Перевод "метко назвал" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

метко назвал - перевод : назвал - перевод : назвал - перевод : назвал - перевод : метко - перевод : метко назвал - перевод : метко - перевод :
ключевые слова : Aptly Accurately Shoot Bitch Calling Named Called Gave

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Метко,метко!
Very funny, babe!
Вы метко стреляете?
Can you shoot straight?
Метко ты его.
That was a cosh. Clean out.
Фотография метко прокомментирована Мужская многозадачность .
The photo is aptly labeled by one commenter, Male multi tasking.
Школу метко назвали Волшебной колесницей ( Shawpno Rath ).
The school is aptly named Shawpno Rath (Chariot of Dreams).
Когда я был помощником Дэстри, я метко и быстро стрелял.
When I was Destry's deputy, I was good with guns. I was equal to any emergency.
На что Бина Шах метко возразила, сказав Это скорее международное событие, чем местное.
Bina shah aptly responded by telling such critics that this event was an international event rather than a local one.
Гарри Каспаров опубликовал в ЖЖ посвящённый годовщине пост, метко названный По ком звонит колокол
Garry Kasparov published on LiveJournal a mordant reflection on the anniversary, aptly titled, For Whom the Bell Tolls
Льют всегда метко стрелял. Но, кажется, твои предки тушат костры. Что ты имеешь ввиду?
It looks like them ancestors of yours... have to put out those bonfires.
Назвал сестрицей...
I've become his big sister.
Он назвал их
He called these,
Он назвал это
He called it
Назвал его пидором?
Yeah, you calling him fag?
Назвал его дубина !
Sourpuss he called him!
Я назвал имена,..
Named names.
Вчера назвал идиотом.
The other day he called me an idiot.
А адрес назвал?
Do you know the address?
И назвал его Лаван Иегар Сагадуфа а Иаков назвал его Галаадом.
Laban called it Jegar Sahadutha, but Jacob called it Galeed.
И назвал его Лаван Иегар Сагадуфа а Иаков назвал его Галаадом.
And Laban called it Jegar sahadutha but Jacob called it Galeed.
Я назвал его рюмка .
I called it the shotglass.
Он назвал его Гомункулус .
He named it homunculus.
Кларк назвал его Помпи.
Clark called him Pompy.
Он назвал фотографию предварительной .
He caveated the photo, saying it was preliminary.
Джим назвал меня трусом.
Jim called me a coward.
Я назвал котёнка Тама.
I named the kitten Tama.
Он назвал моё имя.
He called my name.
Он назвал меня трусом.
He called me a coward.
Он назвал меня Итиро.
He called me Ichiro.
Он назвал имя победителя.
He called out the name of the winner.
Я назвал кошку Тама.
I called the cat Tama .
Он назвал повстанцев предателями.
He had called the rebels traitors.
Он назвал повстанцев изменниками.
He had called the rebels traitors.
Он назвал мятежников предателями.
He had called the rebels traitors.
Том назвал Марию предательницей.
Tom called Mary a traitor.
Том назвал Мэри лгуньей.
Tom called Mary a liar.
Том назвал Мэри трусихой.
Tom called Mary a coward.
Том назвал Марию такси.
Tom called Mary a taxi.
Он назвал меня толстым.
He called me fat.
Как ты меня назвал?
What did you call me?
Я назвал его Томом.
I called him Tom.
Том назвал меня подонком.
Tom called me a scumbag.
Он не назвал имён.
He didn't name names.
Том назвал моё имя.
Tom called my name.
Том назвал меня трусом.
Tom called me a coward.
Том назвал сына Джоном.
Tom named his son John.

 

Похожие Запросы : метко названный - метко стрелять - метко выразился - назвал его - он назвал - назвал финалист - назвал его - назвал место