Перевод "ложный сигнал" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ложный - перевод : сигнал - перевод : ложный - перевод : ложный сигнал - перевод : сигнал - перевод : ложный сигнал - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ложный сигнал тревоги привёл к панике.
The false alarm caused panic.
Мы искренне надеемся, что это не ложный сигнал, не мираж в пустыне.
It is our ardent hope that the light is not a false one, like a mirage in the desert.
Ложный друг
Additional properties for verbs
Ложный друг переводчика
False friend
Тот факт, что ни одна из главных партий не готова говорить об увеличении оборонных расходов, дает ложный сигнал российскому президент Владимиру Путину.
The fact that neither of the major parties is prepared to make the case for increasing defense spending sends the wrong sort of message to Russian President Vladimir Putin.
Он придумал ложный слух.
He invented a false rumor.
Это был ложный вызов.
It was the wrong call.
Ложный триумфализм порождает плохую дисциплину.
False triumphalism breeds poor discipline.
Я дал им ложный адрес.
I gave them a fake address.
Где он прячется? Это ложный след.
You're barking up the wrong tree, Hartwell.
Сигнал
Signal
сигнал
signal
Сигнал
Signal
Таким образом, дробление многонациональных государств ложный путь.
So the unraveling of multi national states is a false path.
Ложный эпос, один из ничего не стоящих.
A false epic, one of no significance.
Чтобы включить визуальный сигнал, установите флажок Видимый сигнал.
To use the visible bell, first place a mark in the check box labeled Use visible bell.
Поймай сигнал.
Catch a signal.
Звуковой сигнал
bell
Звуковой сигнал
Bell
Звуковой сигнал
Audible Bell
Визуальный сигнал
Visible Bell
Видимый сигнал
Use visible bell
Звуковой сигнал
Bell
Неверный сигнал.
Graph Drawing Style
Отправить сигнал
Send Signal
Звуковой сигнал
Sound
(Звуковой сигнал)
(Beeping)
сигнал автобуса
bus horn honking
звучит сигнал
girl speaking native language
Это сигнал?
You've hit it.
Подайте сигнал!
Fire a signal!
Сигнал уходить...
This is the signal for departure.
Был сигнал.
He has given the signal.
Вкладка разделена на группы Звуковой сигнал и Визуальный сигнал.
This panel is divided into an Audible Bell section and a Visible Bell section.
Может и так, а, может, это ложный след.
Perhaps, but this is probably a red herring.
Однако основания для подобных страхов носят ложный характер.
But these fears are not well founded. True, the stock of liquidity is rising rapidly.
Однако основания для подобных страхов носят ложный характер.
But these fears are not well founded.
Однако, он настолько же ложный, насколько и опасный.
It is, however, as false as it is dangerous.
В книге я доказываю, что это ложный вывод.
Well, in the book, I argue that these are, in fact, non sequiturs.
Какой оптимистический сигнал!
What a optimistic signal!
Сигнал был красный.
The signal was red.
Раздался сигнал тревоги.
The alarm went off.
Это сигнал опасности.
It's a signal of danger.
Сигнал очень слабый.
The signal's very weak.
Отключи сигнал тревоги.
Disable the alarm.

 

Похожие Запросы : ложный воздух - ложный рассвет - ложный свет - ложный возврат - ложный фронт - ложный вампир - ложный вампир - ложный гавиал - ложный скорпион - ложный приговор - ложный эффект