Перевод "миграционный контроль" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

контроль - перевод : контроль - перевод : миграционный - перевод : миграционный контроль - перевод :
ключевые слова : Losing Taken Control Taking Situation

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В аэропорту Дели сотрудники авиакомпаний за взятку помогают провести этих женщин через миграционный контроль.
It is at the Delhi airport that airline employees such as those from Air India may receive bribes to help the women through immigration as international travelers.
миграционный и пограничный контроль, а также контроль в области запрещения торговли наркотиками, химическим и биологическим оружием и незаконного использования радиоактивных материалов.
Border and immigration control, control of prevention of trafficking in drugs and biological and chemical weapons and the illicit use of radioactive materials sic .
Европейский миграционный паралич
Europe s Migration Paralysis
Том миграционный адвокат.
Tom is an immigration lawyer.
Миграционный совет отклонил просьбу адвоката о такой отсрочке.
The letter makes it plain that the complainant is accused of having insulted the Prophet, cast the Koran into disrepute and spurned Islam, and can therefore expect the death penalty.
Миграционный совет отклонил просьбу адвоката о такой отсрочке.
The Migration Board rejected counsel's request for such a delay.
Миграционный кризис продолжается, а летние Олимпийские игры быстро приближаются.
The refugee crisis continues, and the summer Olympics are fast approaching.
Кроме того, мигрантам широко предоставляются займы, упрощающие миграционный процесс.
The GATS may facilitate and lead to an increase in migration of health professionals in the future.34
2.11 19 декабря 2001 года Миграционный совет отклонил его просьбу.
4.1 By letter dated 3 February 2003, the State party indicated that it did not challenge the admissibility of the complaint.
2.11 19 декабря 2001 года Миграционный совет отклонил его просьбу.
2.11 On 19 December 2001, the Migration Board denied his application.
4.2 В тот же день Миграционный совет провел собеседование с заявителем.
2.6 The complainant points out that the Migration Board did not dispute that she had been tortured and raped.
15 марта 2002 года Миграционный совет отклонил ходатайство заявителей о предоставлении убежища.
On 15 March 2002, the Migration Board rejected the complainants' asylum application.
11 июля 2003 года Миграционный совет отклонил ходатайство заявителя о предоставлении убежища.
On 11 July 2003, the Migration Board rejected the complainant's application for asylum.
Так, в минувшем году на миграционный учет встало чуть больше 100 тысяч иностранцев.
Specifically, last year slightly more than 100 thousand foreigners completed migration registration.
Миграционный кризис в Европе Венгрия объявляет о чрезвычайной ситуации, закрывает границу, задерживает мигрантов
Europe migrant crisis Hungary declares emergency, seals border, detains migrants
Однако среди всех проблем, с которыми столкнулась Европа, именно миграционный кризис может стать экзистенциальным.
But of all the problems Europe faces, it is the migration crisis that could become existential.
4.3 Второе собеседование Миграционный совет провел 20 декабря 2000 года в присутствии адвоката заявителя.
2.9 As attachments to the new applications for a resident permit on humanitarian grounds, filed on 20 May and 1 July 2002, the complainant submitted additional medical evidence of her declining mental health and that of her daughter.
Миграционный процесс в Республике Таджикистан регулируется Законом О миграции от 11 декабря 1999 года.
Migration in Tajikistan is regulated by the Migration Act of 11 December 1999.
Контроль
Verification
Контроль
Control
Контроль
Supervision
Контроль
Payment Control
Еврокомиссия заявила, что нынешний миграционный кризис в мире является крупнейшим со времен Второй мировой войны.
The European Commission stated that the current global migration crisis is the largest since the Second World War.
Некоторые считают, что насмешки журнала над такой глобальной проблемой, как миграционный кризис, являются безответственной журналистикой
Some see the magazine's approach to satire on a global issue like the migrant crisis as irresponsible journalism
контроль версий
version control
Контроль качества .
Quality Control.
контроль ресурсов
Resource controlling
Территориальный контроль
Territorial control
Пограничный контроль
Border Controls
Бюджетный контроль
Budgetary control
Пограничный контроль
Border control
2.1.2.5 Контроль
2.1.2.5 Supervision
Контроль багажа
Control of baggage
Экспортный контроль
Export control
Контроль усиления
Gain Control
Контроль MD5
MD5 Sum Check
Контроль воспроизведения
Playback Control
Контроль версий
Version Control
Контроль доступа
Access Control
Редакционный контроль
Editorial and official
Контроль передвижения
Movement Control FSA Security
Е. Контроль
E. Monitoring
Контроль передвижения
Movement Control Air Operations Control
Инвентаризационный контроль
Inventory control
Ослабьте контроль.
Relinquish control.

 

Похожие Запросы : миграционный путь - миграционный отток - миграционный маршрут - миграционный процесс - миграционный коридор - миграционный потенциал - миграционный путь - миграционный режим - миграционный фон - миграционный статус - миграционный агент - ростральный миграционный поток