Перевод "месячный" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

месячный - перевод :
ключевые слова : Monthly Supply Budget 30-day Mortgage

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Месячный календарь
Export in month view
Таблица 6 Месячный сбыт
Table 6 Monthly sales
В приложении мой месячный отчёт.
Attached is my monthly report.
Мы подчинили Сулейману (Соломону) ветер, который утром пролетал месячный путь и после полудня пролетал месячный путь.
We (subjugated) the wind to Solomon. Its morning's journey took one month, and the evening's one month.
Мы подчинили Сулейману (Соломону) ветер, который утром пролетал месячный путь и после полудня пролетал месячный путь.
And to Solomon the wind its morning course was a month's journey, and its evening course was a month's journey.
Мы подчинили Сулейману (Соломону) ветер, который утром пролетал месячный путь и после полудня пролетал месячный путь.
And Unto Sulaiman We subjected the wind, whereof the morning journeying was a month and the evening journeying a month.
Мы подчинили Сулейману (Соломону) ветер, который утром пролетал месячный путь и после полудня пролетал месячный путь.
And for Solomon the wind its outward journey was one month, and its return journey was one month.
Мы подчинили Сулейману (Соломону) ветер, который утром пролетал месячный путь и после полудня пролетал месячный путь.
And We subdued the wind to Solomon its morning course was a month's journey and its evening course was a month's journey.
Здесь только что закончился 4 х месячный сезон дождей и наступил 8 ми месячный период засухи.
It has just come through four months of rain, and it's now going into eight months of dry season.
за 12 месячный период двухгодичного периода
C. Statement III Statement of cash flow for the 12 month period
Общие финансовые последствия за 10 месячный
Total financial implications for the 10 month
Общая стоимость за 20 месячный период
Total cost for 20 month period
Завтра я должен сдать месячный отчет.
And I have to get my monthly report in by tomorrow.
Его месячный доход составляет две тысячи долларов.
He has a monthly income of 2,000 dollars.
Расчетное число звонков за 20 месячный период
Estimated calls for 20 month period 359 100 000
a В среднем за 12 месячный период.
a Twelve month average.
Один месячный расчетный показатель равен 6,6 долл. США.
One monthly notional unit is equivalent to US  6.60.
Затем президент должен представить месячный доклад Председателю Африканского союза.
Subsequently, he is to submit a monthly report to the Chairperson of the African Union.
Сообщения об автодорожных происшествиях, полученные за 12 месячный период
in 12 month period 1 050 1 245
Мы подчинили Сулейману (Соломону) ветер, который утром пролетал месячный путь и после полудня пролетал месячный путь. Мы заставили для него течь источник меди.
And to Solomon (We subjected) the wind, its morning (stride from sunrise till midnoon) was a month's (journey), and its afternoon (stride from the midday decline of the sun to sunset) was a month's (journey i.e. in one day he could travel two months' journey).
Мы подчинили Сулейману (Соломону) ветер, который утром пролетал месячный путь и после полудня пролетал месячный путь. Мы заставили для него течь источник меди.
And unto Solomon (We gave) the wind, whereof the morning course was a month's journey and the evening course a month's journey, and We caused the fount of copper to gush forth for him, and (We gave him) certain of the jinn who worked before him by permission of his Lord.
В отличие от многих других Атраш может позволить месячный тариф.
Unlike many people, Atrash can afford a monthly plan.
Средний месячный размер пособия на 1 человека составил 134,21 доллар.
Participation that month increased 1.5 million over the preceding month.
Месячный городской абонемент на проезд всеми видами транспорта в Будапеште.
2 City monthly pass in Budapest for all transport modes.
Месячный железнодорожный абонемент на проезд в радиусе до 50 км.
3 Rail monthly pass up to 50 km.
Общие финансовые последствия за 10 месячный период в 1995 году
Total financial implications for a 10 month period in 1995 2 847
В этой связи неофициальная рабочая группа рассмотрела другие варианты, например 12 месячный или 60 месячный периоды, и заключила, что это существенным образом не меняет окончательных результатов.
In that regard, the informal working group considered other possibilities, for example, a 12 month or 60 month period, and concluded that the differences in the final results were not significant.
пункт 9 выше) на основе выделения субсидий на 18 месячный период.
9 above) through the allocation of grants for an 18 month period.
Во первых, это предстоящее продление мандата МООНСГ на 12 месячный период.
First of all, the forthcoming renewal of MINUSTAH's mandate should be for an initial period of 12 months.
Оно представляет собой хронологический анализ каждодневных событий за 17 месячный период.
This is a day by day chronological analysis of 17 months.
Группа начала месячный промо тур в августе 2011 года, начиная с Азии.
The band kicked off a month long promotional tour in August 2011 starting in Asia.
На протяжении этой осени Meshuggah также провели месячный тур с группой Hypocrisy.
In late 1995, Meshuggah went on a month long tour with Hypocrisy.
Совет постановит продлить срок действия мандата МООНСА на дополнительный 12 месячный период.
The Council decided to extend the mandate of UNAMA for an additional period of 12 months.
Ассигнования предназначены для покрытия стоимости семи месяцев страхования на 12 месячный период.
Provision has been made for seven months of insurance costs for the 12 month period.
Контракты имеют 12 месячный период расторжения, поэтому фактически они закончатся в 2017 году.
The contracts have a 12 month termination period so they will actually finish in 2017.
Но на практике зачастую любые информационные запросы граждан удовлетворяются в месячный срок, который
In practice, however, any requests by citizens for information are often handled within a month's time, which rest of sentence is missing
Если хотите экспортировать все данные в виде календаря на месяц, выберите Месячный календарь.
If you want to export the items displayed in the month view, check the Export in month view box.
По прошествии этого периода Россия демонтирует Скрундскую радиолокационную станцию в 18 месячный срок.
After that period, Russia would dismantle the Skrunda radar in 18 months.
Ввиду сложности этих очередей на их ввод в действие отводится 12 месячный период.
In view of the complexities of these releases, there will be a 12 month cycle for implementation.
В 2002 году они отправились в 9 месячный тур по Европе, США и Японии.
In 2002, they went on a 9 month tour through Europe, the U.S. and Japan.
Международная организация в месячный срок доводит свою позицию по заявленному требованию до гарантийного объединения.
The international organization shall have a period of one month to inform the guaranteeing association of its position concerning the claim for payment.
за 12 месячный период с 1 июля 2004 года по 30 июня 2005 года
for the 12 month period from 1 July 2004 to 30 June 2005
Несмотря на средний месячный оклад в 100 150 долларов, функционеры госаппарата живут на широкую ногу.
With average monthly salary of 100 150 in Uzbek government offices, officials live a comparatively luxurious lifestyle.
Когда его отец Гуго I скончался 10 января 1218 года, 8 месячный Генрих стал королём.
When his father Hugh I died on January 10, 1218, the 8 month old Henry became king.
Правительство обратилось с просьбой о продлении мандата многонациональных сил в Ираке на 12 месячный период.
The Government had asked for a 12 month extension for the mandate of the multinational force in Iraq.

 

Похожие Запросы : месячный план - месячный билет - месячный период - месячный срок - месячный уровень - месячный цикл - месячный срок - месячный лимит - месячный срок - месячный цикл - месячный период - месячный баланс - месячный максимум - месячный доход