Перевод "многолетний вопрос" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вопрос - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : многолетний вопрос - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
После многолетний опыт это чудо. | Once standing experience is a miracle. |
Многолетний опыт на Балтийском рынке | Reliability Long term experience in the Baltic market |
Средний многолетний годовой расход воды 6,76 м³ с. | Its average discharge is 6,76 m³ s. |
Они сказали О повелитель! Его отец многолетний старик. | They said O Minister, he has an aged father, so keep one of us in his place. |
Они сказали О повелитель! Его отец многолетний старик. | They said, O governor! |
Они сказали О повелитель! Его отец многолетний старик. | They said, O noble prince, he has a father, a very old man, so take one of us in his place. |
Ислам Каримов, многолетний лидер Узбекистана, на публике предпочитает не петь. | Islam Katimov, the veteran leader of Uzbekistan prefers not to sing in public. |
8 июля 2010 года клуб подписал с ним многолетний контракт. | On July 8, 2010, he signed a multi year, rookie scaled contract with the Bucks. |
22 июля 2010 года Лэнс подписал многолетний контракт с Пэйсерс . | Stephenson signed a multi year contract with the Pacers on July 22, 2010. |
2 мая американец подписал с Roush Fenway Racing новый многолетний контракт. | This was the largest sponsorship contract that Roush Fenway Racing has ever signed. |
23 июля 2014 Бруклин Нетс подписали с Маркелем Брауном многолетний контракт. | On July 23, 2014, he signed with the Nets. |
23 июля 2014 Бруклин Нетс подписали с Кори Джефферсоном многолетний контракт. | On July 23, 2014, he signed with the Nets. |
Его отец многолетний старик. Задержи вместо него кого либо из нас. | They said O ruler of the land! |
Его отец многолетний старик. Задержи вместо него кого либо из нас. | Verily, he has an old father (who will grieve for him) so take one of us in his place. |
Отец у него многолетний старик вместо его возьми одного из нас. | Verily, he has an old father (who will grieve for him) so take one of us in his place. |
Его отец многолетний старик. Задержи вместо него кого либо из нас. | They said O powerful chief (al aziz)! |
Его отец многолетний старик. Задержи вместо него кого либо из нас. | His father is an age stricken man, (and in order that he may not suffer) seize one of us in his stead. |
Отец у него многолетний старик вместо его возьми одного из нас. | His father is an age stricken man, (and in order that he may not suffer) seize one of us in his stead. |
Его отец многолетний старик. Задержи вместо него кого либо из нас. | They said O ruler of the land! |
Его отец многолетний старик. Задержи вместо него кого либо из нас. | Lo! he hath a very aged father, so take one of us instead of him. |
Отец у него многолетний старик вместо его возьми одного из нас. | Lo! he hath a very aged father, so take one of us instead of him. |
1 января 2010 года актриса подписала многолетний контракт со студией Digital Playground . | Kross became exclusive to Digital Playground under a multi year contract on January 1, 2010. |
Предусматриваемая мандатом Специального докладчика деятельность подпадает под категорию деятельности, носящей многолетний характер. | The mandate of the Special Rapporteur fell under the category of activities considered to be of a perennial nature. |
Такая технология имеется в развитых странах, имеющих многолетний опыт решения таких проблем. | Such technology is available in the developed countries that have decades of experience with such problems. |
1 июня 2006 года подписал годичный контракт с Миннесотой , позже подписав многолетний контракт. | Bäckström signed a one year contract with the Minnesota Wild of the NHL on June 1, 2006. |
Может ли Рим, опираясь на свой многолетний исторический опыт, решить экономические и экологические проблемы? | Can Rome leverage its richly layered history to sustain itself economically and ecologically? |
Они сказали Вельможа! Отец у него многолетний старик вместо его возьми одного из нас. | They said O Minister, he has an aged father, so keep one of us in his place. |
Они сказали Вельможа! Отец у него многолетний старик вместо его возьми одного из нас. | They said, O noble prince, he has a father, a very old man, so take one of us in his place. |
