Перевод "лояльность по отношению к" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лояльность - перевод : по - перевод : лояльность по отношению к - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ваши действия с лояльность по отношению к супругу.
Your action with loyalty to the spouse.
В 65 году он получил триумф, по видимому, за его лояльность по отношению к императору Нерону.
In 65 he was given a triumph, apparently for his loyalty to the emperor Nero.
Страны кандидаты просто продемонстрировали свою лояльность по отношению к Соединенным Штатам, когда последние нуждались в ней.
The candidate countries have simply shown loyalty to the US at a time when the US needs them.
Преподавал женщины, чтобы быть с Богом и заставить лояльность по отношению к нашим партнерам быть верными
Taught women to be with g d and to force loyalty to our partners to be faithful
Это самый большой поддавки, что Магия презрение Hktnz находится в центре, отсутствие лояльности и лояльность по отношению к себе
This is the biggest giveaway that contempt Hktnz' Magic is in the heart, a lack of loyalty and loyalty to yourself
В пылких выражениях Кадыров высмеял Жириновского и в тоже время подтвердил свою лояльность по отношению к Путину и российскому государству
In an impassioned bit of rhetoric Kadyrov ridiculed Zhirinovsky and at the same time reaffirmed his loyalty to Putin and to the Russian state
Небольшое число молодых мусульман впоследствии воевало на стороне талибов, однако большинство британских мусульман осудило их, требуя сохранять лояльность по отношению к Великобритании.
A small number of young Muslims later fought with the Taliban. But most British Muslims condemned them, insisting on loyalty to Britain.
Третий принцип это лояльность к своим.
The third foundation is in group loyalty.
лояльность клиентов
answering any additional questions from buyer
Насилие по отношению к женщинам
Violence against women
Насилие по отношению к женщинам.
Violence against women.
ПО ОТНОШЕНИЮ К ИСПЫТАТЕЛЬНОЙ РАМЕ
Annex 1
по отношению к существующей ситуации
in relation to the existing situation,
по отношению к Владыке Чхве.
It will show our sincerity that we're on Lord Choi's side.
Необходимость найти баланс между работой и домом вещь для Японии удивительная, потому что на первый план здесь выходит лояльность по отношению к компании, в которой работает человек.
Work life balance is a somewhat unfamiliar concept in Japan, where loyalty to one's company often comes first.
Они не были несправедливы по отношению к Нам они поступали несправедливо лишь по отношению к себе.
But (by disobeying) they did not harm Us, they harmed themselves.
Они не были несправедливы по отношению к Нам они поступали несправедливо лишь по отношению к себе.
And they worked no wrong upon Us, but themselves they wronged.
Они не были несправедливы по отношению к Нам они поступали несправедливо лишь по отношению к себе.
And they wronged not Us, but themselves they were wont to wrong.
Они не были несправедливы по отношению к Нам они поступали несправедливо лишь по отношению к себе.
They did not wrong Us, but they used to wrong their own souls.
Они не были несправедливы по отношению к Нам они поступали несправедливо лишь по отношению к себе.
They did not wrong Us, but they used to wrong their own selves.
Система, однако, должна быть справедливой как по отношению к разработчику, так и по отношению к Органу.
The system, however, must be fair to the operator and to the Authority.
Что жестоко по отношению к животным, может быть жестоко и по отношению к людям, тётя Полли.
What's cruel to a dumb beast might be cruel to a human, too, aunt Polly.
Зависть Европы по отношению к доллару
Europe u0027s Dollar Envy
Евро упал по отношению к доллару.
The Euro fell against the dollar.
Жестокость по отношению к Шармиле ошеломляет.
The cruelty shown to Irom Sharmila is staggering.
Иена выросла по отношению к доллару.
The yen rose to the dollar.
Жестокость по отношению к животным грех.
Animal cruelty is a sin.
Фунт упал по отношению к доллару.
The pound fell against the dollar.
Ненависть по отношению к некоторым американцам.
hatred against some Americans.
По отношению к изменениям в деятельности
Controllable costs can be managed at the level of the responsibility centre.
Это несправедливо по отношению к павианам.
It isn't fair to the rest of the baboons.
Вы изменились по отношению к нему?
Did you change toward him?
Так порядочнее по отношению к нему.
It's fairer to him. MAN Excuse me.
Это нечестно по отношению к детям.
It isn't fair to the children.
Это несправедливо по отношению к вам.
It would hardly be fair to you.
Это несправедливо по отношению к нам.
It's not fair to us.
Лояльность очень интересна.
Loyalty is very interesting.
Лояльность хорошее качество.
Nice quality, loyalty.
Он был избран за свою несомненную лояльность, и довольно трудно представить себе Путина, занимающего второстепенное положение по отношению к человеку, который был его подчиненным в течение 18 лет.
He was chosen for his unquestioning loyalty, and it is difficult to envisage Putin playing second fiddle to a man who has been his underling for 18 years.
Теперь они были вынуждены пересмотреть свою лояльность к нему.
They were now forced to reconsider their loyalty to it.
Подавление приемлемо только по отношению к другим.
Oppression is only acceptable for others.
Трудно испытывать сочувствие по отношению к Норвегии.
Feeling sympathy for Norway is hard.
Прекратите эту жестокость по отношению к женщинам.
Stop violence against women.
По отношению к Гаване невозможно оставаться равнодушным.
It is rare for anyone to remain indifferent to Havana.
Европейские валюты ослабли по отношению к доллару.
European currencies weakened against the dollar.

 

Похожие Запросы : по отношению к - критический по отношению к - позиция по отношению к - сродство по отношению к - отвращение по отношению к - поведение по отношению к - отношение по отношению к - поведение по отношению к - долг по отношению к - враждебность по отношению к - чувство по отношению к - обязательства по отношению к - по отношению к доллару - ласковая по отношению к