Перевод "материально точным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Его прогноз оказался точным. | His forecast turned out to be accurate. |
Его ответ не был точным. | He didn't give a precise answer. |
Позвольте мне быть очень точным. | Let me be very careful. |
22 года, если быть точным. | Twentytwo, to be exact, I think, Elizabeth. |
Раздайте их с точным описанием. | Send it around with a detailed description. |
Четыре минуты, если быть точным. | Four minutes, to be exact. |
Наше исследование не является точным анализом | Our study is an impression of the moon's surface. |
Для молодых парней, если быть точным. | For young men of course. |
О нет, оно было предельно точным. | Oh no, they were brilliantly accurate. |
В 5 21, чтобы быть точным. | Five twentyone to be exact. |
Военный корреспондент, если быть совсем точным. | War correspondent, to be quite accurate. |
Я думаю, что твой ответ является точным. | I think your answer is accurate. |
Если быть точным то, чего хотят другие. | Or to be precise, I do what the rest of 'em want. |
Я материально обеспечен. | I'm financially secure. |
Материально технические аспекты | Logistical aspects |
Материально техническое обеспечение | DPKO should examine availability and incrementally adopt such advanced technology tools for UNMOs as appropriate (para. |
Материально техническое обеспечение | Procurement |
Материально техническое снабжение | At end of February 2005, 7 cases had been referred to the Administrative Law Unit and at least 30 additional cases were expected in the following weeks. |
Всё это материально. | It's mundane. |
Мы должны заменить это чем то более точным . | We have to change it to something much more technical. |
В вопрос получает более точным. Получает точный ответ. | The question gets more precise. |
Скорее всего, перевод не будет на 100 точным. | But then the transition won't be 100 accurate. |
Если быть более точным, они ведут вас туда. | To be more precise, they lead you there. |
Отдел материально технического обеспечения | DPKO should ensure that mission plans include an effective information reporting structure and a comprehensive communications plan to facilitate effective integration of UNMOs with other mission components (para. |
Материально техническое обеспечение Миссии | Mission support |
Отдел материально технической поддержки | USG, Under Secretary General ASG, Assistant Secretary General |
Отдел материально технического обеспечения | Administrative Support Division, Administration and Travel Section |
Отдел материально технического обеспечения | The Information Technology Services Division is beginning two pilot programmes, ECM and CRM, which are both greatly needed in the Organization to make information and documents accessible and to preserve them. |
Совершенствование материально технического обеспечения | Better logistics |
1. Материально техническая поддержка | 1. Logistical support |
Подразделение материально технического обеспечения | Logistics Unit |
Факторы материально технического планирования. | Logistic planning factors. |
Определение материально технических потребностей. | Determination of logistic requirements. |
Материально технические причины b | Logistical reasons b |
И МАТЕРИАЛЬНО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ | AND LOGISTICS DIVISION SYSTEMS |
Материально техническое обеспечение на втором рубеже развертывания осуществляет канадское подразделение материально технического обеспечения. | Second line logistic support is provided by the Canadian logistic unit. |
Материально техничес кое обеспечение (передача выполняемых подразделениями США функций материально технического обеспе чения) | Logistical support (replacement for US LOG) |
Но является ли это точным описанием медленно развивающихся стран? | But is this an accurate description of slow growing countries? |
Популярная культура является, возможно, наиболее точным примером данной универсальности. | Pop culture is perhaps the clearest example of this universality. |
По моему, слова с точным определением легче всего запомнить. | I find words with concise definitions to be the easiest to remember. |
Чтобы быть точным, я иду, потому что меня принуждают. | To be precise, I go, because I am forced to. |
Любой мандат миротворческих сил должен быть четким и точным. | Any mandate for peacekeeping forces should be clear and precise. |
Они могут проверить, что опубликованный результат выборов является точным. | They can check that the announced result of the election is the correct one. |
Я думаю, нам следует сделать это даже более точным. | I think we should make this even more explicit. |
Я колебался,потому что с полицией надо быть точным. | Yeah, it was Monday. I hesitated to say so. |
Похожие Запросы : менее точным - исторически точным - достаточно точным - достаточно точным - более точным - оказалось точным - слишком точным - быть точным - достаточно точным - технически точным - фактически точным - полностью точным - быть точным