Перевод "местные профессиональные услуги" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

местные - перевод : услуги - перевод : услуги - перевод : услуги - перевод : услуги - перевод : местные профессиональные услуги - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Она оказывает своим членам профессиональные, социальные, технические услуги, услуги в области образования и права.
It offers professional, social, technical, educational and legal services to its members.
Половина мировой торговли коммерческими услугами приходится на бизнес услуги, к которым относятся такие профессиональные услуги, как бухгалтерские, правовые, медицинские и рекламные услуги.
Half of world trade in commercial services consists of business services, which includes professional services such as accounting, legal, health and advertising services.
82. Создание потенциала, а также финансирование на начальном этапе могут осуществляться через местные профессиональные ассоциации.
82. Capacity building as well as start up financing could be funnelled through local professional associations.
b) гонорары адвокатов за профессиональные услуги в связи с подготовкой состязательных бумаг и устных заявлений
(b) Professional fees of counsel and advocates for written and oral pleadings
К числу других секторов, которые часто фигурируют в антикартельных делах, относятся транспортные и профессиональные услуги.
Other sectors that appear frequently in cartel cases include transportation services and professional services.
Вышеуказанное не применяется, когда более высокий или низкий предел ответственности за профессиональные услуги запрещен законом, т.е.
The above shall not apply where a higher or lower limit on liability for professional services is prescribed by law, e.g. for a statutory audit.
Квалифицированные местные профессиональные работники таких учреждений придерживаются принципа, согласно которому жизнь каждого человека священна и каждый человек ценен.
Trained local professionals working in such institutions support the principle that all human life is sacred, and that each person has worth.
Налоги, взимаемые штатом, выросли быстрее, 4,3 процента, чем местные налоги, 3,9 процента, по данным исследования, которое было проведено фирмой, оказывающей профессиональные услуги, Ernst Young и Центром по налогообложению штата, группой по налоговой политике.
State taxes rose at a faster clip, 4.3 percent, than local levies, 3.9 percent, according to the study, which was conducted by professional services firm Ernst Young and the Center on State Taxation, a tax policy group.
Профессиональные союзы
Trade unions
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ,
Professional Organisations, Associations, Bodies and Institutions
Профессиональные исследования
Professional studies
Профессиональные охотники.
Professional hunters.
В настоящее время лишь некоторые местные администрации, на территории которых размещаются профессиональные театры, выделяют прямые дотации на деятельность профессиональных театров.
At present, only some local governments where the professional theatres are located participate with direct grants in the operation of professional theatres.
Они профессиональные певцы.
They're professional singers.
Некоторые профессиональные организации
Selected Professional Organizations
Требуемые профессиональные навыки
Skills required
Основные профессиональные достижения
Professional Career Highlights
Профессиональные объединения Предприятия.
Relevant ministries, local, regional or national authorities Professional associations Enterprises.
Deloitte Touche Tohmatsu Limited (произносится Делойт Туш Томацу Лимитед в России использует бренд Deloitte Делойт ) международная компания, оказывающая профессиональные услуги.
Deloitte Touche Tohmatsu Limited , commonly referred to as Deloitte, is one of the Big Four professional services firms along with PwC, EY, and KPMG.
Этим пациен там предоставляются услуги специалистов в области офтальмологии, клинической психологии, зрительной тера пии, а также специальные образовательные и социально профессиональные консуль тации.
These patients have at their disposal specialists in ophthalmological fields, but also in clinical psychology, vision therapy, special education, and social and professional guidance.
Оказываемые ими услуги в области общественной информации и информирования населения ориентированы на местные целевые группы населения.
Their public information and outreach services are tailored to local target audiences.
Средние профессиональные учебные заведения
Secondary vocational training institutions
Профессиональные противошумные наушники потрясающи.
Professional hearing protectors are great
Такие услуги охватывают как государственный сектор (промышленность и другие министерства и учреждения), так и частный сектор (промышленные палаты и профессиональные объединения).
