Перевод "мало внимания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мало - перевод :
Few

мало внимания - перевод : мало - перевод : мало внимания - перевод : внимания - перевод : мало - перевод : мало внимания - перевод : мало внимания - перевод : мало внимания - перевод : мало внимания - перевод :
ключевые слова : Attention Ignore Ignore Paying Notice Short Running Haven

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но ей уделяется мало внимания.
And it's one that gets very little attention.
Они обращают на него мало внимания.
They pay little attention to him.
Этой драме было уделено мало внимания.
Little attention has been paid to this drama.
И имеют мало внимания для меня.
And have a little consideration for me.
До сих пор эта проблема притягивала мало внимания.
So far, this problem has attracted little attention.
Очень мало внимания уделяется подготовке на оперативном уровне.
At the operative level, there is very little training.
Розничной торговле, тем не менее, уделялось очень мало внимания.
Retail customers, however, were largely ignored.
österreichen Kaiserstaates , IX в 1836 году привлекла мало внимания.
österreichen Kaiserstaates , IX (1836), attracted little attention.
И даже среди обычного населения эти преступления получают мало внимания.
Furthermore, civil society has been extremely quiet about the crimes.
При разработке реформы было уделено очень мало внимания отдельным ключевым реалиям.
The reform paid little attention to some key realities. First, traders and intermediaries rather than farmers captured most of the benefits.
К сожалению, подобным разработкам на политической арене уделяется слишком мало внимания.
Unfortunately, developing one is receiving too little attention in the political arena.
При разработке реформы было уделено чень мало внимания отдельным ключевым реалиям.
The reform paid little attention to some key realities.
Промышленно развитые страны уделяют по прежнему мало внимания проблемам развивающихся стран.
The industrial countries continued to pay scant attention to the problems of the developing countries.
pushpdeep Да, распространению информации о туберкулёзе в Индии уделяется крайне мало внимания.
pushpdeep Yes, Tuberculosis is very much neglected in india..
Слишком мало внимания уделяется закреплению на достигнутой позиции, особенно в хорошие времена.
Especially during good times, too little attention is paid to securing the achieved position.
Мало внимания уделяется механизмам воздействия на потребительский спрос в сфере транспортных услуг.
However, insufficient use is generally made of regulatory and economic instruments to reduce the adverse environmental and social impacts of transport, and little attention is paid to measures to manage the demand for transport.
На, почитай! Но это же ерунда, мало ли что напишут?! Не обращай внимания!
You will feel better when you talk to us
Эти хозяйства привыкли работать, уделяя относительно мало внимания экономи ческой эффективности своей производственной системы.
Furthermore, the holding company can organise essential services during a transitory period accounting and technical advice are examples of services that the holding com pany can render. This will make the farm members feel more secure.
Однако в ЮВЕ и ВЕКЦА вопросам УГЗ и ГЗЭ по прежнему уделяется мало внимания.
This would include actions at all levels to ( ) (c) Promote public procurement policies that encourage development and diffusion of environmentally sound goods and services ( )'.
Остальная часть выступления была еще более показательной, хотя она и привлекла мало внимания публики.
The rest of the speech was even more revealing, though it drew little public notice. When Obama discussed the Arab political upheavals, he noted the importance of economic development.
Сперва он обратил слишком мало, а затем слишком много внимания на внутренних противников интервенции.
Then, when a response became unavoidable, he threatened both too much and too little military force.
Но важный недостаток его аргументов в том, что он уделяет мало внимания политическим инновациям.
But an important limitation of his argument is that it gives short shrift to policy innovation.
Сперва он обратил слишком мало, а затем слишком много внимания на внутренних противников интервенции.
He paid too little, then too much, attention to domestic opponents of intervention.
Сами юристы признаются в том, что жилищному праву в вузах уделяется очень мало внимания.
Lawyers themselves acknowledge that housing law is given very little attention at universities.
Однако в учебных программах женщинам уделяется все еще мало внимания по сравнению с мужчинами.
The proportion of women portrayed in the curricula is still small, however, compared with that of men.
