Перевод "могут отличаться" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отличаться - перевод : могут отличаться - перевод : могут - перевод : могут отличаться - перевод : могут отличаться - перевод :
ключевые слова : Might Things These Other Differ Difference Different Rest Others

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оценочные стоимости в других странах могут отличаться.
Pricing in other countries may vary.
Уроки в других странах могут отличаться по длительности.
Some lessons may involve work by the student.
Могут так отличаться от того, что было вчера? Нет.
Can be so different this afternoon from what they were last night?
Биологические сообщества могут сильно отличаться от окружающей среды континентального склона.
Communities may be quite different from the surrounding continental slope.
Животные, обитающие на скелетах китов, могут отличаться высокой плотностью популяций.
The animals inhabiting whale carcasses can occur in huge densities.
Языки и культуры могут отличаться, но звук веселого детского пения универсален.
Languages and cultures may differ, but the joyful sound of children singing is universal.
Эти клетки могут быть идентичными или отличаться друг от друга в результате асимметричного деления.
And these cells can either be identical, or they can be distinct from each other through asymmetric cell division.
Но нейроны могут сильно отличаться по размеру. Аксон может быть достаточно длинным или коротким.
A neuron can be a reasonably normal sized cell, although there is a huge range, but the axons can be quite long.
Национальные тенденции могут, однако, отличаться от ситуации в регионе из за различий в формах злоупотребления.
National trends may, however, appear different from the regional situation because of differences in patterns of abuse.
Мы тоже стараемся отличаться.
We also try to be different.
Онлайн словари должны отличаться.
Online dictionaries must be different.
В действительности Книги жизни двух негров могут отличаться сильнее, чем у выходца с Кавказа и негра.
Indeed, the Book of Life for two Black people may differ more than that for a Caucasian person and a Black person.
У меня есть свои заботы, которые могут совпадать или отличаться от забот моих сестер в Египте.
I do have concerns, which might be similar or different to my sisters in Egypt.
Суммы могут отличаться в зависимости о того, сколько денег Нобелевский фонд может присудить в этом году.
The amount may differ depending on how much money the Nobel Foundation can award that year.
Что касается детальных особенностей боеприпасов, используемых другими государствами, то они не могут не отличаться между собой.
The details of those used by other states inevitably differ.
Детали могут отличаться, потому что у каждого цветка свой аромат, но это не так уж существенно.
The details may be different because each flower has it's own perfume. This is fine.
Другими словами бедных, эффективное злоумышленник не может отличить двух распределений хотя дистрибутивы могут отличаться очень, очень, очень.
In other words a poor, efficient attacker cannot distinguish the two distributions even though the distributions might be very, very, very different.
В результате, токсические воздействия могут претерпеть изменения, и токсичность смеси в целом может отличаться от токсичности ее компонентов.
(k) Vapour pressure
В результате, токсические воздействия могут претерпеть изменения, и токсичность смеси в целом может отличаться от токсичности ее компонентов.
As a result, the toxic actions may be altered and the overall toxicity of the mixture may be different from its ingredients.
Таким образом фактические затраты по различным статьям расходов могут существенно отличаться от расходов, указанных в первоначальной бюджетной смете.
Actual expenditure on various objects of expenditure can thus sometimes vary significantly from what had been indicated in the initial budget submission.
Новизна правого полушария превращает его в защитника дьявола. Всегда в поисках вещей, которые могут отличаться от наших ожиданий.
We have created a society that honors the servant, but has forgotten the gift.
Он должен выгодно отличаться от конкурентов.
Have a value proposition that separates you from your competitors.
Проект должен отличаться от этих построек.
It has to be different from the buildings there.
И может быть, сложнейшая задача осознать, чувства и мысли других людей могут в какой то мере отличаться от наших собственных.
And maybe the hardest thing of all is to figure out that what other people think and feel isn't actually exactly like what we think and feel.
