Перевод "мертвый космос" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

космос - перевод : мертвый - перевод : мертвый космос - перевод : космос - перевод : мертвый - перевод :
ключевые слова : Space Outer Cosmos Space Mission Dead Weight Lying Dead Officer

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мертвый.
He's dead.
Мертвый мертв.
Dead is dead.
Мертвый донор.
It's the cadaveric donor.
Мертвый голубь.
'A dead pigeon.'
Ты, мертвый жрец!
You, Death Priest!
Живой или мертвый?
Is he dead?
Лучше красный , чем мертвый?
Better Red than Dead?
Внутри был мертвый человек.
There was a dead man in it.
Космос
Space
Неужели все совсем мертвый сад?
Is it all a quite dead garden?
Розовый бутон живой или мертвый.
Good. Rosebud, dead or alive.
Гаднярски космос.
Friggin' outer space. It's good.
В КОСМОС!
INTO SPACE!
Космос ваш.
Space is yours.
Итак, Фрида это мой мертвый скелет.
Okay, so Frieda is my dead skeleton.
Я нарисую еще один мертвый макрофаг.
In fact, let me even draw another dead macrophage.
Вот письмо от Мертвый не спит
Here's one from DeadNotSleeping
Это вряд ли! Он уже мертвый.
No way, he's a goner.
Ты думаешь, что он действительно мертвый?
Stick a fork in him, he's done. Told you so.
В декабре 2004 года навигационная система ГЛОНАСС пополнилась тремя КА ( Космос 2411 , Космос 2412 и Космос 2413 ).
In December 2004, GLONASS gained three more satellites Cosmos 2411, Cosmos 2412 and Cosmos 2413.
ПРИМЕЧАНИЕ Космические объекты quot КОСМОС 2245 quot , quot КОСМОС 2246 quot , quot КОСМОС 2247 quot , quot КОСМОС 2248 quot , quot КОСМОС 2249 quot , quot КОСМОС 2250 quot запущены одной ракетой носителем quot Циклон quot с космодрома quot Плесецк quot
Space objects Cosmos 2245, Cosmos 2246, Cosmos 2247, Cosmos 2248, Cosmos 2249 and Cosmos 2250 were launched by a single Tsiklon carrier rocket from the Plesetsk launch site.
Итог живой мертвый был 50 на 50.
The alive dead results were 50 50.
Лиса, переворачивание рок, лежал мертвый на земле.
the fox, rolling over the rock, lay dead on the ground.
Но хороший скинхед, это только мертвый скинхед.
But the only good skinhead is a dead one!
Смерть, ложь ты там, мертвый interr'd человека.
Death, lie thou there, by a dead man interr'd.
Сержант Алекси Годар, мертвый муж вашей жены.
Sergeant Alexis Godard... your wife's dead husband.
Пока Ренци на свободе, Вы мертвый голубь.
As long as Rienzi is free, you're a dead pigeon.
Да, сэр, мальчикбродяга, мертвый и лежащий там.
Yes, sir, the boy dervish himself, lying there looking all dead.
Он всего лишь еще один мертвый солдат.
The Old City .. The Negev.
Польша и космос.
Poland and the Cosmos.
Космос полон тайн.
Space is full of mysteries.
Космос полон тайн.
The universe is full of mysteries.
Космос полон загадок.
Space is full of mysteries.
Почему космос черный?
Why is space black?
Отличный пример космос.
And space is a great example of that.
Европа должна сократить мертвый груз долгов и налогов.
Europe must reduce the deadweight of debt and taxes.
Один из них не достаточно мертвый, для меня.
One of them's not quite dead enough for me.
1996 025А ( Космос 2332 )
1996 025A (Cosmos 2332)
2004 038А ( Космос 2410 )
2004 038A (Cosmos 2410)
1. Технология и космос
1. Technology and outer space
quot КОСМОС 2234 quot
Cosmos 2234
quot КОСМОС 2235 quot
Cosmos 2235
quot КОСМОС 2236 quot
Cosmos 2236
quot КОСМОС 2245 quot
Cosmos 2245
quot КОСМОС 2246 quot
Cosmos 2246

 

Похожие Запросы : открытый космос - космос цветок - обитаемый космос - род Космос - Глубокий космос - мертвый воздух - мертвый язык - мертвый вес - мертвый последний - мертвый цикл