These services are targeted at both the public sector (industry and other ministries and agencies) and the private sector (chambers of industry and professional associations).
Учитывая его впечатляющие заслуги, Филип пины твердо убеждены в том, что г н Караге сможет обеспечить Организации профессиональные услуги высочайшего уровня.
Given his impressive credentials, the Philippines has the utmost confidence that Mr. Carague can provide the Organization with the highest standards of professional service.
В настоящее время усиливается тенденция к расширению практики франчайзинга, в том числе в таких секторах услуг, как медицинские и профессиональные услуги.
The growing trend is towards increasing use of franchising, including in services such as medical and professional services.
Одни из них юристы, другие экономисты, некоторые профессиональные бухгалтера, а другие профессиональные государственные служащие.
ThisThis allowsallows usus toto i n c o r p o r a t e i n c o r p o r a t e real lifereal life examplesexamples ofof thethe applicationapplication ofof thethe techniquestechniques beingbeing taughttaught intointo thethe theoreticaltheoretical presentation.presentation.
Федеральный совет судей согласился подготовить список адвокатов, которые могли бы вести защиту лиц, не владеющих испанским языком, получая оплату за профессиональные услуги.
The Council of the Federal Judiciary agreed to draw up a list of potential public defenders to assist persons who do not have a sufficient knowledge of Spanish such defenders could be remunerated through the payment of professional honorariums, giving priority to the frequency of the language or dialect involved.
55. Поскольку добровольцы Организации Объединенных Наций предоставляют свои профессиональные услуги за минимальное вознаграждение, их использование зачастую приводит к существенной экономии для Организации.
55. Because the United Nations Volunteers provide their professional services at modest remuneration, their utilization often results in considerable savings to the Organization.
Профессиональные группы придерживаются транснациональных стандартов.
Professional groups adhere to transnational standards.
Том и Мэри профессиональные музыканты.
Tom and Mary are professional musicians.
У нас строго профессиональные отношения.
Our relationship is strictly professional.
Профессиональные велосипедисты обычно бреют ноги.
Professional cyclists usually shave their legs.
Некоторые профессиональные модели поддерживают CompactFlash.
Select models have also supported CompactFlash.
профессиональным категориям Профессиональные категории Увеличение
Occupational categories 1993 1995 Increase
G. Специальные профессиональные надбавки критерии
G. Special occupational rates criteria and
Очевидно, не все профессиональные дизайнеры.
Because obviously the public are not professional product designers.
Родители Александра Рыбака профессиональные музыканты.
Both Alexander Rybaks parents are professional musicians.
Профессиональные комплименты это всегда приятно.
Professional compliments are always pleasing.
Дополнительные потребности обусловлены ограниченностью рынка в Либерии, в результате чего цены на местные товары и услуги чрезвычайно завышены.
Additional requirements were due to limited markets in Liberia, which resulted in exorbitant prices for local goods and services.
Было заявлено, что необходимо существенно улучшить условия доступа на рынки по способам поставок услуг и секторам, представляющим экспортный интерес для развивающихся стран, таким, как туризм, деловые и профессиональные услуги, а также строительные услуги.
It was stated that substantial improvements need to be made in market access in modes and sectors of export interest to developing countries such as tourism, business and professional services, and construction services.
Эта постановка особо интересна тем, что заняты в ней были не профессиональные актёры, а профессиональные литераторы.
For quite some time, however, Khlestakov does not even realize that he has been mistaken for someone else.
Многие профессиональные военные предвидели эту проблему.
Many military professionals foresaw this problem.
Профессиональные лингвисты истории языков из США
And the professional, historical linguists in the U.S.
Профессиональные игроки к соревнованиям не допускались.
Players were required to be amateurs.

 

Похожие Запросы : профессиональные услуги - профессиональные услуги - профессиональные услуги - профессиональные услуги - местные услуги - местные услуги - профессиональные услуги поддержки - другие профессиональные услуги - профессиональные услуги компании - профессиональные консультационные услуги - независимые профессиональные услуги - профессиональные услуги компании - предоставлять профессиональные услуги - профессиональные финансовые услуги