b) мало внимания уделяется участию в подготовке плана руководителей программ и многих государств членов.
(b) Little priority is given to formulation of the plan by programme managers or by many Member States.
b) мало внимания уделяется участию в подготовке плана руководителей программ и многих государств членов.
quot (b) Little priority is given to formulation of the plan by programme managers or by many Member States.
Во время традиционной политической борьбы этими аутсайдерами часто пренебрегали, а их требованиям уделялось либо слишком мало внимания, либо не уделялось внимания вообще.
These outsiders were often neglected in Europe's traditional political competition, and their demands received little or no attention.
Остальная часть выступления была еще более показ тельной, хотя она и привлекла мало внимания публики.
The rest of the speech was even more revealing, though it drew little public notice.
Соединенное Королевство предложило свои гарантии поставок, однако, до сих пор, это предложение привлекло мало внимания.
The United Kingdom has proposed a supply guarantee of its own, though it has so far attracted little attention.
Такие события, хотя и не совсем гламурные, получают так мало того внимания, которого они заслуживают.
Peringatan tersebut, meskipun tidak terlihat megah, tidak mendapatkan perhatian yang sepatutnya diterima.
США и международное сообщество уделяли слишком мало внимания созданию соответствующей структуры управления после вторжения 2001 г.
The US and the international community focused far too little on building a suitable structure of governance after the 2001 intervention.
Но при этом мало внимания уделяется высокой стоимости телекоммуникаций, ненадёжности систем электроснабжения и слабости транспортной инфраструктуры.
But little attention is given to the high cost of telecommunications, unreliable electrical power systems, and the poor transport infrastructure.
В книге описывался широкий диапазон экологический, однако она удостоилась мало внимания из за своего политического радикализма.
The book described a broad range of environmental ills but received little attention because of its political radicalism.
К сожалению, итоговый документ уделяет слишком мало внимания вопросам предотвращения и разрешения конфликтов, особенно международных конфликтов.
Unfortunately, the outcome document pays far less attention to conflict prevention and conflict resolution, especially with regard to internal conflicts.
Однако до сих пор, в общем и целом, роли и вкладу кочевых цивилизаций уделялось мало внимания.
However, the role and contribution of nomadic civilizations has, by and large, received little attention to date.
Многие люди во всем мире удивляются, как мало внимания президент Буш уделяет экономике в своей предвыборной кампании.
Many around the world are surprised at how little attention the economy is receiving in President Bush's re election campaign.
Вместе с тем профессионально техническим училищам, политехническим институтам и университетам в развивающихся странах зачастую уделяется мало внимания.
However, vocational institutes, polytechnics and universities in developing countries are often accorded low priority.
Он почти не задавались вопросом о том, что недавно у него было так мало внимания для других.
He scarcely wondered about the fact that recently he had had so little consideration for the others.
Однако было уделено мало внимания структурным причинам нищеты, например неравенству активов и возможностей, или неравенству распределения последствий роста.
But little attention was paid to poverty s structural causes, such as inequality of assets and opportunities, or the unequal distributional consequences of growth.
Если одни организации создали механизмы реагирования на бедствия, то другие уделяли мало внимания бедствиям, которым подвержен их регион.
While some organizations have developed disaster response mechanisms, others have not paid much attention to disasters affecting their region.
Очень мало внимания уделено этике. Средний, знаете, типичный выпускник университета в Гане имеет скорее чувство превосходства, нежели ответственности.
Very little emphasis on ethics, and the typical graduate from a university in Ghana has a stronger sense of entitlement than a sense of responsibility.
Мало денег мало друзей.
Little money, few friends.
Жаль горилки мало. Мало!
Pity there's not enough vodka.
Другая общая программа практически не удостоилась его внимания, и остается мало надежды на то, что это когда нибудь произойдет.
The other, general reform'' agenda, has attracted scarcely any of his energy, and seems unlikely to do so.

 

Похожие Запросы : с мало внимания - мало внимания на - привлекли мало внимания - уделяется мало внимания - платить мало внимания - слишком мало внимания - обращают мало внимания - очень мало внимания