Перевод "материнское ожирение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ожирение - перевод : ожирение - перевод : ожирение - перевод : материнское ожирение - перевод : ожирение - перевод :
ключевые слова : Maternal Maternity Womb Cubs Intuition

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Через материнское молоко.
In mother's milk.
Семейное ожирение.
The family's obese.
Ожирение без границ
Obesity Unbound
Ожирение серьёзная проблема.
Obesity is a serious problem.
Он сказал, ожирение
He said obesity
Нет ничего важнее инвестиций в материнское здоровье.
Nothing is more important than investing in maternal health.
Внимание, нам грозит ожирение .
We're becoming obese.
Или диабет, остеопороз, ожирение.
And diabetes, osteoporosis, obesity?
Курение стоит меньше, чем ожирение.
It costs way less than obesity now.
Ожирение Голод 1 глобальная продовольственная проблема
Ellen Gustafson Obesity Hunger 1 global food issue
Таким образом, инвестиции в материнское здоровье должны иметь высокий приоритет.
Investing in maternal health should thus be a high priority.
Ожирение увеличивает риск диабета и сердечных заболеваний.
Obesity increases risks of diabetes and heart disease.
Сегодня большинство исследователей считают ожирение причиной инсулинорезистентности.
Now, most researchers believe obesity is the cause of insulin resistance.
Если ожирение вовсе не является причиной инсулинорезистентности?
What if obesity isn't the cause of insulin resistance at all?
У нее ожирение еще до поступления в школу.
She's obese before she even gets to primary school.
Ожирение в настоящее время считается глобальной проблемой здравоохранения.
Obesity is currently considered to be a global health problem, with one person in three being overweight.
Среди модельеров только фирма Matériel, через своё материнское предприятие, производит одежду дома.
Among fashion designers, only Matériel, via its parent company, manufactures garments in house.
К сожалению, ожирение нельзя отнести к проблемам чисто американским.
Unfortunately, obesity's not only an American problem.
Просто для информации гипертония, диабет, ожирение, недостаточная физическая нагрузка.
These are just for information hypertension, diabetes, obesity, lack of exercise. The usual suspects.
Ожирение считается самой серьёзнейшей проблемой со здоровьем в развитых странах.
Obesity is considered by far the most serious health issue facing the developed world.
Ещё большей проблемой, однако, является ожирение, причём масштаб её серьёзный.
But obviously the bigger problem that we all know about is obesity, and it's dramatic.
Тем не менее, из всех целей тысячелетия по развитию материнское здоровье достигается самыми медленными темпами.
Yet, of all the Millennium Development Goals, maternal health is the slowest to be achieved.
Согласно данным КАР, избыточный вес и ожирение также способствуют появлению заболевания.
Overweight and obesity are also conducive to the onset of the disease, according to the SCC.
Номер четыре и пять детское ожирение и связанные с диабетом проблемы.
Number four and five were childhood obesity and diabetes related issues.
1) Материнское и детское здоровье, в том числе планирование размера семьи, на период до 2001 года
Maternal and Child health, including family planning to the year 2001.
Риски, связанные с этой эпидемией многообразны, но главный из них это то, что детское ожирение порождает ожирение во взрослом возрасте со значительно повышенным риском диабета и сердечных заболеваний.
The risks posed by this epidemic are manifold, but the main one is that childhood obesity begets adult obesity, with significantly increased risks of diabetes and heart disease.
который позволяет оценить полноту, лишний вес, ожирение и т.д. с 1980 года.
that allows us to evaluate obesity, bulkiness, overweight, etc. since 1980.
В 10 с половиной недель они переходят на взрослую пищу, в течение 5 месяцев получают материнское молоко.
They attain the adult coat pattern at around six months, and probably become independent after around 10 months.
Ожирение стоит, вам американцам, 10 вашего страхового счета. 150 миллиардов долларов в год.
Obesity costs you Americans 10 percent of your healthcare bills, 150 billion dollars a year.
Еще хуже, что если скидывать вину на ожирение значит во всем винить жертв?
Even worse, what if blaming the obese means we're blaming the victims?
То есть сомнительная продовольственная система влияет как на голод, так и на ожирение.
So the problematic food system is affecting both hunger and obesity.
Диарея, диабет, ожирение, атеросклероз, колит, болезнь Крона, даже аутизм связаны с нарушением микрофлоры кишечника.
Diarrhea, diabetes, obesity, atherosclerosis, colitis, Crohn's disease, even autism, all have been associated with disturbed gut floras.
ЕСЗ предусматривает бесплатное предоставление детской смеси, заменяющей материнское молоко, а также обследование на СПИД и сифилис и их лечение.
The SUS provides infant formula for free as a substitute for maternal milk, as well as exams and treatment for AIDS and syphilis.
И так мы размышляем до той поры, пока, словно, не увидим то самое материнское выражение во всех человеческих существах.
And so, we reflect until we can sort of see that motherly expression in all beings.
Не следует также забывать о влиянии таких неблагоприятных факторов, как курение, алкоголизм, ожирение и т.д.
One must also consider unfavourable risk factors such as smoking, alcoholism, obesity, etc.
Настоящий скачок хронических детских заболеваний, в которые также попадают ожирение и юношеский диабет, ранний пубертат.
So a real skyrocketing of chronic childhood disease that includes other things like obesity and juvenile diabetes, premature puberty.
Что, если ожирение это механизм борьбы с более серьезной проблемой имеющей место на клеточном уровне?
What if obesity is a coping mechanism for a far more sinister problem going on underneath the cell?
Только я не знаю, вступилась княгиня мать за свое материнское наблюдение за дочерью, какое же твое прошедшее могло его беспокоить?
'But I do not know,' interposed the Princess, defending her maternal watchfulness over her daughter, 'what there is in your past to trouble him!
Можно продолжать до бесконечности детская смертность, ожирение, уровень подростковой беременности ниже в странах с социальным равенством.
It goes on and on Infant mortality obesity teen birth rate
Одна их таких сетей, Материнское молоко для младенцев , объединяет родителей, нуждающихся в грудном молоке и тех, кто готов отдать его бесплатно.
One such network called 'Human Milk 4 Human Babies' connects parents in need of breast milk with those willing to provide it free of charge.
Тем не менее, положение недоедающих детей в развивающихся странах не делает ожирение в развитых странах меньшей проблемой.
Yet, the plight of malnourished children in the developing world does not make obesity in the advanced countries any less of a problem.
Некоторые безалкогольные напитки отличаются крайне высоким содержанием сахара и при чрезмерном употреблении могут вызвать ожирение и кариес.
Some soft drinks have very high sugar content and can cause obesity and tooth decay if consumed to excess.
Может стоит спросить себя А не вызывает ли инсулинорезистентность ожирение и сопутствущие этому заболевания у большинства людей?
Maybe we should be asking ourselves, is it possible that insulin resistance causes weight gain and the diseases associated with obesity, at least in most people?
Эти решения по землепользованию создали враждебные условия, которые приводят к таким заболеваниям, как ожирение, диабет и астма.
These land use decisions created the hostile conditions that lead to problems like obesity, diabetes and asthma.
Но материнское чувство это и модное веяние многие знатные дамы выставляют напоказ портреты своих чад ... ... вместе с тем оставляя их на попечении кормилиц.
But maternal feeling has its modish side too many ladies of fashion are happy enough to be painted with their children ... ... but leave all the rest to nurses.

 

Похожие Запросы : материнское тело - материнское молоко - материнское качество - материнское поведение - материнское имя - материнское воздействие - материнское уход - материнское воскресенье - промежуточное материнское - ожирение хирургия