Перевод "ливневые канализации" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
канализации - перевод : канализации - перевод : ливневые канализации - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Местами ливневые дожди... | Scattered showers... |
30 суток в году идут ливневые дожди. | Over 30 days with heavy rains per year. |
Масада в канализации! | Masada is in the sewers! |
У двух миллиардов канализации. | Two billion people without sanitation. |
Экскурсия по парижской канализации. | A visit to the Paris sewers. |
Во многих провинциях Таиланда ливневые дожди не прекращались несколько месяцев. | Heavy rains inundated many provinces of Thailand for several months. |
Это просто город без канализации. | Just a town without a sewer |
Саркозух Крокодилы в канализации А. Богданов . | pp136 153 Pooley, A. C. Hines, Tommy C. Shield, John. |
Жидкий человек был замечен в канализации! | They've sighted the liquid human in the sewers! |
В субботу маленького мальчика вытащили из канализации. | On Saturday, a little boy was plucked from a sewer. |
В городе также существует централизованная система канализации. | Transportation The transport system is well developed in the city. |
В тюрьме Бангкванг нет налаженной системы канализации. | The prison works on a chit system. |
7. Серьезно пострадала система водоснабжения и канализации. | 7. The water supply and sewage system has suffered serious damage. |
Нет ни электричества, ни воды, ни канализации. | We have no electricity, no water, no drains. |
Программу реконструкции водоснабжения и канализации (ISWP) Египте | ImprovedWater andWastewater Services programme (IWSP) Egypt |
Несомненно, все дело в ветхой системе канализации. | Oh that's undoubtedly the ancient sewage system seeping into it. |
Ливневые паводки возможны из за быстро ухудшающихся условий в силу рассредоточенности тропического дождя. | Flash flooding is possible with rapidly deteriorating conditions due to the scattered nature of tropical rain. |
Мониторинг задачи 10 применительно к водоснабжению и канализации | Monitoring target 10, relating to water and sanitation |
Планы устройства канализации и дренажных сетей в Газе | Sewerage and drainage plans, Gaza f. |
Жара, заморозки или ливневые дожди в наиболее чувствительные периоды могут стать причиной гибели всего урожая. | Hot spells, cold snaps or heavy rains during vulnerable periods could cause whole crops to be lost. |
Дожди преимущественно ливневые, часто с грозами (в июне июле месяцах до 6 8 дней с грозой). | The summer often reaches its hottest point during the months of June July, with a mean daily temperature of and often days over . |
Системы водоснабжения и канализации не работают, на улицах скапливается мусор. | Water and sewage systems are failing garbage is piling up in the streets. |
Системы водоснабжения и канализации не работают, на улицах скапливается мусор. | Water and sewage systems are failing garbage is piling up in the streets. |
Почти всё население имеет доступ к качественной воде и канализации. | Almost the whole population has access to improved water and sanitation facilities. |
Также топливо просачивалось в почву и рядом расположенную трубу канализации. | Ultimately, however, these people were cleared of all charges. |
Неделю спустя, прячась в канализации, он был атакован Убийцей Кроком. | A week later, having retreated to the sewers, he has a fight with Killer Croc. |
Г н Уильям Мухэрве, Национальная корпорация водоснабжения и канализации, Уганда | With the ever shrinking global village, contingent risk from crisis in human settlements affected neighbouring towns, regions, States, and, in some cases, the rest of the planet. |
i) программы подготовки по анализу эффективности сетей водоснабжения и канализации | (i) Training programmes on benchmarking of water supply and sanitation network performance |
Оценка планов устрой ства канализации и дренажных сетей, лагерь Бич | Appraisal of sewerage and draining plans, Beach Camp |
Тогда они нашли его в канализации, вытащили его и спросили | Then they found him in the septic tank, pulled him out and then they asked |
260 миллиардов долларов каждый год, потерянных из за плохой канализации. | 260 billion dollars lost every year on the losses to poor sanitation. |
И с этим вопросом я погрузилась в мир канализации, это ещё не всё (Смех) канализации, туалетов и какашек, и так ни разу и не вынырнула оттуда. | And with that question, I found myself plunged into the world of sanitation there's more coming (Laughter) sanitation, toilets and poop, and I have yet to emerge. |
Почтовый ящик EuropeAid NIF ec.europa.eu системы системы водоснабжения водоснабжения и и канализации канализации в в четырех четырех административных административных округах округах египетской египетской дельты дельты Нила. | E mail EuropeAid NIF ec.europa.eu wastewater wastewater services services in in four four governorates governorates of of the the Nile |
Развитие креативнрй системы цен на городское потребление воды и использование канализации. | Develop creative pricing policies for urban water and wastewater. Protecting human and ecosystem health are difficult to price, because they form part of the pervasive externalities associated with water use. |
Многие развивающиеся страны решают проблему канализации с помощью строительства субсидированных уборных. | Many developing nations have tackled the sanitation challenge by building subsidized latrines. |
Развитие креативнрй системы цен на городское потребление воды и использование канализации. | Develop creative pricing policies for urban water and wastewater. |
Вторжения израильской армии причинили серьезный ущерб системам водоснабжения, канализации и энергоснабжения. | Israeli army incursions have seriously damaged water, sewage and power networks. |
Они касаются рабочих мест, дорог, школ, медицинского обслуживания, водоснабжения и канализации. | But for many reasons, there has been a slower start on other urgent needs on jobs, roads, schools, health, water and sanitation. |
Без дорог, без поликлиник, без системы канализации, без доступа к образованию. | No roads, no health clinics, no sewage systems, no access to education. |
В январе 2005 года ливневые дожди вызвали сильное наводнение в густонаселенных прибрежных районах Гайаны, включая столицу страны Джорджтаун. | In January 2005, torrential rains caused severe flooding in the densely populated coastal regions of Guyana, including the capital, Georgetown. |
Ливневые дожди в Хатлонской области причинили дополнительный ущерб инфраструктуре, которая и без того серьезно пострадала от сильных снегопадов. | Heavy rains in the Khatlon region further damaged the infrastructure that had already been adversely affected by high levels of snowfall. |
В ночь на 27 августа 1994 года практически по всей территории страны прошли ливневые дожди, имевшие катастрофические последствия. | During the night of 26 August 1994, heavy showers, with disastrous consequences, fell on practically the whole territory of the country. |
24. Во время войны произошло ухудшение деятельности служб здравоохранения, водоснабжения и канализации. | 24. Health services, water supply and sanitation systems had greatly deteriorated during the war. |
Многие не имеют огороженной территории, в ряде школ нет ни водопровода, ни канализации. | Many do not have compound walls and many lack running water and toilet facilities. |
Чтобы избавиться от мусора, его сжигают. И они сами себе роют каналы канализации. | People burn trash to get rid of the garbage, and they dig their own sewer channels. |
Похожие Запросы : ливневые стоки - ливневые ветра - ливневые дожди - лечение канализации - строительство канализации - филиал канализации - добыча канализации - в канализации - сборы канализации - самотечной канализации - подключение канализации - канализации трубы