Перевод "материальные отклонения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
материальные отклонения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Материальные инвестиции | Local infrastructure requirements |
врожденные отклонения. | Congenital malformation. |
Отклонения труда | Labour variances |
Материальные права сотрудников | Staff entitlements |
4. Материальные взносы | 4. In kind contributions |
Принадлежности материальные средства | Supply Stores |
это материальные элементы, | The mundane elements. |
Это статистические отклонения. | That's the power. |
Отклонения прямых затрат | Manufacturing overhead variances Fixed overhead expenditure Variable overhead expenditure |
Людские и материальные ресурсы | Human and material resources |
Материальные взносы, предоставленные секретариату | In kind contributions to the Secretariat for the |
Материальные взносы, предоставленные секретариату | In kind contributions to the secretariat for the |
D. Материальные права экспатриантов | D. Expatriate entitlements |
После этого испытания отклонения | After this test, the variations |
Существуют массовые температурные отклонения. | We have massive temperature disruptions. |
Примечание 12 Товарно материальные запасы | Note 12 |
4. Материальные взносы . 92 33 | 4. In kind contributions . 92 30 |
Все материальные ресурсы стали предметом реквизиции. | All material resources were subjected to requisitioning. |
Людские и материальные потери были огромны. | The victory was Pyrrhic, human and material losses were huge. |
5. Материальные, взносы, предоставленные секретариату Международного | 5. In kind contributions to the Secretariat for the International Year |
6. Материальные взносы, предоставленные секретариату Международного | 6. In kind contributions to the Secretariat for the International |
Как может мысль перемещать материальные объекты? | How can it be that this thought in my brain can move material objects? |
Но величина отклонения остается открытым вопросом. | But the extent of misalignment remains an open question. |
(фактор отклонения) (JIU REP 94 7) | (the lapse factor) (JIU REP 94 7) |
ii) все материальные права, связанные с отпусками | (ii) All leave entitlements |
В таблице 5 перечисляются материальные взносы правительств. | Table 5 lists the in kind contributions made by Governments. |
Вещественные результаты представляют собой материальные продукты проектов. | Tangible outputs are physical products of projects. Examples are manuals, course curricula, teaching software, books, etc. |
Но материальные доказательства более надежны, чем люди. | But physical evidence is more reliable than humans. |
Видите эти маленькие линии? Это статистические отклонения. | Those little lines? That's the power. |
Это подробно описанные отклонения от рационального поведения . | So they're all well documented deviations from rational behavior. |
Это подробно описанные отклонения от рационального поведения . | They're all well documented. So they're all well documented deviations from rational behavior. |
Когда Я изучала психические отклонения, были случаи... | I took abnormal psychology |
Человеческие и материальные силы, выстроенные против Тибета, огромны. | The human and material forces arrayed against Tibet are overwhelming. |
Можно видеть огромные материальные убытки и потерю урожая. | You see a tremendous and significant loss of property and, uh, crop production. |
Материальные ресурсы распределены по областям и районам неравномерно. | The wealthier regions have already acquired equipment and established their statistical and mathematical methods heading in different directions. |
И делает это с помощью хвоста, сгибая его в одну сторону для отклонения влево и в другую для отклонения вправо. | And the way it does it, is it takes its tail and it swings it one way to yaw left, and it swings its other way to yaw right. |
Относительно причин отклонения Францией Конституционного Соглашения мнения расходятся. | Opinions differ as to the reasons for France s rejection of the Constitutional Treaty. |
Нам нужны не эти материальные блага. Нам нужно вознаграждение. | It's not the material goods we want it's the rewards we want. |
Откройте для себя духовные и материальные богатства тысячелетней историей. | Get to know spiritual equilibrium and material wealth face to face with a thousand years of history. |
Конечно, даже продолжительные отклонения от паритета не длятся вечно. | Of course, persistent swings from parity do not last forever. |
Учёные предлагают множество различных способов отклонения астероида от Земли. | Scientists have proposed various ways to deflect an asteroid away from the Earth. |
АМА одобряет переключение внимания на отклонения, реабилитацию и лечение. | AMA welcomes change focus to diversion, rehab'n, treatment. |
1 настоящего приложения, отклонения измеренных значений для систем составляют | Conformity shall be contested and paragraph 10. applied if, following the sampling procedure shown in Figure 1 of this annex, the deviations of the measured values of the systems are |
1 настоящего приложения, отклонения измеренных значений для фар составляют | Conformity shall be contested and paragraph 11. applied if, following the sampling procedure in Figure 1 of this annex, the deviations of the measured values of the headlamps are |
125. До отклонения предложения с заявлением выступил представитель Китая. | 125. The representative of China made a statement before the motion was rejected. |
Похожие Запросы : отклонения между - лабораторные отклонения - незначительные отклонения - угол отклонения - утверждение отклонения - риск отклонения - степень отклонения - потенциальные отклонения - национальные отклонения - Отклонения возможны - Стоимость отклонения - Причины отклонения - скорость отклонения - система отклонения