Перевод "миграционный маршрут" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

маршрут - перевод : маршрут - перевод : миграционный маршрут - перевод : маршрут - перевод : миграционный - перевод : маршрут - перевод : маршрут - перевод :
ключевые слова : Route Itinerary Path Changed Course

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Европейский миграционный паралич
Europe s Migration Paralysis
Том миграционный адвокат.
Tom is an immigration lawyer.
С момента обнаружения могил 72 мигрантов в штате Тамаулипас , миграционный путь изменился, и мигранты Центральной Америки специально выбрали более длинный, но (относительно) безопасный маршрут.
Since the discovery of the graves of 72 migrants in Tamaulipas, the migratory route has changed and Central American migrants especially have chosen a longer, but (relatively) safer route.
Маршрут
Маршрут
Маршрут полета.
Route Proposed route of flight.
Необходим маршрут
Route needed
Добавить маршрут...
Add route...
Удалить маршрут
Delete route
Изменить маршрут...
Edit route...
Пассажир Маршрут
Designation of traveller Itinerary cost
Старый маршрут
Old route
Новый маршрут
New route
Ваш маршрут.
Your itinerary.
Обычный маршрут.
Take the usual route.
Миграционный совет отклонил просьбу адвоката о такой отсрочке.
The letter makes it plain that the complainant is accused of having insulted the Prophet, cast the Koran into disrepute and spurned Islam, and can therefore expect the death penalty.
Миграционный совет отклонил просьбу адвоката о такой отсрочке.
The Migration Board rejected counsel's request for such a delay.
Добавить сетевой маршрут...
Add Network Route...
Редактировать сетевой маршрут...
Edit Network Route...
Добавить сетевой маршрут
Add Network Route
Добавить новый маршрут
Add new route
Маршрут следования миссии.
Itinerary of the mission.
Маршрут на завтра
Tomorrow's itinerary
Это единственный маршрут.
It's the only way.
Миграционный кризис продолжается, а летние Олимпийские игры быстро приближаются.
The refugee crisis continues, and the summer Olympics are fast approaching.
Кроме того, мигрантам широко предоставляются займы, упрощающие миграционный процесс.
The GATS may facilitate and lead to an increase in migration of health professionals in the future.34
Я спланировал наш маршрут.
I've planned our route.
Куда ведёт этот маршрут?
Where does this trail lead?
Существует только один маршрут.
Route There is only one route.
Секция 5 Предстоящий маршрут
Session five The Road Ahead
Восстановлен маршрут по умолчанию.
Default route was restored.
Оставить маршрут по умолчанию
Keep default route
Заменять маршрут по умолчанию
Replace default route
Установить маршрут по умолчанию
Set default route
А обычно маршрут другой.
That's usually not the route.
Круговой маршрут Грубая скала
The Hrubá Skála circuit
Держи маршрут в голове.
Keep it solid in that head of yours.
Я прикинул завтрашний маршрут.
I've been figuring tomorrow's run.
Это самый лучший маршрут?
You sure that's the best way?
2.11 19 декабря 2001 года Миграционный совет отклонил его просьбу.
4.1 By letter dated 3 February 2003, the State party indicated that it did not challenge the admissibility of the complaint.
2.11 19 декабря 2001 года Миграционный совет отклонил его просьбу.
2.11 On 19 December 2001, the Migration Board denied his application.
Город имеет легкий доступ к Маршрут VII и хорошие связи с воплощением Маршрут VI.
How to get there The city has easy access to Route VII and good connection with Encarnacion via Route VI.
но они плохо планировали маршрут.
And they didn't plan right.
Ну, какой же наш маршрут?
'WELL, WHERE ARE WE GOING?
Мы выбрали самый быстрый маршрут.
We took the quickest route.
Это, пожалуй, наиболее перспективный маршрут.
This seems to be the most promising road.

 

Похожие Запросы : миграционный путь - миграционный отток - миграционный процесс - миграционный коридор - миграционный потенциал - миграционный путь - миграционный контроль - миграционный режим - миграционный фон - миграционный статус - миграционный агент