Перевод "массивные данные" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : массивные данные - перевод : данные - перевод : Данные - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это массивные суммы. | That's a massive sum. |
Массивные звезды очень горячие. | Massive stars are extremely hot. |
Конечности довольно массивные и мощные. | Once again, they were infertile. |
Новейший каталог скоростей вращения заставляет предположить, что более массивные звёзды вращаются медленнее, чем менее массивные звёзды. | The latest catalog of spin rates suggests more massive stars spin more slowly than less massive stars. |
Давайте пройдем через массивные бронзовые двери. | Let's go through those massive bronze doors. |
Ноги короткие, массивные, опирающиеся на землю всей ступнёй. | Their feet are digitigrade and short, with five toes on each foot. |
В краткосрочном плане богатые добились преимуществ, получая массивные налоговые льготы. | The rich have benefited in the short run, by getting massive tax breaks. |
Центральные банки развитых и развивающихся стран обеспечили массивные вливания ликвидности. | Central banks in both advanced and emerging economies have provided massive injections of liquidity. |
Эти кольца намного более массивные чем кольца других газовых гигантов. | Saturn's rings are far more massive than the rings of the other giant planets. |
Метод Доплера позволяет легко находить массивные планеты вблизи своих звёзд. | It easily finds massive planets that are close to stars. |
Будут сделаны массивные бюджетные ассигнования (2 от ВВП в случае Кобе). | Massive budgetary allocations will be made (2 of GDP in the case of Kobe). |
Данные, данные, данные. | That's data. Data, data, data. |
В рамках был небольшой коридор, который завершился в очень массивные железные ворота. | Within there was a small corridor, which ended in a very massive iron gate. |
Массивные коренные зубы самцов свидетельствуют, что самцы также были падальщиками и грызли кости. | The massive molars of the males suggest that the males were also scavengers that ate bones. |
Я должен сказать вам, что я абсолютно точно влюблен в эти массивные колонны. | I have to tell you that I'm absolutely in love with those massive columns. |
В системе Сазерленда компании не используют крупные, массивные проекты, которые занимают 2 года. | In Sutherland's system, companies don't use large, massive projects that take two years. |
Да, массивные институциональные нововведения связанные с центральными банками создали огромные барьеры для высокой инфляции. | Yes, massive institutional improvements concerning central banks have created formidable barriers to high inflation. |
Список также включает массивные звёзды Вольфа Райе, которые могут стать сверхновыми типа Ib Ic. | The list includes massive Wolf Rayet stars, which may become Type Ib Ic supernovae. |
У него массивные глаза и две роговых ноги от спины до нижней части позвоночника. | Its eyes are massive and it has two horny legs on the back of its lower spine. |
Вы можете увидеть огромные участки коры, где наблюдаются массивные корреляции в распределении серого вещества. | And you can see huge areas of cortex where there are massive correlations in the distribution of gray matter. |
Она сможет увидеть супертяжелые черные дыры, в миллионы и миллиарды раз более массивные, чем Солнце. | And LISA will be able to see super massive black holes black holes millions or billions of times the mass of the Sun. |
В игрок строит массивные храмы под названием Прибежища, которые построены как памятники, чтобы чтить богов. | In Zeus , the player builds massive temples called Sanctuaries, which are built like monuments, to honor the Gods. |
Она сможет увидеть супертяжелые черные дыры, в миллионы и миллиарды раз более массивные, чем Солнце. | And LlSA will be able to see super massive black holes black holes millions or billions of times the mass of the Sun. |
Женщины могут говорить, черные кататься на лыжах, белые строить массивные здания, Мы создаем добротные солнца. | Women can talk black men ski white men build strong buildings we build strong suns. |
Вы говорите эта фотография такого то человека . И вот, данные. Данные, данные, данные. | You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data. |
Во время кризиса преобладающая макроэкономическая теория порекомендовала массивные финансовые стимулы, таким образом ухудшив кризис государственных долгов. | During the crisis, prevailing macroeconomic theory counseled massive fiscal stimulus, thereby aggravating the public debt crisis. |
Массивные бронзовые двери были изготовлены в мастерской Джамболоньи, и установлены вместо старых, пострадавших в пожаре 1595 года. | The massive bronze main doors were made in the workshops of Giambologna, replacing the original doors destroyed in a fire in 1595. |
В качестве материалов для полок в настоящее время используются LVL, массивные пиломатериалы и клееные пиломатериалы из стружки. | Current flange materials are LVL, solid sawnwood and laminated strand lumber. |
ДАННЫЕ | Tasks |
Данные | Data Sources |
Данные | The Data |
Данные | Data |
Данные | ID Text |
Данные | Data |
Данные | Display |
Данные | Pie |
Данные | Example |
Данные | Zero degree position |
Данные | Data View |
Данные | Set Data |
Данные | Sort |
Данные | Data |
Данные | Audience |
Данные. | Data. |
Данные. | MO Data. |
Похожие Запросы : массивные спасибо - массивные сбережения - массивные ресурсы - массивные стены - Массивные сбережения энергии - массивные наборы данных - данные,