Перевод "мало времени для" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У меня мало времени для чтения. | I have little time to read. |
Времени мало. | I haven't got time. |
Времени мало! | But time grows short. |
Мало времени. | Little time? |
Остается мало времени. | Time is short. |
Осталось мало времени. | There is little time left. |
Времени осталось мало. | There is little time left. |
Времени очень мало. | The time is very brief. |
но времени мало. | But there isn't time, Your Majesty. |
Идемте, времени мало. | I want to get a plane out of here tonight. |
Времени совсем мало! | Goodness me! |
Времени остается мало. | Time's getting short. |
Времени совсем мало. | Time's getting pretty short. |
Перестань, времени мало. | Come on, time's awasting. |
У меня мало времени для чтения в эти дни. | I've got little time for reading these days. |
времени мало, что делать? | Time is scarce, so what do we do? |
У нас мало времени. | We're short on time. |
Осталось очень мало времени. | There's very little time left. |
У нас мало времени. | We've got to go quickly. |
Но сегодня мало времени, | But today I don't have the time |
У меня мало времени. | I don't have much time. |
У нас мало времени! | We haven't got all night. |
У меня мало времени. | I ain't got much time. |
Не крутись! Времени мало... | Stay still, KarlHugo. |
Думай, Джордж, времени мало. | Think fast, George. |
У вас мало времени. | Well, there's not much time. |
У нас мало времени | One thing you're short on is time. |
Уходим. Прошло мало времени. | We haven't given him enough time. |
В последнее время у меня было мало времени для отдыха. | I haven't been getting much rest lately. |
У меня мало времени читать. | I have little time to read. |
Поторопись! У нас мало времени. | Be quick! We haven't much time. |
У Тома остаётся мало времени. | Tom doesn't have much time left. |
У Тома мало свободного времени. | Tom has limited free time. |
У меня остаётся мало времени. | I don't have much time left. |
У меня очень мало времени. | I've got very little time. |
У нас совсем мало времени. | We have very little time. |
У нас так мало времени. | We have so little time. |
У нас мало времени, Том. | We are short of time, Tom. |
У нас очень мало времени. | We've got very little time. |
Но времени осталось предельно мало. | But there's very little time left. |
У нас очень мало времени. | We don't have much time. The value of a nation |
У нас очень мало времени | We don't have much time. |
Джекилл, у нас мало времени. | Jekyll, we haven't much time, you know. |
Идём, Трейси, уже мало времени. | Come on, Tracy. It must be late. Let's let bygones be bygones. |
У нас так мало времени. | But we have so little time. |
Похожие Запросы : мало времени - мало времени - времени мало - мало времени - мало времени - мало времени - слишком мало времени - очень мало времени - мало свободного времени - слишком мало времени - очень мало времени - слишком мало времени - так мало времени - имеют мало времени