see, after several years of marriage, monthly, weekly and he shall rule over you.
Дети, рождающиеся вне брака
Children born in extramarital community
Заключение брака с несовершеннолетней
14.2 Child marriages
Это мать другого брака.
This is the mother of another marriage.
Это секрет еврейского брака.
This is the secret of Jewish marriage.
Осси обучают премудростям брака.
Ossi is instructed in the ways of marriage.
Он соль всего брака.
It's the spirit of marriage.
Я добьюсь отмены брака!
I don't need anybody to...
После семи лет брака Ганн и Фишер объявили о начале бракоразводного процесса 5 сентября 2007 года.
After seven years of marriage Gunn and Fischer announced their separation in a joint statement on September 5, 2007.
Срок выжидания начинается с даты развода, смерти, прекращения брака, расторжения брака по суду или расторжения брака вследствие договора, заключенного в нарушение правовых норм.
The period of waiting shall commence from the date of the divorce, death, dissolution of marriage, legal separation or separation owing to an irregular contract.
У Севарейда остались жена, два сына от первого брака и дочь от второго брака.
He was survived by his wife, two sons from his first marriage, and a daughter from his second marriage.
От этого брака в 1959 году родился сын Николай Данелия Соколов, режиссёр, поэт, умерший в 26 лет.
From this marriage in 1959 have a son Nikolai Sokolov Danelia, director, poet, who died at 26.
Когда ему было около 100 лет, он якобы имел роман и стал отцом ребенка, рождённого вне брака.
Parr purportedly had an affair when he was over 100 years old and fathered a child born out of wedlock.
Коннор продолжал избивать меня раз или два в неделю на протяжении двух с половиной лет нашего брака.
Conor proceeded to beat me once or twice a week for the next two and a half years of our marriage.
Нужно было раньше думать. Для человека, который 8 лет ждал этого брака, твое решение может обернуться катастрофой.
You should have realized sooner what a catastrophe you'd cause for such a person who's been waiting 8 years... in innocent anticipation of this marriage.

 

Похожие Запросы : отрицание брака - расторжение брака - Обряды брака - Идея брака - обещание брака - выпрямление брака - празднование брака - кроме брака - Таинство брака - свидетель брака - вид брака - транскрипт брака - недействительность брака - Намерение брака