Перевод "медный стержень" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
стержень - перевод : стержень - перевод : медный стержень - перевод : медный - перевод : стержень - перевод : стержень - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Стержень | Stick |
Запирающий стержень | Locking rod |
Металлический стержень | deformed by welding |
Запирающий стержень | Signature |
Запирающий стержень | HOLDER, (manufacturer, owner or operator) (for unregistered vehicles only) |
Запирающий стержень | cap |
Тот, кто носит медный щит, тот имеет медный лоб! | He who wears a copper shield, he has a thick skull! |
Тот, кто носит медный щит, тот имеет медный лоб... | He who wears a copper shield, he has a thick skull... |
Думаете, стержень здесь? | OK. Do you think it's here, yes or no? |
Найти их стержень. | Find out what their whole card is. |
стержень, моделирующий бедро (21) | a thigh bar (21) and |
Я закапываю заземляющий стержень | I'm burying the earthing rods. |
Мой стержень вы уже нашли? | Find out mine? |
Тот, кто носит медный щит, тот имеет медный лоб, ...поцелуй под хвост моего ишака. | He who wears a copper shield, he has a thick skull. Kiss my donkey under its tail! |
Тот, кто носит медный щит, тот имеет медный лоб... поцелуй под хвост моего ишака. | He who wears a copper shield, he has a thick skull... kiss my donkey under its tail. |
А теперь медный инструмент. Труба. | Now, let's have a brass instrument, the trumpet. |
Теперь он может взять стержень циркуля | And then what do he could do now is he could take his pivot. |
И тогда же появляется внутренний стержень. | That's when structure begins. |
Это и есть сынок, железный стержень | And that, my son, is a glandular attraction. |
Невесомый стержень, который можно присоединять к теламPropertyName | Massless stick which can be connected to bodies |
Это стержень нашего существования, это биология, естественный инстинкт. | It's the pivot, it's biology, it's the natural instinct. |
Древнейший медный топор в Европе найден в Прокупле. | Some of the oldest traces of agriculture in Europe are found in this area. |
Спустя поколения кто то догадался посадить его на стержень. | Generations go by, somebody says, hey, why don't we put it on a stick? |
В конце 1969 года был добавлен небольшой анкерный стержень. | In late 1969, a reinforcing neck volute was added. |
В центре этой политики находится Украина, стержень европейского постсоветского порядка. | At the center of this policy is Ukraine, the linchpin of Europe s post Soviet order. |
Не дай показать ему нахмурился сохранить стержень ненавидит своего сына | Pinch him g d forbid show him frowned save rod hates his son |
Для сохранения выдержки в сложных ситуациях необходим крепкий внутренний стержень. | It takes tremendous strength of the back to uphold yourself in the midst of conditions. |
Вот эти секущиеся кончики, цепляющиеся за стержень в маленьком окошке. | And there's the little split ends grabbing the beam in that little window. |
В его честь назван борнит (Cu5FeS4), распространённый медный рудный минерал. | The mineral bornite (Cu5FeS4), a common copper ore mineral was named in his honour. |
Убежит ли он от оружия железного, пронзит его лук медный | He shall flee from the iron weapon. The bronze arrow shall strike him through. |
Убежит ли он от оружия железного, пронзит его лук медный | He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through. |
Мы ввели медный, а он разрушает артерию и вызывает приступ. | We're putting in a copper stent, and this copper stent erodes the artery and causes heart attacks. |
В этот момент рождается любовь. И тогда же появляется внутренний стержень. | That's when love begins. That's when structure begins. |
Как вы думаете, стержень под левой или под правой рукой? СД | Do you think the spike is under your left or your right hand? |
так мне бы хотелось знать, сер что это за железный стержень? | Well, what I want to know, sir, is, what is a glandular attraction? |
Пентагидрат сульфата меди(II) (медный купорос) синие прозрачные кристаллы триклинной сингонии. | At , copper (II) sulfate decomposes into copper (II) oxide (CuO) and sulfur trioxide (SO3). |
медные наколенники на ногах его, и медный щит за плечами его | He had brass shin armor on his legs, and a javelin of brass between his shoulders. |
научает руки мои брани и мышцы мои напрягает, как медный лук. | He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of brass. |
медные наколенники на ногах его, и медный щит за плечами его | And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders. |
научает руки мои брани и мышцы мои напрягает, как медный лук. | He teacheth my hands to war so that a bow of steel is broken by mine arms. |
Все они абсолютно одинаковые, кроме одной. Из неё торчит стержень из нержавейки. | Now, they're all the exact same except this one obviously has a stainless steel spike sticking out of it. |
Вот вы видите под машиной чёрный стержень на дороге около колёс машины. | You can just see, underneath the car, there is a black rod on the floor by the wheel of the other car. |
(17 35) научает руки мои брани, и мышцы мои сокрушают медный лук. | He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze. |
(17 35) научает руки мои брани, и мышцы мои сокрушают медный лук. | He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms. |
Вся история человечества делится на эпохи каменный век, железный век, медный век. | So I started thinking, well, we live in all these ages of man the Stone Age, and the Iron Age, and the Copper Age. |
Похожие Запросы : медный концентрат - медный цвет - медный завод - медный экран - медный сосуд - Медный соединитель - медный чайник - медный рукав - медный молоток