Перевод "меняющиеся потребности потребителей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
потребности - перевод : потребности - перевод : потребности - перевод : потребности - перевод : меняющиеся потребности потребителей - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
f) степень, в которой удовлетворяются потребности потребителей | (f) The extent to which user needs are being met |
Меняющиеся условия | The changing environment |
Во всех этих областях Организация Объединенных Наций творчески реагирует на непрерывно меняющиеся потребности международного сообщества. | In all these areas, the United Nations is responding imaginatively to the ever changing needs of the international community. |
Меняющиеся глобальные энергетические модели | Changing global energy patterns |
Более того, именно государства члены, а не Генеральный секретарь определяют приоритеты Организации Объединенных Наций и ее меняющиеся потребности. | Moreover, it was for the Member States, not the Secretary General, to determine the priorities of the United Nations and its evolving needs. |
Эти немногочисленные, но важные примеры свидетельствуют о способности Агентства гибко, быстро и эффективно реагировать на меняющиеся международные потребности. | These numerous but important examples demonstrate the Agency apos s ability to react flexibly, rapidly and effectively to constantly changing international needs. |
Сами системы должны быть менее бюрократическими и более оперативно реагировать на меняющиеся финансовые потребности, связанные с реализацией таких проектов. | The systems themselves need to be less bureaucratic and more responsive to the changing financial needs associated with such projects. |
Меняющиеся роли и методы работы | Evolving roles and working methods |
Организации зависят от своих потребителей и, следовательно, должны понимать текущие и будущие потребности потребителей, выполнять их требования и стремиться превзойти их ожидания. | Organizations depend on their customers and therefore should understand current and future customer needs, should meet customer requirements and strive to exceed customer expectations |
Относительно медленно меняющиеся сигналы, как вы видите... | So a relatively slow change in signal which we're going to single shot capture. |
Однако на эту оценку могут повлиять другие меняющиеся обстоятельства. | That assessment may, however, be affected by other variables. |
Обман потребителей | Consumer fraud |
Защита потребителей. | Consumers' protection. |
Комитет рекомендует предложить Генеральному секретарю проанализировать эволюцию вспомогательного счета, начав с первоначальной концепции внештатных должностей и описав меняющиеся потребности, с тем чтобы обосновать отход от первоначальной концепции. | The Committee recommends that the Secretary General be requested to analyse the evolution of the support account starting with the original concept of overload and describe changing needs to justify departures from the original concept. |
Может также означать неопределенные или меняющиеся тенденции в различных сферах. | Can also .indicate continuing high pressure or poor state of the environment. |
Издержки потребителей растут. | Costs are rising for consumers. |
www.ic.pt (Институт потребителей). | www.ic.pt Consumers' Instituteo of the Consumer). |
Желание потребителей покупать | The willingness of consumers |
Защита прав потребителей. | We're called consumers, all over the world Consumer Protection. |
Оценка нужд потребителей | Customer needs assessment |
Способы информирования потребителей | In Moldova the system of eco labelling is under preparation. |
Премия прав потребителей, 2008. | Consumer Rights award, 2008. |
b) Изменение отношения потребителей | Change in consumer attitudes |
Ориентация на ваших потребителей | Focus on your customers |
Наибольшая потеря доверия всегда наступает тогда, когда политики пытаются игнорировать меняющиеся реалии. | The greatest loss of credibility always comes when policymakers try to ignore changing realities. |
Проблемы, связанные с наркотиками, имеют глобальный характер, они многоплановые и постоянно меняющиеся. | The problems related to drugs are global, cross sectoral and ever changing. |
а) полезность для потребителей издания, определяемую на основе откликов потребителей или продажи изданий | (a) Usefulness to the end user of the publication as gauged from end user response or from the sales record of a publication |
Экономически, временные контракты дают фирмам больше гибкости в ответе на меняющиеся рыночные условия. | Economically, easier recourse to temporary contracts gives firms more flexibility in adjusting to changing market conditions. |
Предлагаемую систему необходимо будет заполнять и обновлять таким образом, чтобы учитывать меняющиеся обстоятельства. | The proposed system has to be populated and updated as to meet changing circumstances. |
Для потребителей это безусловное благо. | For consumers, it is an unalloyed boon. |
Как добиться этого, заинтересовывая потребителей, | How do you do it from the power of the consumer up? |
Он не распространяется на потребителей. | Business parties should be able to choose what they will rely on, just as they decide who to do business with an even more important decision. |
е) уровень понимания потребностей потребителей | (e) The level of understanding of user needs |
Повышение осведомленности потребителей об энергоэффективности | increase consumer awareness of energy efficiency |
Описывает ИПЦ для городских потребителей. | And then they say that the consumer price index for all urban consumers just like we talked about in the last video |
Почему круг потребителей всё уменьшается? | Why less and less people? |
Желание потребителей покупать определенный товар. | The willingness of consumers to buy a certain product. |
В третьих, потребителей интересует качетво. | Third, the customer cares about quality. |
Отрабатывайте детали для ваших потребителей. | Pre sweat the details for your audience. |
Как я буду привлекать потребителей? | How will I attract customers? |
Онинеоказываютвредноговоздействияна потребителей, фермеров или население | They have no harmful effects on consumers, farmers or bystanders |
Защита и информация для потребителей | Protection and information for consumers |
Потребности многих перевешивают потребности нескольких. | The needs of the many outweigh the needs of the few. |
Все большую важность принимает НИОКР (R D) для маркетинга, компании отслеживают последние разработки конкурентов и потребности потребителей с тем, чтобы сонастроить с ними собственные исследования. | It is of special importance in the field of marketing where companies keep an eagle eye on competitors and customers in order to keep pace with modern trends and analyze the needs, demands and desires of their customers. |
Потребности | 3. Requirements |
Похожие Запросы : меняющиеся потребности - Меняющиеся потребности - потребности потребителей - потребности потребителей - удовлетворять меняющиеся потребности - быстро меняющиеся потребности - меняющиеся потребности бизнеса - меняющиеся потребности бизнеса - меняющиеся потребности клиентов - постоянно меняющиеся потребности - постоянно меняющиеся потребности - потребности адрес потребителей - Потребности потребителей встречаются - основные потребности потребителей