Хоть эти сценарии и могут отличаться, их объединяет тот факт, что роль подростков и тех, кто им помогает, является ключевой.
While these scenarios may be quite different, they connect with the fact that the role of young people, and those who serve them, is crucial.
Применение таких надежных процедур, как процедуры, предусмотренные процессом S3, позволит идентифицировать конструктивные проблемы или уязвимые места, которыми могут отличаться боеприпасы.
The application of robust procedures such as those of the S3 process will identify design problems or areas of susceptibility that the munition might have.
Я имею ввиду то, что стили некоторых преподавателей могут очень отличаться, например, как у профессоров МакКейн и Пэлин, странная парочка.
I mean sometimes the styles of the two professors couldn't be more different think McCain Palin, odd couples.
И может быть, сложнейшая задача осознать, чувства и мысли других людей могут в какой то мере отличаться от наших собственных.
And maybe the hardest thing of all is to figure out that what other people think and feel isn't actually exactly like what we think and feel.
Чем люди будущего будут отличаться от нас?
That's absolutely necessary. How people of the future will be different from us? Well, they appear to be listening to other people and paying attention to them instead of arguing.
Все будет значительно отличаться от этой жизни.
It's going to be different than here.
Мы показываем фразы серым, потому что они могут быть полезны, но будьте осторожны их значение может немного отличаться от основной фразы.
We display grey sentences because they can be useful, but you should be careful. Their meaning may differ a little from the main sentence.
И я думаю, что это такой порядок изменения, что ваши внуки или ваши правнуки могут сильно отличаться от вас, как вид.
And I think that's such an order of magnitude change that your grandkids or your great grandkids may be a species very different from you.
Видео также может отличаться от версии на Vevo.
It features on the music video website VEVO.
6. Одежда женщины должна отличаться от одежды мужчины.
6. Women apos s clothes must not resemble men apos s clothes.
7. Одежда мусульманки должна отличаться от одежды немусульманки.
7. Muslim women apos s clothes must not resemble non Muslim women apos s clothes.
Как это регулирование будет отличаться от регулирования марихуанны?
How would that regulation differ from that of cannabis?
Теперь само вычисление будет немного отличаться от прежнего.
5 is definitely larger well, at least it's equal to 5, so if I subtract maybe I'll get a 0 there.
Но только не быть другим, чтобы отличаться . Нет.
It's not to be different for the sake of being different, just like that.
Глава 4 будет немного отличаться от предыдущих глав.
Unit 4 will be a little different from previous units.
Но отличаться, быть другим, не так уж трудно.
Well, being different is not that difficult.
Конечно, в один прекрасный день ребенок стал отличаться
Of course the child was alone one day.
Мнения акционеров могут отличаться не только от мнений корпоративных инсайдеров относительно суммы расходов на политику, но также и относительно целей этих расходов.
Shareholders may have different views from those of corporate insiders not only with respect to the amount of political spending, but also with respect to how that spending is targeted.
Штаммы вируса гриппа птиц, выделенные от различных видов птиц, могут отличаться по вирулентности, спектру патогенности и структуре поверхностных антигенов (гемагглютинина и нейраминидазы).
All subtypes (but not all strains of all subtypes) of influenza A virus are adapted to birds, which is why for many purposes avian flu virus is the influenza A virus.
8 2.3 В случае, если предусматриваются два носовых якоря, их массы должны быть равными или могут отличаться не более чем на 10 .
8 2.3 Where two bow anchors are provided, their masses shall be equal to each other or differ by not more then 10 per cent.
Например, некоторые аспекты нормативных положений, регулирующих коммерческую деятельность в европейских странах, могут существенно отличаться от таких положений в Соединенных Штатах или Японии.
For example, certain aspects of the legal and regulatory environment relating to businesses in European countries can be quite different from those in the United States or Japan.

 

Похожие Запросы : могут существенно отличаться - могут слегка отличаться - также могут отличаться - которые могут отличаться - могут существенно отличаться - Цены могут отличаться - которые могут отличаться - могут слегка отличаться - могут отличаться между - цвета могут отличаться - цвета могут отличаться - они могут отличаться