Перевод "личная харизма" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

харизма - перевод : личная харизма - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У Тома есть харизма.
Tom has charisma.
Харизма, в которую мы можем верить
Charisma We Can Believe In
У тебя есть голос Есть харизма.
The voice is there. The personality's there.
Том говорит, что у меня есть харизма.
Tom says I have charisma.
Личная привязанность
Personal testimonies
Личная связь?
A Personal Connection?
Личная уния).
) (1984).
Личная бухгалтерияName
Personal Accounting Tool
Личная документация
Personal documentation
Личная свобода
Personal freedom 22.02 18.4 30.83 23.75
Личная документация
Personal documentation 0 1.23 0.75 0.66
Личная ванная.
A private bath.
Личная жизнь?
My private life is my business. Your private life?
Харизма намного проще различима, когда стала свершившимся фактом.
Charisma is more easily identified after the fact.
2. Личная месть
2. Private revenge
Личная Анкета Студента
Student Personal Information Form
И личная жизнь.
Then there's the rest.
Ваша личная просьба или... Ваша личная просьба или... официальная просьба США?
The request to bail John Mayer, is it you, Calton, your own opinion?
В статье 41 предусматривается 1. Каждому обеспечивается личная неприкосновенность и личная свобода.
Article 41 provides, 1. Personal inviolability and security shall be ensured to everyone.
Его трагедия глубоко личная.
His tragedy is ultimately a personal one.
Личная свобода Свобода слова
PERSONAL FREEDOM FREEDOM OF EXPRESSION
Личная неприкосновенность Фантастический роман.
Личная неприкосновенность Фантастический роман.
Свобода и личная неприкосновенность
Liberty and security of the person
2. Личная безопасность беженцев
2. Personal security of refugees
b) Личная уголовная ответственность
(b) Individual criminal responsibility
Моя личная почтовой бумаги.
My private note paper.
Моя личная почтовой бумаги .
My private note paper.
Это моя личная причина.
So that's the personal reason.
Заполненная личная анкета кандидата.
Candidate s personal application form, filled out.
Господа, тут личная драма.
Gentlemen, this is a matter of some delicacy.
Это моя личная система.
It's a system all my own.
Это моя личная комната.
That's my room.
Послушайте, это личная проблема.
Look, this is a personal problem.
На практике, харизма является расплывчатым синонимом к понятию личного магнетизма .
In practice, charisma is a vague synonym for personal magnetism.
Я думаю, что вы не количественно, харизма и хорошо выглядит.
I guess you can't quantify charisma and good looks.
Личная панель инструментов для GNUstep
Personal dashboard for GNUstep
У Тома есть личная яхта.
Tom has a private yacht.
Личная явка обязательна по закону.
You're required by law to appear in person.
Интернет не твоя личная армия.
The Internet is not your personal army.
Интернет не твоя личная армия.
The Internet is not your personal army.
Личная ассистентка и менеджер Рэйры.
Reira's personal assistant and manager.
Личная коммуникация заменена цифровыми технологиями.
Personal communication is replaced by digital technology.
А. Личная подотчетность Генерального секретаря
A. Personal accountability of the Secretary General
Но это всё личная жизнь.
But this is your own everyday life, and sometimes you personal life.
Личная проверка стейков для барбекю
Personal inspection of barbecue steaks.

 

Похожие Запросы : большая харизма - природная харизма - положительная харизма - личная связь - личная встреча - личная мотивация - личная информация - личная презентация - личная преданность - личная безопасность - личная обсуждение - личная значимость - личная атака