Перевод "лоза стрелять" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Стрелять - перевод : стрелять - перевод : стрелять - перевод : лоза стрелять - перевод : стрелять - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Лоза | Vines |
2. Бела Лоза. | 2. Bela Loza. |
1. Будимци Бела Лоза | 1. Budimici Bela Loza |
Она называется Quadro 2000 Лоза . | It's called the Quadro 2000 Dowser Rod. |
Лоза, веселия источник, сохнет, Заброшенная | Her vine, the merry cheerer of the heart, unpruned dies |
Стрелять | Shoot |
Стрелять? | TO KILL? |
Стрелять! | Away arrows! |
А я лоза, тянущаяся к небу. | And I'm the vine reaching for the sky. |
Не стрелять! . | Don't shoot! |
Я стрелять... | I can shoot? |
Я стрелять? | I can shoot? |
Не стрелять. | Now, don't start shooting. |
Немец, стрелять. | The German, he shoot. |
Не стрелять! | Hold your arrows! |
Любишь стрелять? | Do you like to shoot? |
Продолжайте стрелять. | Keep blasting. |
Geffen сопряжения Операция Гроздья винограда лоза виноградная | Foods livelihood, I have. Geffen have paired Operation Grapes of vine grape vine |
Время стрелять сейчас. | The time to shoot is now. |
Стой, стрелять буду. | Stop, or I'll shoot. |
Я буду стрелять. | I'll shoot. |
Мы будем стрелять. | We'll shoot. |
Том начал стрелять. | Tom started shooting. |
Они начали стрелять. | They started firing. |
Они начали стрелять. | They started shooting. |
Я буду стрелять. | I will shoot. |
Том будет стрелять. | Tom will shoot. |
Том начал стрелять. | Tom began to shoot. |
Том стал стрелять. | Tom began to shoot. |
Том продолжил стрелять. | Tom continued shooting. |
Армия начала стрелять. | The army started firing their guns. |
Я буду стрелять! | I'll shoot! |
Вы должны стрелять. | You've got to shoot. |
Ог Не стрелять! | F Don't fire! |
Выходи, стрелять буду! | Come out of there before I shoot! |
Прекрати стрелять, идиот. | Stop shooting, you idiot. |
Стрелять в меня? | Shot at me? |
Не обязательно стрелять. | We don't have to shoot him necessarily. |
Может, пора стрелять? | How about pouring it into them? |
Я умею стрелять. | I can handle a gun, too. |
Тебе придется стрелять. | You'll have to shoot. |
Я буду стрелять! | I will. Keep 'em up, Ned, high. |
Твоя очередь стрелять. | But this time you're gonna fire it. |
Я разучился стрелять. | Can't shoot straight anymore, I guess. |
Начинай стрелять, Боб. | Start blasting it, Bob. |
Похожие Запросы : лоза змея - виноградная лоза - лоза дегустации - лоза питомник - дыня лоза - дыня лоза - ситечко лоза - арахисовое лоза - коралловая лоза - таро лоза