Перевод "лицензировать вести" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вести - перевод : лицензировать - перевод : вести - перевод : лицензировать - перевод : лицензировать вести - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы хотите стать издателем, лицензировать технологию? | Do you want to be a publisher, a technology licenser? |
Предположим, Microsoft должен неограниченно лицензировать свое старое программное обеспечение всякий раз, когда он выпускает новую версию. | Suppose Microsoft had to license its old software freely whenever it brings out a new version. |
О великой вести, вести о воскресении, | (Is it) of the great announcement |
О великой вести, вести о воскресении, | About the great tidings! |
О великой вести, вести о воскресении, | Of the mighty tiding |
О великой вести, вести о воскресении, | Of the mighty Announcement, |
О великой вести, вести о воскресении, | About the great news, (i.e. Islamic Monotheism, the Quran, which Prophet Muhammad (Peace be upon him) brought and the Day of Resurrection, etc.), |
О великой вести, вести о воскресении, | About the Great Event. |
О великой вести, вести о воскресении, | Is it about the awesome tiding |
О великой вести, вести о воскресении, | (It is) of the awful tidings, |
Я могу вести машину? Я могу вести машину? | Can I drive? |
Успех процессоров, использующих технологию AMD64, наряду с вялым интересом к архитектуре IA 64, побудили Intel лицензировать набор инструкций AMD64. | The success of the AMD64 line of processors coupled with lukewarm reception of the IA 64 architecture forced Intel to release its own implementation of the AMD64 instruction set. |
И, кстати, если вы собираетесь на распространение экземпляров записи пожалуйста положить на него Creative Commons Нет производные не лицензировать. | And by the way, if you are going to distribute copies of the recording please put on it the Creative Commons No derivatives license. |
Вести журнал | Enable Logging |
Вести журнал | Edit History |
Вести журнал | Edit History... |
Дурные вести? | Bad news, sir? |
Хватит вести. | Mmm? Stop leading. |
Какие вести? | What news, Lord Marquess? |
Принес вести. | Yes.. bearing tidings for you. |
Это добрые вести? | Is it good news? |
Вам придётся вести. | You'll have to drive. |
Тебе придётся вести. | You'll have to drive. |
О вести великой, | (Is it) of the great announcement |
О великой вести, | (Is it) of the great announcement |
О Превеликой Вести, | (Is it) of the great announcement |
О вести великой, | About the great tidings! |
О великой вести, | About the great tidings! |
О Превеликой Вести, | About the great tidings! |
О вести великой, | Of the mighty tiding |
О великой вести, | Of the mighty tiding |
О Превеликой Вести, | Of the mighty tiding |
О вести великой, | Of the mighty Announcement, |
О великой вести, | Of the mighty Announcement, |
О Превеликой Вести, | Of the mighty Announcement, |
О вести великой, | About the great news, (i.e. Islamic Monotheism, the Quran, which Prophet Muhammad (Peace be upon him) brought and the Day of Resurrection, etc.), |
О великой вести, | About the great news, (i.e. Islamic Monotheism, the Quran, which Prophet Muhammad (Peace be upon him) brought and the Day of Resurrection, etc.), |
О Превеликой Вести, | About the great news, (i.e. Islamic Monotheism, the Quran, which Prophet Muhammad (Peace be upon him) brought and the Day of Resurrection, etc.), |
О вести великой, | About the Great Event. |
О великой вести, | About the Great Event. |
О Превеликой Вести, | About the Great Event. |
О вести великой, | Is it about the awesome tiding |
О великой вести, | Is it about the awesome tiding |
О Превеликой Вести, | Is it about the awesome tiding |
О вести великой, | (It is) of the awful tidings, |
Похожие Запросы : лицензировать сделать - лицензировать право - лицензировать кошку - лицензировать жениться - лицензировать занимать - лицензировать ан прерогатива - лицензировать программное обеспечение - вести документацию - вести себя - вести нас