Перевод "мертвый цикл" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

цикл - перевод : мертвый - перевод : цикл - перевод : мертвый - перевод : цикл - перевод : цикл - перевод : мертвый цикл - перевод : цикл - перевод :
ключевые слова : Dead Weight Lying Dead Officer Cycle Loop Endless Circle Series

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мертвый.
He's dead.
Мертвый мертв.
Dead is dead.
Мертвый донор.
It's the cadaveric donor.
Мертвый голубь.
'A dead pigeon.'
В 2005 году мы запустили наш.., наш первый цикл фильмов Мертвый мяч , Северная страна , Сириана и Доброй ночи и удачи .
In 2005, we launched our first slate of films, Murder Ball, North Country, Syriana and Good Night and Good Luck.
Ты, мертвый жрец!
You, Death Priest!
Живой или мертвый?
Is he dead?
Лучше красный , чем мертвый?
Better Red than Dead?
Внутри был мертвый человек.
There was a dead man in it.
Неужели все совсем мертвый сад?
Is it all a quite dead garden?
Розовый бутон живой или мертвый.
Good. Rosebud, dead or alive.
университетского образования второй цикл, цикл
Study courses leading to licenciado, Ingeniero and Arquitecto degrees consist of first cycle and secondcycle studies (long term studies), but a degree is awarded only when courses in both cycles have been completed successfully.
Итак, Фрида это мой мертвый скелет.
Okay, so Frieda is my dead skeleton.
Я нарисую еще один мертвый макрофаг.
In fact, let me even draw another dead macrophage.
Вот письмо от Мертвый не спит
Here's one from DeadNotSleeping
Это вряд ли! Он уже мертвый.
No way, he's a goner.
Ты думаешь, что он действительно мертвый?
Stick a fork in him, he's done. Told you so.
Цикл
Cycle
Цикл
Epoch
Цикл
Cycle
Итог живой мертвый был 50 на 50.
The alive dead results were 50 50.
Лиса, переворачивание рок, лежал мертвый на земле.
the fox, rolling over the rock, lay dead on the ground.
Но хороший скинхед, это только мертвый скинхед.
But the only good skinhead is a dead one!
Смерть, ложь ты там, мертвый interr'd человека.
Death, lie thou there, by a dead man interr'd.
Сержант Алекси Годар, мертвый муж вашей жены.
Sergeant Alexis Godard... your wife's dead husband.
Пока Ренци на свободе, Вы мертвый голубь.
As long as Rienzi is free, you're a dead pigeon.
Да, сэр, мальчикбродяга, мертвый и лежащий там.
Yes, sir, the boy dervish himself, lying there looking all dead.
Он всего лишь еще один мертвый солдат.
The Old City .. The Negev.
Первый уровень университетского образования основной цикл, первый цикл
The programme is intended forlawyers who not only want to acquire theoretical knowledge, but also, and above all,wish to gain practical experience with German law.
Второй уровень университетского образования второй цикл, цикл специализации
Applications must have been submitted to the DAAD Moscow Office by 15 February2006at the latest.
Первая ступень университетского образования основной цикл, первый цикл
University level (first stage) ciclo básico, primer ciclo
Двухгодичный цикл
Biennial cycle
Цикл финансирования
Financial situation of the Fund
Блокировочный цикл
Lock Spin
Пятиатомный цикл.
That is a five carbon ring.
Цикл болезни
Pest and disease control
Цикл болезни
Disease cycle The fungi overwinter as resting mycelium on ground keepers, weed beet and seed crops.
Цикл болезни
Disease cycle
Учебный цикл
The training cycle
Европа должна сократить мертвый груз долгов и налогов.
Europe must reduce the deadweight of debt and taxes.
Один из них не достаточно мертвый, для меня.
One of them's not quite dead enough for me.
Кребс описал цикл мочевины и позднее, работая вместе с Хансом Корнбергом, цикл лимонной кислоты и глиоксилатный цикл.
He discovered the urea cycle and later, working with Hans Kornberg, the citric acid cycle and the glyoxylate cycle.
Цикл Миллера термодинамический цикл, используемый в четырёхтактных двигателях внутреннего сгорания.
In engineering, the Miller cycle is a thermodynamic cycle used in a type of internal combustion engine.
Это нескончаемый цикл.
It's a never ending cycle.
также Экономический цикл.
G.P.O., 2008.

 

Похожие Запросы : мертвый воздух - мертвый язык - мертвый вес - мертвый последний - мертвый звонарь - мертвый красивый - мертвый штиль - мертвый капитал - мертвый канал - мертвый угол - почти мертвый - мертвый увлечена