Осуществление Программы и тем самым укрепление международной защиты всегда были рассчитаны на многолетний период. | Implementing the Agenda and thereby strengthening international protection has always been a multi year programme. |
Опираясь на многолетний опыт в области внешней политики, Джордж Буш старший обладал превосходным контекстным интеллектом. | With years of experience in foreign affairs, George H. W. Bush had excellent contextual intelligence. |
Он также рекомендовал Центральноафриканской Республике в этой связи представить многолетний план выплат, объявленный ею ранее. | It also encouraged the Central African Republic, in that connection, to submit the multi year payment plan that it had earlier announced. |
поступала на основе согласованных на многолетний период объявленных взносов quot (А 48 460, пункт 96). | quot The voluntarily funded agencies should seek a larger portion of their funding from multi year, negotiated pledges quot (A 48 460, para. 96). |
Мы также должны признать многолетний вклад Соединенных Штатов Америки, Организации Объединенных Наций и других стран. | We must also acknowledge the contribution of the United States of America and, indeed, the United Nations and others over the years. |
После трёх недель в Д Лиге Ливингстон подписал многолетний контракт с Тандер 31 марта 2009 года. | After three weeks with the 66ers, Livingston signed a multi year deal with the Thunder on March 31, 2009. |
Отец у него многолетний старик вместо его возьми одного из нас. Мы знаем, что ты великодушен . | He has a very aged father, so take one of us in his stead indeed we witness your favours. |
Отец у него многолетний старик вместо его возьми одного из нас. Мы знаем, что ты великодушен . | They said, 'Mighty prince, he has a father, aged and great with years so take one of us in his place we see that thou art one of the good doers.' |
Отец у него многолетний старик вместо его возьми одного из нас. Мы знаем, что ты великодушен . | They said Aziz! verily he hath a father, an old man very aged So take one of us in his stead verily we behold thee to be of the well doers. |
По состоянию на 1 октября 2005 года ЮНФПА получил 47 объявлений о взносах на многолетний период. | As of 1 October 2005, UNFPA had received 47 multi year pledges. |
Марк Бениофф увидел облачные вычисления гораздо раньше, чем все другие, у него был, типа многолетний гандикап. | Marc Benioff saw the cloud so much earlier than everybody, he had like a multiyear head start. |
Принимая во внимание многолетний срок вашей службы, мы, тем не менее, переводим вас на другую должность. | however, due to your period of service of many years' standing, we've created an open position for you by sending the oldest employee of our firm to a shelter, effective today. |
В 2008 году канал Eurosport подписал многолетний контракт на показ полной гонки, включая квалификацию и соревнования мотоциклов. | In 2008, Eurosport secured a multi year deal to show the entire race, including the qualifying and the motorcycle race. |
Свой многолетний практический опыт профессор Макаренко плодотворно передает подрастающему поколению молодых дирижеров в течение последних 20 лет. | Professor Makarenko has been efficiently transmitting his experience to rising generation of young conductors during the last 20 years. |
Многолетний план в области эмансипации, ноябрь 2000 года (Парламентские документы, Палата представителей, 2000 2001 годы, 27061, 3). | Multiyear Emancipation Plan, November 2000 (Parliamentary Papers, House of Representatives 2000 2001, 27 061, no. 3). |
За его плечами многолетний опыт службы в Организации Объединенных Наций, и мы возлагаем на него большие надежды. | He has many years of experience in the service of the United Nations, and we have high hopes for him. |
Он также рекомендовал Центральноафриканской Республике в этой связи представить многолетний план выплат, о котором она объявила ранее. | It also encouraged the Central African Republic, in that connection, to submit the multi year payment plan that it had earlier announced. |
Похожие Запросы : многолетний опыт - многолетний лед - Многолетний план - многолетний опыт - многолетний опыт - многолетний опыт - многолетний план - плевел многолетний - многолетний опыт - многолетний опыт - многолетний опыт - Многолетний период - Многолетний опыт работы - многолетний послужной список