Перевод "международный бойкот" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Международный - перевод : Международный - перевод : международный - перевод : международный бойкот - перевод : бойкот - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Бойкот?
The boycott?
Бойкот?
A boycott?
Украинский секс бойкот.
Ukrainian women's sex boycott.
БОЙКОТ убийцам из ЛУКОЙЛа
Let's boycott murderers from LUKoil
Давайте объявим им бойкот.
Let's boycott them.
Давай объявим им бойкот.
Let's boycott them.
Кому вы объявили бойкот?
Hm, I thought it was Syromyatnikov.
А потом был бойкот!
And after there was the boycott.
Устрою вам бойкот, понятно?
I'll boycott you, that's what I'll do.
Он организовал бойкот автобусной службы.
He organized a boycott of the bus service.
Нам надо объявить им бойкот.
We have to boycott them.
С другой стороны, на свободно избранные палестинские власти распространяется международный бойкот, пока они не примут то решение, которое отвергает правительство Нетаньяху.
On the other hand, the freely elected Palestinian leadership faces international boycott until it accepts a solution that the Netanyahu government rejects.
Бойкот, на самом деле, отрицательная вещь.
Indeed boycott is negative.
Некоторые известные американские политики высказались за бойкот.
Several prominent American politicians have voiced support for a boycott.
Бойкот просто вызовет националистическую враждебность в Китае.
A boycott would merely provoke nationalist hostility in China.
Также планируется бойкот на время первого заседания Парламента.
They also plan to boycott the opening session of the Parliament. Sam Sotha believes that People Power should be advanced through elections and not through the holding of rallies Cambodian people do not need Cambodian Spring!
Мы призываем Лигу арабских государств прекратить бойкот Израиля.
We call upon the League of Arab States to end their boycott of Israel.
Бойкот все больше противоречит духу времени, в котором мы живем.
The boycott is increasingly at odds with the spirit of the time in which we live.
Бойкот выборов обсуждался по ряду причин, которые обозреваются в этой статье.
Boycotting the vote was discussed for a number of reasons that are discussed in this post.
Арабские государства, со своей стороны, должны незамедлительно прекратить свой бойкот Израиля.
The Arab States, for their part, should immediately end their boycott of Israel.
Как только новое коалиционное правительство Австрии приняло присягу, бойкот вступил в силу.
When Austria s new coalition government was sworn in, the boycotts ensued.
Но продолжающийся американский бойкот Хамаса укрепляет логику тех, кто пытается саботировать переговоры.
But the continuing US boycott of Hamas reinforces the logic of those who are trying to sabotage the negotiations.
Поскольку бойкот был нарушением закона, М.Л. Кинга арестовали и заключили в тюрьму.
As the boycott violated the law, Martin Luther King was arrested and jailed.
Да, я поддерживаю бойкот Pizza Hut, потому что нельзя шутить над голодовкой!
Yes I support boycott_pizzahut , you can not make jokes about hunger strike!!
Таким образом бойкот терял смысл и социал демократы приняли участие в заседании.
...The rights of the churches will not be curtailed their position in relation to the State will not be changed.
В Боснии и Герцеговине существует негласный бойкот по отношению к населению рома.
There is silent boycott in Bosnia and Herzegovina towards Roma population.
Экономический бойкот противоречит принципам мирного процесса и затягивает примирение между странами региона.
Economic boycott runs counter to the principles of the peace process and delays reconciliation between countries of the region.
Бойкот должен быть прекращен, но не дается никаких гарантий восстановления узурпированных прав.
The boycott must end, but no guarantees are given for the recovery of the usurped rights.
международный мастер (1950) и международный арбитр (1951).
26...Nd5 27.Qxg4 26...Be7 27.Qxg4!
Они решили устроить политический бойкот Австрии, в случае если такая коалиция станет реальностью.
They decided to establish political boycotts against Austria, should the new coalition become a reality.
В прошлом оккупация и бойкот имели негативные последствия, а экономический прогресс был заторможен.
In the past, occupation and boycott had taken their toll, as economic progress had faltered.
Международный Суд
International Court of Justice
Международный характер
Internationality
Международный уровень
IInternational Level
Международный контекст
1.1 The international context
Международный уровень
International
Международный Суд.
Advisory Opinion on the Legality of Use or Threat of Use of Nuclear Weapons.
Международный Суд
Communications concerning Korea
Международный адрес
International Address
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СУД
INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE
Всего, международный
TOTAL, international staff
3. Международный
3. International
международный персонал
international
Итого, международный
Total,
Международный персоналa
International personnel a

 

Похожие Запросы : автобус бойкот - совместный бойкот - коллективный бойкот - потребительский бойкот - язык бойкот - экономический бойкот - международный профиль - Международный аэропорт - международный охват - международный правопреемник